Виктор Усов - Китайский Берия Кан Шэн

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Усов - Китайский Берия Кан Шэн» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: «ОЛМА-ПРЕСС», Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Китайский Берия Кан Шэн: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Китайский Берия Кан Шэн»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герой книги Кан Шэн — член Политбюро ЦК компартии, советник «группы по делам культурной революции»; он возглавлял Особый отдел ЦК (партийная разведка и контрразведка). Этот человек вел борьбу с предателями и подбирал новую жену для Мао Цзэдуна, когда последний жил в пещерах в Янвани; из-за его политических игр ухудшились советско-китайские отношения в 60-е годы. Его называли «китайский Берия». Кан Шэн умер в 1975 году, был похоронен с почестями на правительственном кладбище, а через несколько лет его посмертно исключили из партии и объявили контрреволюционным преступником.
Кто был на самом деле этот человек — преданный революционер, лучший член КПК или преступник? Какими методами велась борьба в верхних эшелонах власти? На эти вопросы отвечает книга В. Усова, доктора исторических наук, ведущего сотрудника Института Дальнего Востока РАН.

Китайский Берия Кан Шэн — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Китайский Берия Кан Шэн», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Здесь встает резонный вопрос: а действительно ли высшие партийные руководители знали, как это утверждает Кан Шэн, о том, кто стоит за этой статьей, и специально торпедировали публикацию критической статьи об У Хане? Думается, большинство высших руководителей, скорее всего этого не знали.

«После того как эта критическая статья была опубликована в Шанхае, руководители ЦК КПК, находившиеся в Пекине, (вспоминала дочка Дэн Сяопина) не будучи в курсе дела, не зная подоплеки появления этой статьи, не придали ей слишком большого значения, не обратили на нее достаточного внимания. Секретариат ЦК КПК занял в отношении этой статьи осторожную и сдержанную позицию» [395].

В воспоминаниях Чэнь Бода говорится, что в декабре 1965 г., когда Мао Цзэдун приехал в Ханчжоу и встретился с ним, то он узнал от вождя о его стратегическом плане по борьбе с Лю Шаоци. Якобы об этом плане знали тогда всего семь человек: Чэнь Бода, Линь Бяо, Цзян Цин, Чжоу Эньлай, Кан Шэн, Се Фучжи и охранник Мао Ван Дунсин [396]. Отсюда следует, что скорее всего и о подготовке статьи с критикой У Ханя знала небольшая горстка тех же лиц, а может быть, круг знавших был еще меньше (нам представляется, что в тот момент Чжоу Эньлай, исходя из его действий, еще не знал, кто стоял за статьей Яо Вэньюаня).

Цзян Цин высказала супругу свое мнение, заявив, что «по обстановке, сложившейся в различных газетах, видно, что они блокируют статью Яо Вэньюаня». Она расценила это как «организованный и шаг за шагом осуществляемый заговор». Цзян Цин подчеркнула, что «все пекинские газеты получают предписания только Пэн Чжэня и не желают публиковать статьи Яо Вэньюаня».

А в это время в Пекине Отдел пропаганды ЦК КПК и Пекинский горком были крайне удивлены позицией «Вэньхуй бао». Критике подвергся заместитель мэра Пекина, член КПК, известный историк. Тем самым были нарушены инструкции «Группы пяти по делам культурной революции», подписанные Чжоу Яном в первой половине 1965 г. о том, что в ходе научной дискуссии не следует навешивать политических ярлыков, а поименную критику можно вести в центральных газетах только после разрешения Отдела пропаганды ЦК КПК. В Шанхае не «придерживаются партийной дисциплины» — был сделан вывод в столице. От имени Пекинского горкома Пэн Чжэнь направил туда телеграмму с запросом: «Какова подоплека опубликования вами статьи Яо Вэньюаня? Почему вы не предупредили нас? Где ваша партийность?» [397]

13 ноября 1965 г. секретарь Пекинского горкома КПК Дэн То, заведующий отделом пропаганды столичного горкома Ли Ци и главный редактор газеты «Бэйцзин жибао» специально провели совещание, обсуждая проблему, следует ли публиковать статью Яо Вэньюаня. Было принято решение: вначале выяснить обстановку в «Вэньхуй бао», и если статья Яо утверждена Мао Цзэдуном, то «Бэйцзин жибао» ее сразу же опубликует, в противном случае она этого делать не будет. В связи с тем, что Чжан Чуньцяо строго приказал блокировать поступление информации в Пекин и ЦК КПК из Шанхая, «Вэньхуй бао» никакой информации не дала. В такой ситуации Дэн То решил расспросить о положении дел у находящегося за пределами Пекина Пэн Чжэня. Тот ответил, что временно статью не публиковать, дождаться его возвращения в столицу и тогда опубликовать.

Чжан Чуньцяо в мае 1966 г. рассказывал, что после публикации статьи в Шанхае они «ежедневно ждали новостей из Пекина, ежедневно просматривали (центральные газеты. — В.У. ), ежедневно ждали, а Пекин не обращал внимания». Цзян Цин о такой неслыханной, как она считала, ситуации доложила Мао Цзэдуну. 20 ноября 1965 г. Мао Цзэдун дал указание шанхайским издательствам немедленно отпечатать статью Яо в виде брошюры и распространить по всей стране. 24 ноября шанхайский книжный магазин «Синьхуа шудянь» разослал телеграммы по всей стране с просьбой прислать заявки на брошюру. Пекинский книжный магазин обратился за инструкциями в горком партии, тот ответил, что не следует заказывать ни одной брошюры. И только 29 ноября 1965 г. в Шанхае была получена телеграмма о том, что в Пекине готовы заказать шанхайскому издательству брошюры.

Одновременно Мао Цзэдун решил, что пора выйти из тени и позвонил Чжоу Эньлаю в Пекин, потребовав, чтобы все газеты перепечатали статью Яо Вэньюаня. Только после таких действий со стороны Мао Цзэдуна и его ближайшего окружения через 19 дней после выхода в свет статьи Яо Вэньюаня в Шанхае 29 ноября она была перепечатана в столичных газетах «Бэйцзин жибао» и «Цзефанцзюнь бао», а 30 числа в «Жэньминь жибао» под рубрикой «научные исследования». «Слово от редакции» к этой статье в «Бэйцзин жибао» было подготовлено под руководством Пэн Чжэня, а в «Жэньминь жибао» собственноручно отредактировано Чжоу Эньлаем. Обе газеты призвали начать научную дискуссию по вопросу об У Хане в духе курса «пусть расцветают все цветы». Единственной газетой, ясно выразившей свое отношение к драме, была армейская «Цзефанцзюнь бао», которая в своем «Слове от редакции» назвала драму «большим ядовитым антипартийным, антисоциалистическим сорняком».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Китайский Берия Кан Шэн»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Китайский Берия Кан Шэн» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Китайский Берия Кан Шэн»

Обсуждение, отзывы о книге «Китайский Берия Кан Шэн» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x