Он удержался от замечания, что дружба между Деборой и священником становится все крепче. Не стоит вмешиваться в чужую личную жизнь.
- У меня дома те же проблемы.
Обадия удивился.
- Миссис Вильсон не хочет отпускать вас в поход на Квебек, полковник?
Эндрю покачал головой, но не ответил, услышав, что жена спускается вниз по лестнице.
- Как-нибудь в другой раз. Хотя надеюсь, этот вопрос разрешится до тех пор, когда мы встретимся.
Милдред Вильсон, по обыкновению переодевшаяся перед ужином в одно из парадных платьев, повторила приглашение мужа, приветствуя священника.
- Боюсь, что не смогу остаться, - ответил Обадия, и добавил с лукавой улыбкой, обращаясь к полковнику: - Пожелайте мне удачи, сэр.
Супруги остались наедине, и Милдред спросила:
- Что все это значит?
- У преподобного Дженкинса те же сложности, что и у меня, дорогая. Ты не будешь против, если мы немного поговорим до обеда?
Она последовала за мужем в библиотеку, отказалась от ликера и внимательно смотрела, как он наливал свою порцию.
Эндрю решил, что прямое столкновение предпочтительнее осторожных подходов.
- Я составил список участников похода, - сказал он, - и включил туда Джеффри.
Милдред вздрогнула.
- Ты же знаешь, что ему ненавистна служба в милиции. Он поступил туда только по твоему настоянию. Зачем кликать беду, которой так легко избежать?
- По той простой причине, что если я не возьму его, нас ждет еще большая беда. Джеффри наш единственный ребенок, и я по-своему люблю его не меньше, чем ты, Милдред, хотя он и бесит меня иногда.
- Ты подтверждаешь мои слова. Ты хочешь, чтобы все стало еще хуже.
- Это к делу не относится.
- Не относится? - крикнула Милдред. - Если Джеффри не повинуется приказу...
- Он этого не сделает. За время службы он уже понял, что даже мое положение командира не спасет его от трибунала.
Она опустилась в кресло.
- Тогда я не понимаю.
- Джеффри оказался в неважном положении. Он не занимается ничем, кроме пьянства и беготни за шлюхами. Он отказывается трудиться в поместье, и так высокомерно и грубо обращается с людьми, что настроил против себя всех соседей. И в этом мы должны винить себя, Милдред, потому что позволили ему слишком долго пробыть в Англии.
- Уверяю тебя, мы просто избаловали его. Но мы так старались заставить его перемениться. - Голос ее дрожал. - Я боюсь, с ним может случиться что-нибудь во время этой экспедиции в Канаду. В таком деле мужчине необходимы самоконтроль и решительность, а мы с тобой знаем, что Джеффри недостает ни того, ни другого. Он такой легкомысленный и несообразительный. Его же убьют.
Эндрю печально улыбнулся.
- Иногда забота о самосохранении меняет солдата. Только на это я и надеюсь. Джеффри еще не мужчина. Он ребенок-переросток, и я включил его в отряд только потому, что эта кампания поможет ему оценить свои силы. Однако могу сказать откровенно, его мастерство стрелка сделает его ценным членом отряда. Конечно, риск есть, но я охотно иду на это. Теперь я прошу и тебя согласиться рискнуть, и знаю, что тебе это ужасно трудно. В конце концов, это ты произвела его на свет, и ты воспитывала его все эти годы, несмотря ни на что.
- Что это за риск?
- Если мы потерпим поражение, а это вполне может произойти, твоя первая реакция будет легко предсказуема. Только сильный может выжить в таком опасном походе, который нам предстоит. Может быть, ты окажешься не в состоянии простить себя - или меня - если с Джеффри что-то случится. Может, тебе даже покажется, что это мы послали его на смерть.
Милдред смотрела в огонь, непроизвольно теребя крошечный носовой платок.
- Если ты слишком боишься, дорогая, или сама эта идея настолько пугает тебя, я вычеркну его имя из списка. Я оставлю его в отряде, только если мы с тобой придем к соглашению.
Она с чуть заметной улыбкой посмотрела на мужа.
- Тебе не приходило в голову, что прежде всего я буду тревожиться о тебе, Эндрю? Ты рискуешь собственным здоровьем и жизнью, но воспринимаешь это спокойно, потому что должен идти. Вот почему я не буду возражать.
- Правда?
Она прикусила нижнюю губу и покачала головой.
- За двадцать лет замужества я ни разу не становилась между тобой и службой, и не намерена делать этого теперь. Мы отказались от бессмысленного прозябания в Англии, чтобы помочь создать здесь новую цивилизацию. Мы затратили слишком много сил и слишком многим пожертвовали. А теперь, когда все, чего мы добились, оказывается под угрозой, я не думаю, что у тебя есть выбор. Ты нужен в отряде, как и Билл Пепперелл. Никто не сможет заменить ни его, ни тебя. Так что ты отправишься -несмотря на все мои страхи - с моим благословением и любовью.
Читать дальше