Андрей Гоголев - Аркаим - момент истины?[с заменой таблиц на рисунки]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Гоголев - Аркаим - момент истины?[с заменой таблиц на рисунки]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аркаим - момент истины?[с заменой таблиц на рисунки]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аркаим - момент истины?[с заменой таблиц на рисунки]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Археологическая находка конца 80-х годов в Аркаиме (до Магнитогорска, далее на перекладных. Базовая информация — десятки сайтов, например, [1]) смутила умы многих. Оказалось, что цивилизации, географически позиционированной на просторах России, никак не менее 4000 лет; Стоунхендж «может отдыхать». То есть Русь началась отнюдь не от Нестора Летописца. Сообщение же о том, что в том же месте якобы найдена могила Спитамы Заратуштры вообще повергла всех в шок. Из чего резонно «вылупился» тезис: арийцы это — прото-славяне и вообще…
В наше непростое время раскрутка этой версии истории Руси способна в горячих головах породить обжигающие многонациональный состав страны действия, раскачать лодку. Мы попытаемся перевести ведущиеся дискуссии в некое с нашей точки зрения осмысленное русло здравого смысла. Для чего воспользуемся инструментом теории пассионарности Л.Гумилева и, частично, наследием Вл. Соловьева и Д. Андреева.

Аркаим - момент истины?[с заменой таблиц на рисунки] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аркаим - момент истины?[с заменой таблиц на рисунки]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Христианская идея была близка русским по своему духу она по сути своей была - фото 2

Христианская идея была близка русским по своему духу, она по сути своей была усовершенствованной версиейуже существовавшего культа Дажьбога и равных Ему ипостасей. То есть христианский Символ веры и его идеалы были не только понятны русичам (не князьям!), но, если угодно, были более совершенны и более универсальны, чем в модели Семи-ипостасного Божества — по нашему мнению, полного аналога коллегии Амэша-Спенту в зороастризме. И именно поэтому, а не по какой то иной причине христианство и утвердилось на Руси как новая национальная идея; идея, обеспечивающая обособление Руси от Юга и от Юго-востока.

А почему то надо было? На наш взгляд, в тот момент истории (не обязательно в X веке!) там происходило шествие идей принца Гаутамы из рода Шакьев (исток — на границе Пакистана и Индии, примерно V век до н. э.). Идеи Татхагаты поначалу были всеми власть предержащими восприняты просто в штыки! Ведь по учению первого Будды получалось, что значительная часть населения (и женщины также. В догмате был заложен тезис равенства полов!) для достижения нирваны должны уйти из общества в монастыри! А кто рожать, кормить будет, строить, воевать? Кругом ведь как грибы после дождя образовывались новые государства, нации, языки; шел глобальный передел мира. Именно эта причина, — увод части общества от исполнения своих гражданских обязанностей, — послужил причиной стычек последователей буддизма (в т. ч. Далай-ламы, лидеров бон-по) и китайской администрации уже в наше время и точно также как и тогда, при Конфуции! Но это — на Востоке. А на Юге уже «на полную катушку» разворачивался сценарий Печати Пророков, но скорректированный его последователями под свои личные, и, опять-таки, суперпассионарные потребы! Защищаться было надо, и, прежде всего, модернизацией общей тогда для всех народов веры, в чем и состояла главная русская национальная идея для наших пращуров!

Заметим, что «Нестор» (именно — в кавычках) при обсуждении «религий-кандидатов» ни слова не говорит ни о зороастризме, ни о буддизме! А зачем, если вера в Дажьбога уже была «копиркой» зороастризма (если не наоборот!), и, по своей перво-идее, — была постарше буддийской?! Другое дело — без глубокого философского оформления. А почему, собственно, «без»? Есть «Книга Велеса». И у пролетающих по данному сайту есть возможность сравнить письмо на санскрите и Велесовой книги на глаголице (рисунок сканирован нами из [9]) [1] вообще-то из статьи Михаила Зяблова «Великая тайна Аркаима»

Сравните шрифт Велесовой книги и санскрита в обоих случаях буквы пишутся под - фото 3
Сравните шрифт Велесовой книги и санскрита — в обоих случаях буквы пишутся под чертой…

Пишутся под чертой, но читаются в обратном порядке. По крайней мере, каждый может понять часть первой русской фразы! Без комментариев приведем цитату:

«Впечатления жителя Индии, приехавшего в Москву.

„Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали „dwesti tridtsat chetire“. В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве, или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период 2000 лет назад. На санскрите 234 будет: „dvishata tridasha chatvari“…“

Михаил Зяблов «Великая тайна Аркаима»

Но если тексты Авесты были на 92 % просто физически уничтожены (сожжены), и это известно доподлинно, то известно ли отсутствие когда бы то ни было русских ее аналогов в такой же степени доподлинно? Ведь доказывать можно не только присутствие чего-либо, но и отсутствие. Но не дождаться, видимо, таких работ от академических кругов!

Историки могут привести неоднократные примеры принудительного сожжения монастырских библиотек на Руси в период царствования Романовых; а до их воцарения (или во время?) исчезновение библиотеки Ивана Грозного в этой связи — крайне симптоматично. Только стараниями М. Ломоносова все это изуверство и разграбление национальных памятников было прекращено (к сожалению, не до конца). Был ли когда-либо кто-то из профессиональных русских историков и богословов допущен в книгохранилище Ватикана? А пытался? Нам представляется, что такая попытка будет сейчас провальна! Пока. Но когда доступ русским исследователям будет получен ко всем источникам — нет сомнений! — много чего выявится!

И сегодня, говоря об отличиях католической церкви от православной, нужно поминать, на наш взгляд, отнюдь не 100 с лишним отличий в чине и догматах! Отличие состоит в том, что для первой конфессии иудаизм (то есть идеи ТаНаХа) был действительно «колыбелью-по-крови», а для второй только «колыбелью по пассионарной потребности»!Первым Римским понтификом был прежний иудей — апостол Петр, а русичи сразу сказали в этом вопросе «нет» и приступили к развитию Христовых идей в своем собственном формате! На базе уже вполне разработанной модели Коллегии Дажьбога (без кавычек!). Но не представляли наши предки с чем им придется столкнуться. Детям дивной природы и в голову не приходила мысль об использовании веры в целях наживы и укрепления власти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аркаим - момент истины?[с заменой таблиц на рисунки]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аркаим - момент истины?[с заменой таблиц на рисунки]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Аркаим - момент истины?[с заменой таблиц на рисунки]»

Обсуждение, отзывы о книге «Аркаим - момент истины?[с заменой таблиц на рисунки]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x