Paulus Diaconus - История лангобардов

Здесь есть возможность читать онлайн «Paulus Diaconus - История лангобардов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1970, Издательство: Наука, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История лангобардов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История лангобардов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Павел Диакон (Paulus Diaconus) (ок. 725–799) – ученый монах и историк из монастыря Монте-Кассино. Происходил из знатного лангобардского рода; некоторое время был придворным писателем лангобардского короля Дезидерия и учителем его дочери; в 783–787 гг. находился при дворе Карла Великого. Автор исторических хроник, стихотворений и писем. В его основном произведении – «Истории лангобардов» (Historia Langobardorum) в 6 книгах описывается «история народа» с момента переселения лангобардов в 568 г. из Скандинавии в Италию и до смерти короля Лиутпранда в 744 г. Лангобардская история излагается Павлом в связи с историей других народов, в том числе и славян. «История лангобардов» была очень популярна в средние века и дошла до нас в более чем ста списках.

История лангобардов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История лангобардов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

39.Короче, однажды, когда он считал солиды на своем столе, один тремисс [308]упал со стола и его подобрал и подал Алахису сын Альдо, который был в то время маленьким мальчиком. Считая, что этот ребенок еще мало что понимает, Алахис сказал ему следующее: «У твоего отца много такого добра, и если Бог того пожелает, все они вскоре отойдут ко мне». Когда этот мальчик вечером вернулся к отцу, то тот спросил говорил ли король что-нибудь в этот день, и он поведал своему отцу обо всем, что случилось и о том, что говорил король. Когда Альдо услышал об этих вещах, то очень забеспокоился, и встретившись со своим братом Граусо, рассказал ему обо всем, что, на беду себе, произнес король. И они устроили совет со своими друзьями и с теми, кому могли доверять о том, каким образом можно было бы лишить власти тирана Алахиса, прежде чем он сможет совершить по отношению к ним какое-нибудь злодеяние. Затем, оказавшись во дверце, они сказали Алахису: «Почему ты соизволяешь оставаться в городе? Смотри! Весь город и весь народ преданы тебе, и этот пьяный Кунинкперт сегодня столь сломлен, что даже не может найти еще каких-нибудь новых средств. Уезжай, отправляйся на охоту и упражняйся со своими юношами, а мы, вместе с другими твоими верными подданными, сбережем для тебя этот город. И, кроме того, мы обещаем, что вскорости доставим тебе голову твоего врага Кунинкперта». И он был убежден этими словами, уехал из города и расположился в очень обширном лесу, называемом «Город», и там стал заниматься упражнениями и охотой. Однако, Альдо и Граусо поехали на озеро Комацин, сели в лодку и отправились к Кунинкперту. Когда они пришли к нему, то припали к его ногам, признали себя виновными в несправедливости по отношению к нему и сообщили, что Алахис отзывался о них негодным образом, и что они решили привести его к гибели. Что еще сказать? Они вместе пролили слезы и дали клятву друг другу назначить день, в который Кунинкперту надлежит придти, чтобы они передали ему город Тицин. И так и было сделано – в назначенный день Кунинкперт приехал в Тицин, был принят там самым благожелательным образом и вновь водворился в своем дворце. После этого все горожане, и особенно епископ и священники, а также и клирики, люди и молодые и старые – все с готовностью прибежали к нему, и все в слезах обнимали его и исполнились безграничной радостью, вознося Богу благодарения за его возвращение. И он тоже целовал всех, кого только мог. Вдруг к Алахису прибыл один человек, сообщивший, что Альдо и Граусо полностью выполнили все что обещали ему и доставили ему голову Кунинкперта, и не только голову, но и все его тело раз, как говорил этот человек, он расположился во дворце. Когда Алахис услышал об этом, то был ошеломлен страхом и, бесясь и скрежеща зубами, он многими карами грозил Альдо и Граусо, и оставив те места, он через город Плацентию вернулся в Аустрию [309]и, частью добром, а частью силой, подчинил себе, в качестве союзников, многие местности. Например, когда он подошел к Винцентии, то горожане выступили против него и изготовились к бою, но тотчас же были им покорены и сделаны его союзниками. Двигаясь оттуда вперед он вошел в Тарвизий, и таким же образом и в другие города. Когда Кунинкперт собрал против него войско, то люди Форума Юлия [310], будучи верными ему, захотели отправиться на помощь, но Алахис спрятался в лесу, называемым Капулан, у моста через реку Ликвенцию [311], что находится на расстоянии 48 миль от Форума Юлия, на дороге ведущей в Тицин. И когда войско людей Форума Юлия подошло к нему, то спустя немного времени, он заставил всех, кто подходил туда, поклясться ему в верности, старательно следя, чтобы ни один не вернулся назад и не сообщил об этом тем, кто еще не успел подойти. И таким образом, все, кто шел из Форума Юлия, были связаны с ним клятвой. Что еще сказать? Алахис со всей Аустрией, а другой стороны, Кунинкперт со своими сторонниками, пришли и разбили свои лагеря на поле, называемом Коронате [312].

