Михаил Басханов - История изучения восточных языков в русской императорской армии

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Басханов - История изучения восточных языков в русской императорской армии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: История, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История изучения восточных языков в русской императорской армии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История изучения восточных языков в русской императорской армии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Монография впервые в отечественной и зарубежной историографии представляет в системном и обобщенном виде историю изучения восточных языков в русской императорской армии. В работе на основе широкого круга архивных документов, многие из которых впервые вводятся в научный оборот, рассматриваются вопросы эволюции системы военно-востоковедного образования в России, реконструируется история военно-учебных заведений лингвистического профиля, их учебная и научная деятельность. Значительное место в работе отводится деятельности выпускников военно-востоковедных учебных заведений, их вкладу в развитие в России общего и военного востоковедения. Уникальность издания определяется как использованием при разработке темы широкой археографической и источниковедческой базы, так и новизной и оригинальностью концепций и подходов. Работа предлагается вниманию специалистов и широкого круга читателей, интересующихся историей русской императорской армии и военного востоковедения, а также вопросами восточной филологии, взаимоотношений России с сопредельными странами Востока.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

История изучения восточных языков в русской императорской армии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История изучения восточных языков в русской императорской армии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Об Ардатове упоминал в своих воспоминаниях капитан К. Н. Смирнов: «М. А. Ардатов был сын мелкого военного начальника, начинал службу в [13-м Л.-гв.] Эриванском полку, потом был переведен в Ардаганский полк [337] Имеется в виду 260-й пехотный резервный Ардаганский полк. и поступил на курс восточных языков, когда большинство ушло на японскую войну. Таким образом, он был в особо благоприятных обстоятельствах для изучения восточных языков. В конце концов, он был один, и для него одного приходили преподаватели. Будучи слушателем восточного курса, он побывал в Самсуне и представил очень хорошее описание Самсуна, потом [оно] было напечатано в “Известиях штаба Кавказского военного округа”. Второй год он побывал в Тегеране и написал очень интересную брошюрку за инициалами М. А. о персидской революции в 1906 году. Брошюры этой я потом нигде не встречал. Мне кажется, сам Ардатов не особенно был рад этой брошюре, ибо в военных кругах того времени она была встречена неблагожелательно. Чернозубов [338] Генерального штаба полковник Ф. Г. Чернозубов, заведующий обучением персидской кавалерии и командир Персидской казачьей бригады (1902–1906). предостерег штаб округа, что Ардатов “красный”.

Ардатов правда был человек, сочувствующий революции, но очень это скрывавший. Женился он на княжне Чавчавадзе и все воевал с нею за кажущийся ему аристократизм, хотя женщина эта была совсем не похожа на аристократку своим образом жизни.

После меня в 1907 г. Ардатов занял должность помощника начальника разведывательного отделения, и только во время войны в 1915 г. он оставил это место. Это был очень добросовестный и ревнивый работник. Человек он был очень скромный, но тяжелый, щепетильный, и работать с ним в близком контакте было трудно. Он написал много статей в “Известиях [штаба Кавказского военного округа]” и стал издавать газету “Кавказский военный переводчик”, обратившуюся потом в “Вестник Ближнего Востока”. Казна отпускала на это дело 500 руб. в год; сотрудники писали даром, а сам Ардатов от этого идейного дела имел только убыток. Наконец с войной это дело прекратилось. Перед самой войной Ардатов был в комиссии Термена по восстановлению знаков на границе с Турцией. В 1915 году он был командирован заведующим разведкой в штаб 5-го корпуса, который должен был идти десантом в Константинополь. Потом его назначили заведующим разведкой Черноморского побережья Трапезунда, где он совместно с флотом организовал подготовку восстания греков в районе Самсуна, изученного им несколько лет» [339] Смирнов К. Н. «Интеллидженс» Кавказского фронта. С. 254–255. .

В 1907 г. в программу офицерских курсов восточных языков был добавлен новый предмет – английский язык. Изучение английского языка, как отмечал Главный штаб, имело большое практическое значение: «Настоятельная необходимость этого языка свидетельствуется всеми офицерами курса, имевшими случай посетить страны Востока во время летних командировок. Пробел в этом отношении чувствуется в особенности офицерами, назначаемыми по окончании курса в Туркестанский край, по роду своей службы обязанными следить за положением дел в Британской Индии, Афганистане и в других странах, на которые распространяется в той или иной степени английское влияние. Предложение о введении преподавания английского языка встречает со стороны учебного начальства курса полное сочувствие» [340] РГВИА. Ф. 400. Оп. 1. Д. 3529. Л. 214. Докладная записка по Главному штабу, 29 сентября 1907 г. О преподавании на курсе восточных языков английского языка. .

Желание офицеров изучать английский язык было столь велико, что они готовы были покрыть расходы по оплате преподавателя за свой счет. Главный штаб счел возможным выделить из средств Военного министерства 500 руб. для оплаты трех уроков английского языка в неделю. Помощник военного министра генерал-лейтенант А. А. Поливанов утвердил это предложение Главного штаба.

Летние стажировки офицеров-слушателей были продолжены в 1907 г. Всего командировались за границу шесть офицеров, по три от старшего и среднего классов.

Офицеры-слушатели старшего класса командировались в Турцию: есаул Карабанов – в Скутари [341] Скутари – совр. Ускюдар, р-н Стамбула, расположенный в азиатской части города. , капитан Стефани – в Бруссу, поручик Каблицкий 2-й – в Трапезунд и Эрзерум. Офицеры-слушатели среднего класса командировались в Персию: поручик Матиясевич – в Исфахан, штабс-капитан Кричевский – в Мешхед, подпоручик Елчанинов – в Казвин [342] АВПРИ. Ф. 153. Оп. 663. Д. 205. Л. 53. Список офицеров-слушателей курса восточных языков, командируемых в Турцию и Персию на каникулярное время для совершенствования в языке. Российский посланник в Персии Н. Г. Гартвиг рекомендовал для подпоручика Елчанинова избрать местом стажировки вместо Казвина («места малопригодного») город Зенджан, расположенный на северо-западе Персии. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История изучения восточных языков в русской императорской армии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История изучения восточных языков в русской императорской армии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История изучения восточных языков в русской императорской армии»

Обсуждение, отзывы о книге «История изучения восточных языков в русской императорской армии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x