16Правящий род тюрок-шато китайские авторы хорошо знали. С китайского языка его название переводится как «ворон». Монгольская калька этого имени рода — «хэрэит».
17Тунгусские племена занимались охотой и рыболовством, отличаясь от своих более южных степных соседей не только языком, но и культурой. Они формировались на основе местного населения эпохи неолита, откуда унаследовали занятия, тип хозяйства, специфический покрой костюма (так называемый тунгусский фрак, натазники, ноговицы и т. д.), многие орудия труда и черты бытовой культуры, верования и связанную с ними обрядность (веру в то, что медведь является хозяином тайги, и связанные с этим специальные медвежьи праздники, во время которых туша убитого медведя распределялась, приготовлялась и поедалась с соблюдением сложных ритуалов) [Василевич, 1969].
18Ход этого крупнейшего восстания племен цзубу описан на стеле Дао-цзуна: «Глупы же дадани (татары,—Л. В.), которые сами на себя навлекли жестокую пагубу. Они потревожили наши окраинные границы, и были истощены их логовища [пещеры]. Когда верховные воеводы уже вышли [в поход], удивительные военные [стратегии] были использованы [=употреблены и] сразу [же был] убит [=казнен] их глава, [и их все=] толпы родов [=и племен с] удовольствием [=радостью] покорились [нам]» (пер. с кит. В. А. Вельгуса, 1976, Архив ЛО ИЭ). В стеле Даоцзуна впервые упоминаются татары (да-дань), которых «Сокровенное сказание» называло «палачами наших дедов и отцов». Они в конце XI в. выступили как сила, враждебная киданям.
19В истории монголов этого периода большую роль играли мать Чингисхана (олхонутка Оэлун-эхэ) и его старшая жена (унгиратка Бортэ-фучжинь). Олхонуты и унгираты и в XII в. продолжали кочевать на прежних землях, как и при правлении династии Елюй.
20Автором настоящей работы уже высказывалась гипотеза о том, что западными киданями уйгурское буквенное письмо было окончательно приспособлено для монгольского языка, который лег в основу монгольского литературного языка среднего периода [Викторова, 19616]. Этот язык и письменность были хорошо знакомы вассалам киданей — найманам — и от них проникли в начале XIII в. в монгольское государство. Однако есть основания полагать, что уйгурское письмо и раньше было знакомо киданям и использовалось ими, хотя памятники этого письма пока не открыты. В «Ляоши» говорится, что в 926 г. ко двору Ляо прибыли послы одного из уйгурских государств. Их письменность и язык были непонятны киданьским переводчикам [Wittfogel and Feng Hsia-Sheng, 1949, с. 39б}._ Видимо, речь шла о письменности, имевшей в основе согдийский алфавит. Принять послов было поручено Елюй Чжу, который быстро изучил их язык и письмо и вскоре, основываясь на их знаковой системе, очевидно, буквенного письма, создал письменность, в которой малое количество знаков' могло передавать все понятия ки-даньского языка. Это письмо получило название малого киданьского письма. Ван Цзинжу, а вслед за ним В. С. Стариков считают, что малое киданьское письмо было основано на китайской иероглифике, как и большое. Но это мнение явно расходится с прямым свидетельством «Ляоши», где речь идет о принципиально иной системе знакового выражения. Возможно, письменность на уйгурской графической базе все-таки была известна киданям. Переселение киданей на запад могло оживить традиции малого письма, которое затем стало письмом новой, киданьской государственности. Во всяком случае, традиция использования уйгурского алфавита для записи монгольских слов сложилась задолго до начала XIII в. Первый из известных в настоящее время камнеписных памятников на монгольском языке («Чингисов камень») убедительно свидетельствует об этом.
21Среди фресок, обнаруженных в слоях предмонгольского времени в Хархорине, т. е. в Хэдуне ляоского и более позднего времени (X—XII вв.), имелись фрагменты буддийского содержания [Киселев, 1965, табл. I—IV]. Это может служить косвенным доказательством наличия в землях кереитов киданьских поселенцев.
— «Антропологический журнал»
АЖ
АЭЭ
ВАН
ВГО
ВФ
ВЯ
ДАН-В
ДВФ
ДТС
же
ЗВОРАО
ЗИРГО ИАН СССР ИВ СОРГО
ИИРГО
ИОАИЭК
ксив
ксиимк
КСИНА
ксиэ
ЛО ИВАН
ло иэ
MAC
МАЭ
МИА
МКАЭН
МКМ
МС
НАА
НИНА
ОСЛАЯ
ПВ
РО ИВАН СА СВ СМ
сэ
ТБКНИИ
— «Археологические экспедиции Эрмитажа»
— «Вестник Академии наук СССР»
— Всесоюзное географическое общество
— «Вопросы философии»
— «Вопросы языкознания»
Читать дальше