Очевидно, 25.
Чюриг-чурук, чюрюк-гнилой, порченый, фальшивый, как сказано выше.
В Турции уже с Мухаммеда II чеканили и золотую монету по образцу западных цехинов, дукатов, флоринов. Она называлась флюри или аотюн (золото) и имела 3,8 граммов чистого золота.
Кади — судья. Кадилик или кадылык — его судебный участок, округ. Кадиликлер — множ. число от кадилик.
Burg — замок, немецкое феодальное понятие; в Германии почти при каждой деревне были замки, поместья или экономии феодалов, помещиков; поэтому понятия замок и деревня равнозначны.
Почти все эти приводимые Тунманном названия кадылыков можно идентифицировать с ныне существующими селениями и городами. Многие из названий искажены в немецкой транскрипции, но не настолько, чтобы сделать невозможным сопоставление с правильными татарскими названиями. Названия, количество и границы кадылыков, конечно, менялись. Так, мы знаем из других источников, что турецкие владения в Крыму делились на 4 кадылыка: Мангуп, Судак, Кефе а Ени-Кале. В данном же списке, составленном после включения турецких владений в состав ханства в 1774 г., показан еще кадылык Балаклавский, очевидно, выделенный уже ханской администрацией из состава прежнего турецкого Мангупского кадылыка. К сожалению, автор перечисляет кадылыки не в географическом порядке, а вразброс, чем несколько затрудняет локализацию. Есть и ошибки в списке. Так, №№ 38 и 39 — Таклы и Даир, по-видимому, разъединены напрасно, ибо существует одно селение Ташлык-Даир, а не два разных. Некоторые пункты, возможно, совсем исчезли. Затруднения в идентификации с современными пунктами представляют названия, которые теперь в Крыму встречаются многократно в разных местах, напр., Сеит-Эли, Шейх-Эли, Ширин, Аргын, Улан. Кадылыки были не только судебными участками или округами, но и административными. Интересно, что в горной части Крыма было гораздо больше кадылыков, чем в степной.
Автор пишет везде Kjersch, т. е. Керш. В дальнейшем для простоты мы будем употреблять общепринятую транскрипцию — Керчь.
В античную эпоху он назывался Херсонес, в средневековую Херсон.
Теперь Севастопольская северная бухта или рейд. Прежде на месте Севастополя (на северной стороне) была деревня Ахтиар, или Ак-яр. Ктенус — античное название этой бухты.
Теперь он в науке называется Гераклейским.
Гераклея Понтийская — греческий античный город-колония в Малой Азии на берегу Черного моря в юго-западной его части, к северу от Анкары.
Делос — остров в Эгейском море к юго-востоку от Афин.
Правильнее — в 581 г. Хаджилар — мыс Опук на Керченском полуострове.
Военно-административная должность в Византийской империи, вроде военного губернатора.
Византийской империи.
Т. е. в год пребывания в Крыму Мартина Броневского, из сочинения которого "Tartariae descriptio" автор почерпнул эти сведения.
Серпантин — мраморовидный известняк, змеевик.
Локализация здесь легендарного таврского храма богини-девы, где была жрицей Ифигения, и затем греческого храма Артемиды — весьма условна. Каких-либо археологических данных для этого нет.
143 Локализация известной в средневековой истории Крыма греко-готской столицы Теодоро на Инкермане является ошибкой автора, повторенной после него и многими другими исследователями, но затем опровергнутой. Поздне-средневековое Теодоро находилось, несомненно, на Мангупе, а упоминаемое далее ранне-средневековое Дори, Дорос — или также на Мангупе или, по новейшей гипотезе (Н. И. Репникова) — на Эски-Кермене (обширное, замечательное городище и пещерный город у деревни Черкес-Кермен). Инкерман в античный период назывался Ктенус; может быть, здесь действительно была Евпатория Диофанта. Средневековое название Инкермана было Каламита.
Не северной, а восточной.
Не мрамора и серпантина, а твердого мелкозернистого белого известняка, так наз. инкерманского камня. Месторождения мрамора находятся не так близко от Инкермана, у Балаклавы, да и те прежде не использовались.
Откуда автор взял это свидетельство о колодцах, непонятно. Никакого множества колодцев в Инкермане не существует и вряд ли существовало.
Читать дальше