Сага о людях из Флои.
Сага о Греттире. / Пер. О. А. Смирницкой
Сага о Финнбоги Сильном.
DR 114.
Jesch, Women and Identities, 274.
Gräslund, Gud hjälpe nu väl hennes själ; Gräslund, Systrarna Tora och Rodvi.
Johannessen, Var hann kendr við móður sína.
Jesch, Viking Diaspora, 91‒3; Krzewińska et al., Genomic and Strontium Isotope Variation; Agnar Helgason et al., mtDNA and the Origin of the Icelanders.
Сага о людях из Лососьей долины. / Перевод В. Г. Адмони и Т. И. Сильман. Перевод стихов А. И. Корсуна.
Руны и топонимы свидетельствуют о том, что общины норвежских поселенцев на Британских островах также были двуязычными; Jesch, Viking Diaspora, ch. 4.
Сага о Хервёр и Хейдреке / Пер. Т. Ермолаев; Сага об Эгиле. / Пер. С. С. Масловой-Лашанской.
Сага об Олаве Святом. / Пер. Ю. К. Кузьменко.
Там же. 33. Davídková, Óláfr and the Queens, 11.
Gunnar Karlsson, Kenningin.
Ricketts, High-Ranking Widows in Medieval Iceland and Yorkshire, ch. 4 and 6.
Сага о Греттире. / Пер. О. А. Смирницкой.
Poole, Myth, Psychology, and Society in Grettis saga.
Сага о Греттире. / Пер. О. А. Смирницкой.
Сага об Эгиле. / Пер. С. С. Масловой-Лашанской.
Сага об Олаве, сыне Трюггви. / Пер. М. И. Стеблин-Каменского.
Sturla Þórðarson, Hákonar saga Hákonarsaga, vol. 1, 176.
Jochens, Politics of Reproduction: Medieval Norwegian Kingship.
Сага о Харальде Прекрасноволосом. / Пер. М. И. Стеблин-Каменского.
Снорри Стурлусон. Круг Земной. / Ред. М. Стеблин-Каменского.
Там же.
Jesch, In Praise of Ástríðr Óláfsdóttir, 6.
Сага о Магнусе Добром. / Пер. А. Я. Гуревича.
Jóhanna Katrín Friðriksdóttir, Women in Old Norse Literature, 103–4.
Сага о Рагнаре Меховые Штаны. / Пер. Т. Ермолаева; Сага о Вёльсунгах. / Пер. Б. И. Ярхо.
Larrington, Stjúpmoeðrasögur and Sigurðr’s Daughters.
Подстрекательство Гудрун. / Пер. А. И. Корсуна.
Сага о Барде Асе Снежной Горы. / Пер. Т. Ермолаева.
Там же.
Sif Rikhardsdottir, Emotion in Old Norse Literature, 127.
Сага о людях из Лососьей долины. / Перевод В. Г. Адмони и Т. И. Сильман. Перевод стихов А. И. Корсуна.
Там же.
Reykjavík, The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, AM 132 fol., 183rb and 185vb.
Сага о Вёльсунгах. / Пер. Б. И. Ярхо.
Там же.
Вторая Песнь о Гудрун. / Пер. А. И. Корсуна.
U 29.
Sawyer, Viking-Age Rune-Stones, ch. 4.
Zilmer, Viking Age Rune Stones in Scandinavia; Fuglesang, Swedish Runestones of the Eleventh Century.
Первая песнь о Хельги, убийце Хундинга, Вторая песнь о Хельги, убийце Хундинга. / Пер. А. И. Корсуна.
Там же.
Первая Песнь о Гудрун. / Пер. А. И. Корсуна.
Речи Хамдира. / Пер. А. И. Корсуна.
Larrington, Store of Common Sense, 170.
Сага о людях из Лососьей долины. / Перевод В. Г. Адмони и Т. И. Сильман. Перевод стихов А. И. Корсуна.
Jóhanna Katrín Friðriksdóttir, Gerðit hon.
Clover, Hildigunnr’s Lament.
Сага о Ньяле. / Новая редакция перевода В. П. Беркова. Стихи в переводе О. А. Смирницкой и А. И. Корсуна.
U 226.
Harris, Bällsta Inscription and Old Norse Literary History.
Austin, How to Do Things with Words.
Miller, Bloodtaking and Peacemaking, ch. 6.
Jochens, Old Norse Images of Women, ch. 7 and 8.
Jóhanna Katrín Friðriksdóttir, Women in Old Norse Literature, ch. 1.
Anderson, No Fixed Point.
Сага об Эгиле. / Пер. С. С. Масловой-Лашанской.
Там же.
Там же.
Jóhanna Katrín Friðriksdóttir, Women in Old Norse Literature, ch. 2.
Сага о названых братьях. / Пер. А. В. Циммерлинга.
Там же.
U 136, U 137, U 301, U 101, U 143, U 147.
Andersson and Boije-Backe, Jarlabankeättens gravplats vid Broby bro, 33–4; Winroth, Age of the Vikings, 159.
Winroth, Age of the Vikings, 158.
Gräslund, Gud hjälpe nu väl hennes själ, 225.
U 605.
Sö 101.
Bertelsen, Sigurd Fafnersbane sagnet som fortalt på Ramsundsristningen, 5–32.
Gräslund, Gud hjälpe nu väl hennes själ, 227; Lund, Thresholds and Passages.
Читать дальше