40.Кунинкперт отправил посланца сказать ему, что им следует сразиться в поединке, и что нет нужды применять оба войска. С этими словами Алахис совершенно не согласился. Когда один из его соратников, родом из Тосканы, называя его воинственным и смелым человеком, посоветовал храбро выступить против Кунинкперта, то Алахис ответил такими словами: «Кунинкперт, хотя и пьяница и глуп сердцем, тем не менее достаточно смел и обладает замечательной силой. Во времена его отца, когда мы были детьми, то во дворце были валухи (кастрированные бараны) которых он хватал за шерсть на загривке и поднимал над землей на вытянутой руке, что я сделать не мог». Услышав это, тосканец сказал ему: «Если ты не хочешь сражаться в поединке с Кунинкпертом, то ты больше не будешь иметь меня на своей стороне». И сказав это, он сразу же пустился прочь и не медля предстал перед Кунинкпертом и сообщил ему об этих вещах. Затем, как мы сказали, обе линии сошлись на поле Корната. И когда они уже близко подошли друг к другу, так что сцепились в друг с другом в бою, Сено, тицинский диакон, который был хранителем церкви Иоанна Крестителя (той, что располагалась внутри города и которую прежде построила королева Гундиперга), поскольку он очень любил короля и боялся, что его господин падет в битве, сказал королю: «Господин мой король, вся наша жизнь заключена в твоем здравии. Если ты падешь в бою, то этот тиран Алахис изведет нас различными способами, поэтому будь благосклонен к моему совету. Дай мне твои доспехи, и я выйду сразиться с тираном. Если я умру, то ты еще сможешь восстановить положение, а если я одержу верх, то тем большая слава достанется тебе, если победа будет завоевана твоим слугой». И когда король отказался поступить таким образом, несколько его самых преданных людей стали со слезами умолять его сделать так, как говорит этот диакон. Наконец, поскольку у него было мягкое сердце, то его тронули их мольбы и слезы, и он вручил свой панцирь и шлем, наколенники и прочее свое оружие диакону и послал его в бой играть роль короля. Поскольку этот диакон был того же роста и телосложения, что и король, то когда он в доспехах вышел из палатки, то был всеми принят за короля Кунинкперта. Затем они вступили в бой и сражались изо всех сил. И тогда Алахис, направил все свои силы в то место, годе, как он думал, находился король, убил Сено, и вообразил, что убил Кунинкперта. И он приказал отрезать ему голову, насадить ее на копье, поднять вверх и кричать при этом «Хвала Господу!». Но когда шлем был снят, то он узнал, что убил служителя церкви. Тогда, вскричав в гневе, он сказал: «Горе мне! Дойдя с боем до этого места, мы не достигли ничего, кроме того, что убили церковника! Поэтому, теперь я даю такую клятву – что если Бог дарует мне победу, я буду хорошо обращаться со служителями церкви».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История лангобардов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История лангобардов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Paulus Diaconus
libcat.ru: книга без обложки
Paulus Diaconus
Alessandro Dallmann - Vom Saulus zum Paulus
Alessandro Dallmann
Paolo Diacono – Paulus Diaconus - History Of The Lombards
Paolo Diacono – Paulus Diaconus
Paolo Diacono – Paulus Diaconus - História Dos Lombardos
Paolo Diacono – Paulus Diaconus
Paolo Diacono – Paulus Diaconus - Historia Langobardorum
Paolo Diacono – Paulus Diaconus
Paolo Diacono – Paulus Diaconus - Repenser Son Alimentation
Paolo Diacono – Paulus Diaconus
Paolo Diacono – Paulus Diaconus - Re-Organize Your Diet
Paolo Diacono – Paulus Diaconus
Отзывы о книге «История лангобардов»

Обсуждение, отзывы о книге «История лангобардов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x