-- Я убью его! -- схватился за меч воин.
-- Только не это! -- остановила его Офир. -- Ты забываешь, что он взял меня в дом, когда я осталась беспомощной сиротой. Он был мне как отец.
-- Но он хочет отдать тебя другому. Ты -- невеста Тсоура!
-- Я не люблю его! Я люблю тебя, одного тебя! И я уйду с тобой, как только ты позовешь меня! Но знай, отчим хочет отвезти меня на свою виллу в Утике.
-- На свадебный пир? -- горько улыбнулся Хирам.
-- Если ты опоздаешь, я... я умру, но не выйду за того, кого ненавижу!
-- Я приду! -- отозвался Хирам, покидая покои любимой и следуя за указывавшей ему дорогу к бегству рабыней.
-- Прощай! -- сказала, провожая его Офир. Через минуту он уже был на террасе, где его дожидался верный Сидон с мечом в руке, а еще через несколько минут оба спустились по веревке на улицу, где их поджидали моряки с гемиолы.
-- Слава богам! -- сказал один из них. -- Мы уже не знали, господин, что и делать, и дважды подавали тебе сигнал тревоги.
-- Что случилось? -- нахмурился Хирам.
-- Мы заметили каких-то людей, тенями скользивших вдоль стен, пробиравшихся к выходу из этой улицы. Кажется, они были вооружены.
-- Гермон, который боится самого слова "меч", приготовил засаду? -резко и вызывающе засмеялся Хирам, вынимая из ножен свой меч. -- Посмотрим же, как воюет благородный Гермон. Вперед, друзья!
Маленький отряд едва успел сделать несколько шагов, как Хирам круто осадил лошадь: несколько стрел просвистело в воздухе над его головой.
-- Стой! -- прозвучал из темноты повелительный голос.
-- Мы -- в ловушке! -- крикнул Сидон. -- Смотри, господин!
Они перекрыли улицу. Там -- боевой слон!
В самим деле, для отряда Хирама единственным выходим были быстро выбраться на площадь храмов Ваала-Молоха, но там стоял, высоко подняв хобот, огромный боевой слон.
-- Назад! -- скомандовал Хирам.
Но отступать было некуда: позади словно из-под земли вырос отряд вооруженных людей, которые с дикими криками побежали к Хираму и его спутникам. На бегу они пускали стрелы, но, поскольку было темно, ни одна из них не попала в цель.
-- Прикройте нас с тыла! -- приказал четырем нумидийцам Хирам, к которому в момент смертельной опасности вернулось хладнокровие. -- Руби их мечами. А со слоном мы сами управимся!
Сидон соскользнул с коня на землю и, словно тень, заскользил к концу улицы, где стоял и трубил слон.
Подождав, пока гортатор укроется в тени стен, Хирам пришпорил своего коня и помчался к слону с криком:
--Дорогу! Кто посмел мешать мирным прохожим! Дорогу, или я мечом расчищу себе путь!
-- Попробуй! -- ответил уже знакомый голос, только на этот раз еще более язвительно. -- Посмотрим, что сделает твой меч против бронзовых лат слона!
Хирам осадил коня всего в двух-трех шагах от боевого слона, попятил его, потом опять послал вперед, то в одну, то в другую сторону. Он буквально вертелся волчком у слона, стараясь заставить грозное животное устремить на лошадь и всадника все внимание.
-- Сдавайся! -- закричал кто-то из темноты. -- Попался, не уйдешь!
-- Кому сдаваться? -- спросил Хирам, по-прежнему гарцуя по переулку в непосредственной близости от слона, но не настолько близко, чтобы тот мог пустить в ход хобот и бивни.
-- Сдавайся! Мы стража Совета Ста Четырех! В это время гортатор змеей прополз между ног колосса и, вскочив на ноги позади великана, могучим ударом острого как бритва меча перерубил сухожилия на задней ноге слона. Дико взревев и не обращая внимания на крики людей, сидевших в башенке на его спине, слон быстро попятился. Еще миг, и, выйдя на площадь, он тяжело рухнул, продолжая оглашать воздух жалобными, пронзительными криками. Он упал с такой силой, что сидевших в башенке стрелков и вожатого выбросило на землю.
-- Гей, люди! Путь свободен! -- крикнул Сидон четырем нумидийцам, успешно сдерживавшим наседавших преследователей. Нумидийцы повернули лошадей и присоединились к Хираму и Сидону, который тоже был на коне. И через мгновение маленький отряд, пронесясь стрелой по площади, нырнул в одну из спускавшихся к порту улиц. Стража у бастионов без всяких затруднений пропустила в порт Хирама и четырех нумидийцев. Старик-гортатор на время отстал от них, чтобы отвести лошадей тому человеку, у которого он их взял, и, кстати, последить, не явится ли снова Фегор. Но, не обнаружив ничего подозрительного, он вскоре присоединился к остальным.
Когда Хирам и его спутники не без труда провели шлюпку по разбушевавшимся волнам к борту гемиолы и поднялись на ее палубу, навстречу Хираму, радостно вскрикнув, кинулась молодая этруска.
Читать дальше