Рафаэль Альтамира-и-Кревеа - История Испании. Том I

Здесь есть возможность читать онлайн «Рафаэль Альтамира-и-Кревеа - История Испании. Том I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1951, Издательство: Иностранная литература, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История Испании. Том I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История Испании. Том I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«История Испании» видного испанского историка охватывает эпоху древней истории этой страны и значительную часть средневековья. В книге собран большой фактический материал по политической, социальной и экономической истории Испании и ее различных областей.

История Испании. Том I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История Испании. Том I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

59

Альтамира спутал виды податей, взимавшихся арабами: в действительности подушная подать называлась джизья, а поземельная — харадж. ( Прим. ред .)

60

Хумс — буквально пятина, пятая часть. ( Прим. ред .)

61

Это распределение явилось причиной последующих раздоров в стане завоевателей. Берберы получили бесплодные нагорья Кастилии, где климатические условия были куда более суровыми, чем в Северной Африке, области редко населенные и окончательно не покоренные, тогда как благодатные земли Андалусии достались арабам. ( Прим. ред .)

62

Католическая церковь в Испании быстро нашла общий язык с «иноверными» завоевателями. Не раз епископы и прелаты помогали эмирам и халифам усмирять восстания городской бедноты и крестьян. ( Прим. ред .)

63

Две враждующие между собой племенные группировки арабов. Кельбиты вели свое происхождение от племен Южной Аравии. Поэтому иногда их называют йеменцами. ( Прим. ред .)

64

Точнее говоря, Абд-ар-Рахман бежал не из Сирии, а из Месопотамии. ( Прим. ред .)

65

Кордовским движением действительно руководили факйхи, разжигавшие религиозный фанатизм народных масс. Несомненно, однако, что причинами волнения в Кордове были не только распри между окружением эмира и сектантами. Ремесленники и городская беднота выступали против знати, арабской и испанской, требуя передела имуществ. «Порча ислама» вызвана была, по мнению многих участников восстания, отказом «власть имущих» от социальной программы первых халифов. Таким образом, классовая диференциация в недрах быстро феодализирующегося общественного строя вызвала у обездоленных масс протест против официальной религии, стоящей я а страже интересов феодальной верхушки. ( Прим. ред .)

66

Испанцы называют Левантом область средиземноморского побережья Пиренейского полуострова. ( Прим. ред .)

67

Аббасиды перенесли столицу халифата из Дамаска в Багдад. ( Прим. ред .)

68

Термин eslavos — славяне — результат укоренившегося недоразумения. Арабы аббасидского халифата называли пленников, захваченных в войнах с народами Византийской империи и различных восточно-средиземноморских областей, сакалиба . Это родовое наименование применялось и в кордовском халифате в искаженной форме. ( Прим. ред .)

69

Эти графства были присоединены в самом начале IX в. к Готской Марке (Септимании). Графства Пальярес и Рабагорса вошли в состав маркграфства Тулузского. Только в 865 г. Карл Лысый разделил Готскую Марку на Готию и Испанскую Марку, причем в границы последней, вероятно, входил и Руссильон.

До 1180 г. в Испанской Марке документы датировались годами правления французских королей, тогда как в Арагоне и Кастилии летосчисление велось по «испанскому календарю» (от 38 г. н. э.). Формально территория Испанской Марки считалась владением французских королей до 1258 г., когда последние по договору в Корбейле отказались от своих прав на запиренейские земли. Арабы называли Каталонию «франкской землей» («Альфаранджа»). ( Прим. ред .)

70

Предполагается, что Бургос был основан в 884 г. ( Прим. ред .)

71

Термин «конституционный закон», который присваивает Альтамира фуэро Леона, весьма неудачен. Фуэрос — это хартии феодальных вольностей, определявшие полунезависимый режим различных городов и областей, а не конституционные акты в современном понимании. Следует отметить, что во всех случаях, когда слово «фуэро» употребляется во множественном числе, мы сохраняем испанскую форму окончания этого слова. Таким образом, во множественном числе везде это слово читается «фуэрос». ( Прим. ред .)

72

Искаженное арабское слово «муста'риб», что значит арабизировавшийся, обарабившийся. ( Прим. ред .)

73

Вольноотпущенный, клиент. ( Прим. ред .)

74

Династия, основанная аль-Мансуром, носит название династии Амиридов. ( Прим. ред .)

75

Сахиб-аш-шурта — начальник полиции; сахиб-аль-медина — градоначальник, городничий. ( Прим. ред .)

76

Закят — налог, предписанный Кораном, который платили мусульмане, горожане-и кочевники. Мусульмане-земледельцы платили десятину — ушр . Эти две разновидности налогов не следует смешивать. ( Прим. ред .)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История Испании. Том I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История Испании. Том I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История Испании. Том I»

Обсуждение, отзывы о книге «История Испании. Том I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x