«Так угодно» — формула согласия на собраниях католического духовенства. — Прим. ред.
Один из них, аббат Бланшар, последовательно издал ряд сочинений, направленных против конкордата: Мирный спор, Защита французского духовенства (La Defense du clerge frangais), Беспримерный обман и пр.
См. ст. 677 Гражданского уложения.
См. гл. XII, «Италия».
Подробности см. в гл. XII.
Такова была формула отлучепия от церкви, практиковавшаяся римскими первосвященниками еще в средних веках. — Прим. ред.
«Обдуманные и совершившиеся» (церковная формула). — Прим. ред.
В этом соборе участвовала половина французских епископов и только треть итальянских.
См. т. II, гл. I, «Наполеоновская Германия».
«Иозефистскими идеями» называется здесь резко-антиклерикальная политика австрийского императора Иосифа II (1780–1790), стремившегося уменьшить земельный фонд и политическое влияние католической церкви. — Прим. ред.
См. гл. XII, «Италия».
См. гл. VI, «Испания и Португалия».
Гидравлическая машина, снабжавшая Марли и Версаль водой из Сены и долго считавшаяся чудом инженерного искусства. — Прим. ред.
Французский поэт (1708–1775). — Прим. ред.
«Великим Арно» в истории французской литературы принято называть Антуана Арно (1612–1694), прославившегося в XVII веке упорной борьбой против иезуитов и защитой религиозного учения янсенистов. — Прим. ред.
«Ничтожный рифмоплет, сильно раздутый гордостью, освистанный за свои стихи и за свою прозу, искалеченный блужданиями своей оступающейся трагической музы, падая со ступеньки на ступеньку, свалился на академическое кресло».
Латинское слово, в точности означает «насыщенная». В классической древности так называли поэму, в которой изобиловали и стихи разных размеров и пестрые, плохо между собой связанные, темы. — Прим. ред.
Александр Гарди, бездарнейпшй французский драматург начала XVII века, заваливавший театр своими нелепыми трагедиями и драмами (1660–1630). — Прим. ред.
Палэ-Рояль — дворец, где жил герцог Орлеанский, который после Июльской революции стал королем Луи-Филиппом и переехал поэтому во дворец Тюильри.
Журнал светского человека. Подобные названия были в моде в XVIII веке. В Англии большим успехом пользовался Сборник для джентльмена.
Журналь де Деба, 28 апреля 1804 г.
Известные слова Катона Утического: Victrix causa diis placuit, sed victa Catoni (победоносное дело было угодно богам, побежденное — мило Кадову). — Прим. ред.
«Комедиант!» Намек на свидание императора с Пием VII в Фонтенебло в 1813 году, когда папа, по преданию, на самооправдание и гнев Наполеона отвечал только двумя словами: сначала commediante, затем tragediante. Ha самим деле папа не посмел сказать этого в лицо Наполеону. — Прим. ред.
Следующие картины были допущены на конкурс по этому разряду: Дебре, Император приветствует раненых противников; Жироде, Император принимает ключи города Вены; Гро, Чумные в Яффе, Сражение при Эйлау и Бой при Абукире; Карл Берне, Утро Аустерлицкого сражения; Герэн, Восстание в Каире; Тевенен, Переход через Сен-Бериар; Готеро, Речь императора к войнам; Менье» Солдаты 76-го полка находят свое знамя в Инсбруке.
Вместе с Сабинянками Давида были допущены на конкурс следующее исторические картины: Гарнье, Семейство Приама в скорби; Герэн, Марк Секст и Федра и Ипполит; Жироде, Атала и Эпизод из потопа; Жерар, Три возраста; Прюдон, Божеское правосудие и отмщние; Гепекэн, Раскаяние Ореста; Менье, Телемак на острове Калипсо; Бартелеми, — Два аллегорических плафона.
Латинское выражение, обозначающее здесь, что изображенный человек на картине как живой. — Прим. ред.
Louis David, son ecole et son temps, souvenirs par E. F. Delecluze, 1863, стр. 265.
Критик того времени пишет об этом портрете (Салон XIII года): «Портрет великого человека — перевод глубокомысленного произведения, дух которого надо сохранить, а букву — украсить». Жерар выставил в том же Салоне Портрет, гражданина С. Р., читающего Цицерона.
Бутар писал об этом портрете: «Этот портрет генерала Бонапарта, хотя и принадлежит к числу тех немногих, которые на него похожи, доказывает, кажется, что гражданин Гро — не сильный колорист; цвет тела нам показался желтоватым и недостаточно жизненным; аксессуары, особенно шарф, грязноваты по живописи» (Салон IXгода). Зато «Жерар своим Велизарием показал себя великим колористом» (Салон X года).
Читать дальше