«Было бы недостойным Гомера рассказывать нечто такое, что не несет в себе ни единого зернышка истины».
Не более чем легенды?
Легенда обычно преувеличивает великое, делает еще более загадочным необычайное и приукрашивает героев, прибегая к самой буйной фантазии. И тем не менее легенду никак нельзя считать абсолютно вымышленной историей. Она часто повествует о реальных исторических личностях и подлинных событиях. Порой складывается впечатление, будто она стремится доказать истинность всего того, что отвергают историки. К примеру, каждый швейцарец знает старинную легенду о Вильгельме Телле и его знаменитом выстреле в яблоко. Историки опровергают достоверность этой истории. Но какое дело народной памяти до их усилий?! В ней навсегда запечатлелась история о выстреле в яблоко. Запечатлелась — и баста!
Кроме того, легенды носят поистине межконтинентальный характер и возникли, мягко говоря, не сегодня. Их возраст порой насчитывает многие тысячелетия. (В другой книге я уже говорил о множестве перекличек между библейскими текстами и преданиями индейцев Центральной Америки) [24] Э. фон Дэникен «Боги в шоке». (Прим. перев.)
. Действительно, между легендами древних евреев, запечатленными в Библии, и преданиями древних персов, арабов, греков, индусов и даже индейцев Латинской Америки существует множество без легко доказуемых и бесспорных параллелей и прямых перекличек. Несмотря на всю разницу имен героев и действующих лиц, богов и таинственных природных явлений, не имеющих между собой ничего общего, основное содержательное ядро истории остается неизменным. Например, неужели найдутся желающие оспаривать мое утверждение о том, что легенда о потопе представляет собой отголосок древнейшего предания, носившего поистине всемирный характер?
Датировки, приводимые в легендах, абсолютно недостоверны. Да для легенды и не играет никакой роли, когда произошло то или иное событие. Для нее главное — что оно действительно имело место. Это утверждение в равной мере относится и ко многим священным книгам. В качестве примера приведу хотя бы библейскую версию предания о Потопе, в которой фигурирует Ной и его знаменитый ковчег. Его существование просто принимали на веру до тех пор, пока на холме Куюнджик, находящемся на земле древней Ниневии, не была сделана поистине ошеломляющая находка. При раскопках у подножия холма археологи извлекли на свет Божий из мрака забвения двенадцать глиняных табличек, входивших некогда в состав библиотеки ассирийского царя Ассурбанапала. На этих табличках изложена история Гильгамеша, царя Урука, который был получеловеком-полубогом и однажды вознамерился отправиться на поиски своего земного прародителя по имени Утнапишти.
К нашему удивлению, мы узнаем от этого Утнапишти подлинное предание о потопе. Утнапишти поведал Гильгамешу, что боги заранее предупредили его о надвигающемся Потопе и повелели ему построить огромную ладью, на которой должны были поместиться женщины и дети, его родственники и мастера ремесел всякого рода. Описание свирепства непогоды, мрака, надвигающихся вод потопа и отчаяния людей, которые не в силах противостоять ему, и в наши дни поражает своей мощью и зримой образной силой. В этом предании, как и в библейском рассказе о приключениях Ноя, мы находим историю о вороне и голубе, выпущенных с ладьи (ковчега), а также о том, что, когда воды Потопа схлынули, ладья пристала к берегу.
Параллели между повествованием о Потопе, представленном в Библии, и рассказом в эпосе о Гильгамеше совершенно очевидны и бесспорны, и никто из серьезных ученых не решился поставить их под сомнение. Самое поразительное в их сходстве заключается в том, что в них мы имеем дело с разными персонажами и божествами. В то время как свидетельство Библии производило впечатление рассказа «из вторых рук», повествование в эпосе о Гильгамеше ведется от первого лица, точнее — от лица человека, пережившего Потоп и бывшего его очевидцем.
Так кто же у кого заимствовал информацию? В 60-е годы XX в. были обнаружены еще более древние повествования о событиях вокруг Потопа. Где их первоисточник? Каким временем их можно датировать? При этом необходимо иметь в виду, что в этом хронологическом хаосе возможно все что угодно, а именно — библейский вариант рассказа может оказаться в конечном счете древнее всех прочих. Что- что-о? Да разве я только что не высказал прямо противоположное утверждение?
Читать дальше