[1358]Pelliot, Toung-pao, 1914, 641. Moule, Christians in China, 260, 264. См. выше, с. 373-374.
[1359]Фактически, Олджай Темюр у Сананг Сетчена и Пен-йа-шо-ли в Миньте, видимо, означают одно и то же лицо, несмотря на то, что хронологические рамки этих двух источников (также весьма запутанных), не соответствуют в точности, если проводить детализацию.
[1360]Кортчины, в военной чингизханидской лексике являются телохранителями (Pelliot.). а., 1920,1, 171 et Toung pao, 1930, 32; Mostaert, Ordosica, I, 41.
[1361]Однако, по мнению Сананг Сетчена (перев. Шмидта, с. 151), предводитель ойратов Тогон в 1439 г. умер достаточно странным и таинственным образом под тенью Чингиз-хана, раздраженный наглостью узурпатора, который подвергал лишениям его потомков.
[1362]Сананг Сечен утверждает, что с пленным обходились неплохо: «Эсен доверил охрану императора телохранителю чинсанга Алима и отдал распоряжение последнему позаботиться о его здоровье у Шести Тысяч Учиедов, в местности, где климат отличался мягкостью в течении зимы.» «Получив свободу, император проявил благодарность Учиедам, раздав им щедрые подарки.
[1363]Тарихи Рашиди, 91, отрывок, впрочем, туманен и запутан.
[1364]См. выше. См. Тарихи Рашиди, 272.
[1365]Там же, 273.
[1366]Бартольд, Калмыки, Энц. Исл., 11.743.
[1367]Курант, Центральная Азия в XVII и XVIII вв., 6.
[1368]См. выше, с. 254.
[1369]Бараун гар, джеун гар, в Секретной Истории. См. Mostaaaert, Ordosica, I, 49-50.
[1370]Тумет, или Тумед = Десять тысяч.
[1371]Курант, Центральная Азия в XVII и XVTH веках, 7-9. Эти племена в большинстве своем существуют и сегодня, Чахары – на севере от Великой стены, на севере Шаньси; Халха – во Внешней Монголии от Упса-нор до Буир-ноора; Урянханы были уничтожены самим Даян-ханом; Ордосы живут еще в «Ордосе» (изгиб Желтой реки); Тумеды – на северо-востоке изгиба; Харачины – на юге Жехоля, на севере Хубея.
[1372]«Столица», т.е. укрепленный лагерь Алтана в Куэй-хуа-чене называлась в тот период – Байчин. См. Mostaert, Ordosica, 37.
[1373]Найандара джинон, Байисанггур, Ойидарма, Номтарни, Буйангулай, Банджара, Бадма Самбхава, Амурдара и Оглакан (Mostaert, Ordosica, I.e.,28).
[1374]Mostaert, Ibid.,51.
[1375]См. выше, стр. 341 и 359.
[1376]Морис Курант, Центральная Азия, 27 и далее, согласно Тон хуа лу.
[1377]Курант, 31, согласно Тон хуа ло.
[1378]Кажется, что страна ордосов сохранила также пережитки несторианства в эпоху онгютов. Таков случай с кланом Еркегюд, хотя это имя означалет христиан на чингизханидском монгольском языке (аркагюн). См. A. Mostaert, Ordosica, Bulletin n 9 of the Catholic University of Peking, novembre 1934).
[1379]Родился в 1540 г., умер в 1586. Как известно, он был прадедушкой историка Сананг Сетчена.
[1380]См. Мостаерт, Заметки о Хутуктай Сетчен Хунг Тайджи, Ордосика, 56.
[1381]G. Huth, Geschichte des Buddhismus in der Mongolei, aus dem tibet. des Jigs-med-nam-mka ubersetzt, 11,200 et sq.,221,326. Schulemann, Geschichte des Dalailamas, 110 et sq. Courant, L'Asie Centrale, 13.
[1382]Сананг Сетчен из монашеской семьи (чингизханидской и даянидской) Ордосов из феодального клана Учин. В 1634 г. получил титул Ерке Сетчен Хон-тайджи от Еричин Джинона, предводителя старшей ветви Ордосов (клан Байтов). Он завершил труд по истории восточных монголов в 1662 г. Дата его смерти неизвестна.
[1383]См. стр. 188 и 321.
[1384]См. Mailla. IX, 133-156.
[1385]Что касается древних манчжурских кланов, см. Haenisch, Beitrage zur altmandschurischen Geschlechterkunde, dans Festschrift fur Friedrich Hirth, 1920, 171-184.
[1386]A. Mostaert, Ordosica, Bull. Catholic University of Peking, n 9, 1934, 26 et 39.
[1387]Что касается происхождения этого слова, см. Бартольд, Калмыки, Энц. Ислам, II, 743.
[1388]Kien-long ар. Courant, L'Asie Centrale, 6.
[1389]См. Пельо, J. A., 1914, II, 187, указывающий на некоторую путаницу в изложении Куранта.
[1390]Пельо, Заметки о Туркестане, Тунг-пао, 1930,1, 30.
[1391]Пельо, там же.
[1392]См. Пельо, J. А.,1914, II, 187 и Ж. Дени, Монгольские языки. Языки мира, 223. Курант идентифицирует иногда Олотов не с Чоросами, а с Хошотами.
[1393]Ж. Дени, Монгольские языки. Языки мира, 231.
[1394]Куран, Центральная Азия, 40.
[1395]Бартольд, Мангышлак, Энц. Исл., III, 259.
[1396]Курант, Центральная Азия, 44-45.
[1397]Там же, 134-136.
[1398]Huth, Geschichte des Buddhismus in der Mongolei, II, 248 et 265 (d apres le Jigs-med-nam-mka). Tong houa lou dans Courant, Asie Centrale, 23-25. Schulemann, Gesch. d. Dalai-lamas, 133. Rockhill, The dalai-lamas of Lhasa, Toung-pao, 1910,7.
[1399]См. Huth, Gesch. das Buddhismus in der Mongolei, II, 269. Schulemann, Gesch. d. Dalai-lamas 161-170. W. Rockhill, The dalai-lamas of Lhassa, Toung-pao, 1910, 20. Courant, L'Asie Centrale, 10. Страницы еще полны живой реальности у Майла, XI, 216.
[1400]Курант, Центральная Азия, 37.
[1401]«Дз» монгольского языка становится «з» в калмыцком языке, калмыцкое произношение слова «дзунгар» звучит «зунгар», откуда и графика «Сунгар», использованная Курантом. См. Дени, Языки мира, 224).
[1402]См. Тонг хуа лу, у Куранта, Центральная Азия, 49.
[1403]Хунтайджи, от китайского Хуан тай-цзы, имперский принц. См. Пе-льо, Заметки по Туркестану, Тунг пао, 1930, 44.
Читать дальше