• Пожаловаться

Валерий Лобачев: И печатью скреплено

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Лобачев: И печатью скреплено» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

И печатью скреплено: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И печатью скреплено»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Валерий Лобачев: другие книги автора


Кто написал И печатью скреплено? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

И печатью скреплено — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И печатью скреплено», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- ...К этериарху! К этериарху! - послышались крики за дверями.

Двери распахнулись, качнулось пламя свечей, и серебряные световые зайцы заплясали в воздухе от множества пряжек и мечей варяжской стражи. Несколько фонарей качались, поднятые над головами. Идущие впереди Гуннар и Рулав расступились. Перед вскочившим со скамьи этериархом оказался человек в длинном плаще, ростом и сложением с Абу Халиба. Человек отер шелковой полой лицо, и на ткани отпечатались густые полосы черной и желтой краски. Арестованный захохотал. Этериарх склонился в поклоне василевсу.

- Я с удовлетворением вижу: не один я бодрствую в моей столице, смеялся Лев.

Гуннар сразу же заметил, что в комнате этериарха все спокойно. Кроме их начальника, двух дежурных у дверей и арестованного недавно перса, никого и ничего. За парчовыми портьерами пусто, засады нет. Значит, заговора не было.

Гуннар увидел кинжал на столе.

- Чей? - шепотом спросил он у дежурных стражников.

Стражники повалили араба на колени перед василевсом.

- Его, - ответил один из них, ткнув пальцем в спину Абу Халиба.

Абу Халиб знал язык варягов, но не понял, о чем была речь. Но, кажется, уже понял, что в комнату к этериарху тем же путем, что и он, Абу Халиб, попал сам василевс.

- Кто это? - заинтересовался Лев, показав на спину, в которую один из стражников только что ткнул пальцем.

- Арестованный владелец вот этой вещицы, - ответил этериарх.

Лев рассматривал поданные ему рубины. Кивнул в сторону перса:

- Где вы его взяли?

- На площади Августа. Гулял. Шпион, прикидывающийся поэтом.

- Ты пишешь стихи? - спросил Лев Абу Халиба. Сам-то василевс был сочинителем, все это знали. Похоже, он решил устроить проверку.

- Позволь, государь, показать тебе поэзию, скрытую в этой вещи, попросил перс. И протянул руку за кинжалом.

Наступила тягучая тишина. Масляные огни, рвущиеся от прерывистого дыхания людей, постепенно стали совсем ровными, вытянулись по вертикалям.

- Пусть покажет! - Лев передал кинжал этериарху.

Начальник стражи подошел к Абу Халибу так, чтобы не повернуться к василевсу совсем спиной, но чтобы загородить государя от перса. Стражники нависли над Абу Халибом.

Абу Халиб, стоя на коленях, взял свой кинжал правой рукой за лезвие, острием к груди, а пальцами левой руки - за рукоятку. Он словно пересчитывал на ней рубины, и тут рукоять постепенно стала отдаляться от груди Абу Халиба, а конец лезвия оставался на месте. Клинок вытягивался: щелкнув раз и другой, он оказался втрое длиннее прежнего, но одинаково остр по всей длине. Переходы от одной трети клинка к другой были едва различимы. На потайной части выдвижного лезвия змеились письмена арабская вязь, похожая на смерч из знаков препинания.

- Вот здесь я ношу свои мысли. - Абу Халиб отдал кинжал этериарху. Тот, подзадержав у себя в руках, передал кинжал Льву.

- Затейная вещица, - хмыкнул василевс.

- Слепой мастер, наверное, делал, - прошептал Гуннар.

- Ты его знаешь? - удивился Абу Халиб.

Гуннар пожал плечами:

- Самое хитрое оружие обычно делают слепые мастера.

- Откуда кинжал? - проговорил Лев.

- Из Антиохии, государь.

- Прочти, что на нем написано.

- По-арабски?

- Переведи сразу на язык ромеев.

- Здесь высечена только одна строка. Я прочту все целиком:

"Если в мире однажды заговорят

Все вещи, одна за другою подряд.

Не узнаешь ты больше, чем знать раньше мог,

Все солгут, скажет правду только клинок.

Соврет саксаул, потому что коряв,

Халат - потому что потерт и дыряв,

Ковер - потому что красив и богат,

Но скажет правду булат.

Кубок соврет - он выпит до дна,

Кувшин - потому что в нем много вина,

Обманет пустой и тугой кошелек,

Но скажет правду клинок".

- Теперь скажи это по-армянски. - Отец Льва был армянин.

Абу Халиб перевел. Стихи остались стихами.

- Теперь на языке моих варягов.

Абу Халиб сказал, причем так, как принято у скандинавских скальдов, слово в стихах заменялось двумя-тремя: например, "кошелек" он назвал "желудок для золотых лепешек", а "кубок" - "кошелек вина"...

По варягам было видно: перевод им понравился.

- Похоже, что ты не шпион, прикидывающийся поэтом, а поэт, прикидывающийся шпионом, - сказал Лев.

Половина свечей погасла от хохота (василевс пошутил!)...

- Я куплю... эти стихи. - Лев покачивал кинжал, держа его пальцами за самый конец клинка.

- Я был бы счастлив подарить... - хрипнул перс.

Лев недоуменно поднял глаза на этериарха.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И печатью скреплено»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И печатью скреплено» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «И печатью скреплено»

Обсуждение, отзывы о книге «И печатью скреплено» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.