Баодинфу – совр. г. Баодин, адм. центр округа Баодин, пров. Хэбей, КНР.
РГВИА. Ф. 1558. Оп. 3. Д. 20. Л. 56–58. Рапорт слушателя Восточного института 5-го Восточно-Сибирского стрелкового полка поручика фон Марница.
Там же. Л. 58.
Речь идет о событиях, предшествовавших началу Синьхайской революции в Китае (октябрь 1911 г. – февраль 1912 г.).
РГВИА. Ф. 1558. Оп. 3. Д. 20. Л. 59.
Грегори Е. В. Описание пути Сань-син – Турий Рог / Сборник маршрутов, исполненных офицерами Приамурского военного округа. 1911 год. Хабаровск: Изд. Штаба Приамур. воен. окр., 1912. Вып. I. 51 с.
Составлено на основе следующих материалов: РГВИА. Ф. 400. Оп. Л. 5–5 об.; Список лиц (1). 1. Д. 3640.
Институт российских военных комиссаров в Маньчжурии – в Мукденской, Гиринской и Хэйлунцзянской (Цицикарской) провинциях – был учрежден на основе решений Особого совещания с участием министров военного, иностранных дел и финансов, состоявшегося в Петербурге в начале ноября 1900 г. Особым совещанием была принята к руководству инструкция «Основания русского правительственного надзора в Маньчжурии». В соответствии с ней, помимо общего контроля над китайской администрацией со стороны командующих русскими войсками в Маньчжурии при каждом из китайских цзянцзюней учреждались должности русского военного комиссара в штаб-офицерском чине. У военного комиссара имелся незначительный штаб служащих, в который входил дипломатический чиновник.
РГВИА. Ф. 2000. Оп. 1. Д. 1120. Л. 16–17. Генерального штаба полковник К. П. Линда. Положение о школе толмачей в городе Цицикаре.
РГВИА. Ф. 2000. Оп. 1. Д. 1120. Л. 16 об.
РГВИА. Ф. 2000. Оп. 1. Д. 1120. Л. 18. Копия письма генерал-квартирмейстера 1-й Маньчжурской армии на имя российского военного комиссара Хэйлунцзянской провинции от 31 августа 1905 г.
Там же. Л. 19. Копия письма генерал-квартирмейстера 3-й Маньчжурской армии на имя российского военного комиссара Хэйлунцзянской провинции от 28 августа 1905 г.
Там же. Л. 15 об. Письмо начальника Генерального штаба военному министру, 15 декабря 1905 г.
Там же. Л. 20. Письмо и. д. начальника Главного штаба к министру иностранных дел, 22 декабря 1905 г.
Эвакуация Маньчжурских армий длилась 8,5 месяцев (с 3 октября 1905 г. по 13 июня 1906 г.).
РГВИА. Ф. 2000. Оп. 1. Д. 1120. Л. 21–21 об. Письмо вице-директора Первого департамента МИД в Главный штаб, 29 мая 1906 г.
Там же. Л. 29. Отношение начальника Генерального штаба к начальнику штаба войск Приамурского военного округа, октябрь 1906 г.
РГВИА. Ф. 2000. Оп. 1. Д. 1164. Л. 9. Проект устройства школы особой цели.
Там же. Л. 9 об.
РГВИА. Ф. 2000. Оп. 1. Д. 1164. Л. 11 об. Проект устройства школы особой цели.
РГВИА. Ф. 2000. Оп. 1. Д. 1164. Л. 30. Письмо начальника Русской духовной миссии в Японии на имя начальника штаба Заамурского округа пограничной стражи, 25 октября 1906 г.
Там же.
Этому опыту предшествовала отправка в 1902 г. в Русскую духовную миссию в Японии двух русских подростков из Порт-Артура – Федора Легасова и Андрея Романовского. Обучение их состоялось по личной просьбе главного начальника Квантунской области вице-адмирала Е. И. Алексеева к главе Русской духовной миссии в Токио. Легасов и Романовский, прекрасно изучившие японский язык, в июне 1906 г. вернулись в Россию, впоследствии заняли места переводчиков японского языка в штабе ЗОПС в Харбине и в штабе Приамурского военного округа в Хабаровске.
Общий список направленнных в Японию подростков: Александр Айсбренер (16 лет), Александр Волков, Владимир Зембатов (20 лет), Исидор Незнайко, Владимир Плешаков (Персяков) (14 лет), Трофим Попилев (15 лет), Емельян Родионов (15 лет), Иосиф Шишлов (16 лет).
См.: Куланов А. Е. Русские семинаристы в Токио: учеба и судьба // Япония. 2011. М.: ИВ РАН, 2011. С. 226.
Там же. С. 228.
Между тем Генерального штаба полковник Л. Г. Корнилов, который по поручению начальника Генерального штаба сделал анализ состояния всей системы подготовки военно-востоковедных кадров в русской армии к началу 1907, отмечал: «Хорошие результаты могла бы дать посылка на средства войсковых частей мальчиков в соседние азиатские страны для изучения языков; попытка в этом направлении уже сделана штабом Заамурского округа пограничной стражи. За обучение можно было бы обязать мальчиков отбывать определенный срок службы переводчиками в частях, на средства которых они воспитывались. На войсковые части ляжет, конечно, известный расход, но ничтожный по сравнению с теми затратами, которые пришлось делать войскам в минувшую войну на наем переводчиков-китайцев, причем большинство последних было, вероятно, шпионами нашего противника». См.: Справка Корнилова. Л. 38. Здесь следует заметить, что столько оптимистичная оценка перспектив обучения подростков восточным языкам за рубежом, сделанная Л. Г. Корниловым, основывалась только на самой идее, внешне привлекательной, но не могла предвидеть реальных результатов такой подготовки на практике, которые станут известны военному ведомству только через несколько лет.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу