Этот великий муфтий был личным другом султана; отец его подарил Му-стафе III красивую черкешенку, от которой родился Селим III.
Ревностный сторонник реформы, государственный министр Челеби-эфенди, написал пламенную апологию низами-джедид. Он приписывает поражения последователей ислама в войнах против России дурному обучению старого турецкого ополчения, «состоявшего из пирожников, лодочников, рыбаков, содержателей кофеен и публичных домов и других, занимавшихся тридцатью двумя отраслями торговли». Эти-то люди отказывались заниматься воинскими упражнениями, которыми обеспечивается победа, и притом, бахвалясь своей отвагой, говорили: «К чему эти новые войска, называемые низами-джедид? В ту пору, когда оттоманское племя саблей завоевывало мир, таких войск не было. Пусть-ка покажется враг, мы схватим свои сабли и при первой же атаке изрубим его в куски». Вот этим-то храбрецам берется отвечать Челеби-эфенди. Разве не раздавалась, говорит он, подобная же критика против янычар тогда, когда это войско было образовано? Вдобавок, Челеби-эфенди за восемьдесят семь лет своей жизни много видел: он участвовал в войнах с 1733 года; он видел падение Кинбурна и Очакова; он был в плену у неверных; он знает их мнение об этих бесчисленных османах, которые числятся в ротах, не умея даже зарядить ружья, кладя в мушкеты сначала пулю, а потом поверх нее порох. Они способны самое большее на истребление запасов, хранящихся в складах, на разорение страны, на распространение ложных слухов об измене; они умеют только сеять панику. Вот почему автор восхваляет эти «недавно набранные войска», которые, «вместо того чтобы заниматься торговлей, остаются денно и нощно в своих казармах, ежедневно занимаясь военными упражнениями, сохраняя свое оружие, пушки, мушкеты, военное снаряжение всякого рода в состоянии, годном к немедленному употреблению, соблюдая дисциплину, соответствующую их званию солдат нового устава.
См. гл. XV, «Азия».
11 ноября 1811 года Наполеон писал маршалу Даву: «Русские одержали значительную победу над турками, которые вели себя, как тупые животные».
Нахис — областное деление, округ или уезд, — Прим, ред.
Владыка черногорский сложил следующую песню: Слава сербам! Турецкие мечети сокрушаются их оружием. Слава Кара-Георгию! Он гордо держит знамя царя Душана, и лесные вилы (феи) венчают лаврами главу его. Он прогонит османов из Боснии и Герцеговины. Он присоединится к черногорцам — непобедимым стражам восточной независимости от латинян и турок.
Константинополь сербы называли Царьградом, а Петербург — Петроградом.
Здесь, впрочем, их задержали: Кара-Георгия — в Граце, Младепа — в Був, Якова Ненадовича — в Цилли. Австрийские полицейские отобрали у жены Кара-Георгия платья, драгоценности и деньги, говоря: «Вот до какого позора довела вас ваша Россия!»
Тут французский автор передает один из клеветнических слухов, раскупавшихся в изобилии врагами фельдмаршала Кутузова. — Прим. ред.
Потерпев поражение от Пазван-оглу, капудан-паша Кучук-Хусейн приехал развлечься в Бухарест и потребовал от князя Константина Ханжерли, чтобы тот привел ему жен своих бояр. Вместо того, чтобы открыто выразить свое возмущение по поводу этого постыдного требования, бояре прибегли к хитрости: взамен своих жен они привели публичных женщин в богатых нарядах и, не будучи способны понять, до какого падения они дошли, они вместе со своими женами восторгались тем, как ловко одурачили пашу. Такую же угодливость бояре проявили и по отношению к русским. Один валахский боярин в 1806 году предбставил свою дочь русскому генералу, чтобы получить место главного казначея. Другой, вице-председатель дивана, сам привел свою жену в спальню Кутузова— его тестю грозило смещение с должности.
26 мая 1797 года Бопапарт в следующих выражениях давал Директории отчет о занятии Корфу: «Огромная толпа стояла на берегу, встречая наши войска криками радости и восторга, переживаемыми народами, которые вернули себе свободу. Во главе этой толпы был папа, глава местной церкви, человек образованный и преклонных уже лет. Он приблизился к генералу Жантили и сказал ему: «Французы, вы найдете на этом острове народ, невежественный в науках и искусствах, которыми славятся другие народы, но не презирайте его; научитесь уважать его, читая вот эту книгу». Генерал с любопытством развернул книгу, предложенную ему папой, и немало удивился, увидев, что это была Одиссея Гомера. Острова Занте (Закинф), Кефалония, св. Мавры стремятся к тому же, выражают те же пожелания, ту же любовь к свободе. Дерево свободы есть во всех деревнях. Во всех общинах есть самоуправление, и народы эти надеются, что при поддержке великой нации они снова вернут себе науку, искусства и торговлю, утраченные ими при тирании олигархов».
Читать дальше