Архив братьев Тургеневых, вып. 6, с. 40—41.
Языковский архив, вып. 1. М., 1913, с. 263.
Вацуро В. Э. Пушкин в сознании современников.— Пушкин в воспоминаниях, т, 1, с. 15.
РА , 1865, стлб. 1248—1249; Бартенев, вслед за Блудовым, вместо «герцога Рагузского» (Мармона) ошибочно называет «герцога Девонширского». Очевидно, от Блудова весть о прибытии Пушкина быстро распространилась среди гостей, так что С. А. Соболевский отправился к поэту «для скорейшего свидания в полной бальной форме, в мундире и башмаках». См.: Лонгинов М. Н. Соч., т. 1. М., 1915, с. 165.
Восстание декабристов, т. XVII. М., Наука, 1980, с. 67—68. Любопытно, что краткое резюме блудовского секретного приложения сохранилось в бумагах осведомлённого жандармского чиновника М. М. Попова. См.: ПД, ф. 265, оп. 4, № 4419; ср.: РА, 1875, № 3, с. 434—438.
Дневник П. А. Валуева, министра внутренних дел, т. 1. М., Изд-во АН СССР, 1964, с. 77.
См. об этом: Пушкин и декабристы, с. 126—134.
Модзалевский Б. Л. Пушкин под тайным надзором, с. 22. Впрочем, управляющий III Отделением М. Я. фон Фок вычеркнул эти опасные строки из булгаринского текста перед подачей его наверх. См. там же, с. 19.
Девятнадцатый век, кн. 2, с. 217—218.
Там же, с. 215.
Там же, с. 219—296.
Там же, с. 219.
См.: РА , 1888, № 7, с. 307.
Лакруа П. История жизни и правления Николая I, т. 2, с. 399, перев. с фр.; Военный сборник, 1868, № 3, с. 83.
Пугачёв В. В. К эволюции политических взглядов Пушкина…, с. 683—685.
Там же, с. 686—687.
Завалишин Д. И. Записки декабриста. Мюнхен, 1904, с. 146,
Шильдер Н. К. Император Николай I, т. 1. СПб., 1903, с. 371; текст был впервые опубликован С. С. Татищевым в 1889 г.
Очень интересные соображения об этом в работе В. С. Непомнящего «Судьба одного стихотворения».— Вопросы литературы, 1984, № 6.
Рассказ А. В. Веневитинова в записи А. П. Пятковского.— PC, 1880, № 3, с. 674.
РА, 1888, № 7, с. 307.
Сводку данных см.: Пушкин. Письма под ред. и с примеч. Б. Л. Модзалевского, т. II, с. 182—183.
Пушкин в воспоминаниях, т. 2, с. 56.
Мицкевич А. Собр. соч., т. 4, с. 93.
ЦГВИА, ф. 36, оп. 4/847, № 748, л. 5. Выделенные строки подчёркнуты карандашом, вероятно, И. И. Дибичем.
См.: Оксман Ю. Г. Воспоминания П. А. Катенина о Пушкине .— ЛН, т. 16—18, с. 628. Содержание и стиль записки привели автора публикации к вполне правдоподобному выводу, что здесь постарался Булгарин.
См.: Донесения жандармского полковника И. П. Бибикова за октябрь — ноябрь 1826 г.— Модзалевский Б. Л. Пушкин под тайным надзором, с. 33.
См.: Пушкин. Письма под ред. и с примеч. Б. Л. Модзалевского, т. II, с. 184.
См.: Цявловская Т. Г. Отклики на судьбы декабристов в творчестве Пушкина.— В кн.: Литературное наследие декабристов. Л., Наука, 1975, с. 201—202; Иезуитова Р. В. К истории декабристских замыслов Пушкина. 1826—1827 гг. — В кн.: Пушкин. Исследования и материалы, т. XI, с. 94—95.
Прежде архив III Отделения, 1 эксп., 1826, № 104; ныне ПД, ф. 244, оп. 16, № 117. Этот документ кратко охарактеризован в работе В. В. Данилова «Документальные материалы о Пушкине». См.: Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома, т. VI. М.—Л., Изд-во АН СССР, 1956, с. 80.
См.: Пушкин и декабристы , с. 360—365.
Точно такой же пометой и подписью Бенкендорф сопроводил и пушкинскую рукопись «О народном воспитании». См.: ПД, ф. 244, оп. 1, № 718.
Фрондёр по духу и характеру (фр.).
Выделенные строки в оригинале подчёркнуты красным карандашом.
Фраза о Пушкине включена в обзор В. В. Данилова (Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома, т. VI, с. 80).
Соратник — возникло от фр. camarade, однако более вероятно, что здесь полонизм (kamrat — дружок, приятель, товарищ по солдатской службе). Автор благодарен за это указание А. Г. Алтуняну.
ПД, ф. 244, оп. 16, № 117, л. 3—5.
Читать дальше