Voyage de Grece II, 219.
Hopf, II, 90, говорит, будто Антонио, как это явствует из путешествия Кириака, покровительствовал искусствам с живым пониманием древности и производил различные раскопки. Но где это сказано у Кириака?
В том же 1447 году, когда он во второй раз был в Афинах, Флавио Бионда поднес папе Евгению IV свои Roma Instaurata.
Другие его письма напоминают уже отчасти манеру современного туриста, напр., сообщенные Тоццети: письмо о Сардах, 451.
Они вошли в Соrр. I. Gr.
Стены афинские охватывали небольшое пространство, так как храм Тесея находился in agro Athenarum, n. 96. Moenia Athenar. antiquissima magnis condita lapidibus (n. 74). Из ворот городских обозначены западные (75), северные (92) и porta novae civitatis (114). Западные ворота, несомненно, пирейские, как во времена Спона.
Голова Горгоны у южной стены Акрополя над стеной (Павсаний, I, 21), которую король Антиох приказал там укрепить, как трофей, быть может, занимала еще фантазию археологов, и имя Горгоны сохранялось в названии старого города Горгопико. Но, судя по заметке Кириака, надо думать, что действительно существовала статуя под названием Гобгона.
Кажется, многие развалины считались развалинами театров; так, парижский аноним (у Wachsmuth. Stadt Athen, 742) называет одно место у Каллироэ сценой Аристофана.
Так, от городов Помпеиополиса, Анемуриона, Керамоса, Себастополиса, Палеса, Дни, Сестоса, Милета и две статуи от частных лиц. В других местах он также видел пьедесталы, попавшие туда из Олимпиона. Впоследствии Спон, Чендлер и Фурмон нашли в Афинах еще другие надписи с посвящениями Адриану. Кириак списал на Пропилеях новой агоры надпись, содержащую эдикт Адриана о продаже масла, надпись на портале водопровода Адриана, знаменитую надпись на арке входа в Олимпий. Надписи, относящиеся к Адриану, занимают № 78–93.
Венек, анон. п. 10. Wachsmuth, Stadt Athen, 738, думает поэтому, что в северной части Пропилеев (Пинакотеке) помещалась канцелярия герцогов афинских, и мнение это разделяет А. Bötticher. Но приведенное место не дает права на такое заключение. Писец имел здесь в виду, очевидно, древнее время и рассказывал о какой-то античной канцелярии.
Babin, § 15, считает храм дворцом Адриана. Лишь в 1674 году немец Йог. Георг Трансфельдт определил значение развалин.
Венский анон. § 2 называет Башню Ветров «дидаскалейон Сократа». Народное название пещер у подножия Музейского холма «тюрьма Сократа» также, несомненно, очень старо.
Так, напр., еще Бабин в письме к аббату Пекуалю 3 окт. 1672 г. Трансфельдт первый определил настоящее название памятника.
По Бабину, школа Платона была в полумиле от города, в четверти мили от Гимета, в одной башне у Ампелокипи. Только в тамошних садах есть источник; там найдены развалины церкви, выстроенной, быть может, над храмом Венеры. Рангабе полагает, что Киносарг был в Ампелокипи. Bull. dell’Inst. 1850, стр. 132.
Венек. 4.
Вен. анон. За. Там же дидаскалион Софокла Зb.
Парижский анон. стр. 742.Парижский анон. стр. 742.
С извинительным тщеславием он перечисляет все связи этого рода в письме к Евгению (Itinerarium ed. Mehus) и приводит их похвалы в письмах и стихотворениях.
Laborde, I, 39 сл. В издании хроники Шеделя 1493 года fol. XXVI-t.
Наоборот, панорама Рима у Шеделя в общих чертах верна. В этой хронике имеются изображения почти всех выдающихся городов.
Chalkokond. VI, 320 сл.
Chalkokond. VI, 343.
Ducas с. 32 определяет число их в 60 тысяч.
Chalkokond, VII, 345. Греки обвиняли албанцев в измене. Ducas, 32.
Chalkokond, VII, 349.
Приамо, сын Антонио Надалино; Capellari, Н. Campidoglio Veneto, манускр. в Bibi. Marciana vol. I. О Бартоломмео он не сообщает ничего. Халкокондила называет отца Приамо (IX, 433). Buchon, Nouv. Rech. I, 187, называет его Пьеро Альмерио. Настоящее имя у Гопфа, II, 128.
Chalkokoncl, IX, 453.
Письмо дожа Франческо Фоскари байльи Лоренцо Онорати, 1433 года.
Взгляд духовенства был, очевидно, не разумнее мнения латинских гуманистов, которые в падении Константинополя усматривали наказание за разрушенную греками Трою. Халкоконд. VIII, 403.
Читать дальше