Жан-Пьер Шаброль - Пушка 'Братство'

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан-Пьер Шаброль - Пушка 'Братство'» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пушка 'Братство': краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пушка 'Братство'»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пушка 'Братство' — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пушка 'Братство'», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чудовищный взрыв: на воздух взлетел Павильон Часов.

Чистая работа! Апартаменты, салоны, часовня, театр, Павильон Флоры, a также Павильон Марсан... каждому отряду свои участок. Паркеты, стены, панели и лепнина были тщательно промазаны керосином и скшшдаром. Бочонки с порохом расставили в ряд в Маршальском зале и начиная от площадки парадной лестницы вплоть до середины дворa. Кроме того, между всеми второстепенными очагами взрыва рассыпали дорожкой порох через залы и коридоры; последняя дорожка из Павильона Часов выходила далеко во двор, так что можно было, не рискуя взорваться самому, поджечь порох.

-- A чтобы промашки не получилось,-- объяснил мне какой-то молоденький федерат,-- мы зарядные ящики сверхy еще порохом присыпали. И в погребе их полнымполно -- двадцать две штуки. Вот если бы Коммуна всегда все делала так основательноl

Огонь вспыхнул сразу. Языки его рвались сквозь все отверстия, будто сквозь прорези жаровни. Гигантские столбы пламени рассыпались краткими рыжими вспыш

ками или плясали высоко в небе, расточая невыносимый жар; стены императорского дворца коробились, вспучивались, потрескивали и выли человеческим голосом, словно чудовище, извивающееся в агонии.

Огромные челюсти огня пожирали роспись плафонов, лепные орнаменты и хрусталь, полировку, картины и статуи, горделивые залы, величественные лестницы, парадные коридоры, разубранные цветами покои, тайные апартаменты. Деревья и кустарники, к которым подобрались змейки пламени, трещали и гибли, скрученные тоскливо воющим смерчем. На берегах Сены издыхал дракон, корчась и изрыгая пламя.

Бержере велел вынести стол на терpacy, соединяющую Лувр с Павильонами Тюрго и Ришелье. И пировал там со своим штабом.

-- Холодный ужин, как в высшем обществе! -- воскликнул кто-то из сотрапезников.

-- Да, мой милый, но зато какое зрелище...

Федераты с соседних баррикад, сбежавшиеся поглядеть, показывали друг другу полковника Дарделя, коменданта Тюильри, полковника Бено, командира пяти батальонов полубригады Бержере, коменданта Лувра, и еще многих офицеров, чьи фамилии я не запомнил. Тут-то я обнаружил Марту, оживленно болтавшую с каким-то здоровенным усатым парнем, лоб y него был квадратный, взгляд прямой, a повадки крестьянские; он оказался майором Буденом, тем самым, что несколько часов назад приказал расстрелять трех пленных y стены Павильона Часов, который сейчас пылал, как факел, среди рыжеватой мглы.

*' Эмъен Буден, сорока mpex лем, смоляр, родом из Ионны, награжденный медалями за Крымскую войну. Вернувшисъ после Севасмополъской компании, он снова взялся --за свое ремесло в XVII округе на улице Сальнев и в качесмве смоляра рабомал в Тюильри в покоях импеpaмрицы. Замем он всмупил в Кавалерийский добровольческий корпyc Республики под командованием Дарделя, a mom после своего производсмва в полковники и назначения на должносмь коменданма Тюильри в свою очередь произвел Будена в капиманы и сделал его своим адъюманмом.

-- Объясни, пожалуйста, Марта, почему это он тебя так интересует?

-- Дурацкая твоя башка, никогда ты ничего не понимаешь! Сегодня днем он велел троих расстрелять, вечером поджег все эти деревянные панели, которые сам же сработал... И это еще не конец, поверь мне!

Сбившись под деревьями, служители Тюильри смотрели на пожарище. Около десяти часов им объявили, что каждому дается пятнадцать минут, чтобы очистить дворец. Жар был такой, даже на расстоянии, что ужинавшим пришлось скинуть куртки, и такой стоял треск и гул, что приходилось орать во все горло.

-- Мы окружены, вернее, почти окружены! -- кричал майор Серва.-Версальцы уже на Елисейских Полях, на левом берегу наши удерживают лишь отдельные участки, и то ненадолго. Только что пала Вандомская площадь. На улице Мулен баррикада под угрозой. Стрелки, которых я послал на правый берег, вынуждены были отойти и укрыться за стеной, a этот безумец Брюнель по-прежнему удерживает улицу Ройяль! На пощаду надеяться нечего! Наши солдаты следят за каждым нашим шагом... Иначе мы поступить не могли, не ради развлечения мы пошли на такое.

-- Замолчи, Серва, надоелt Дай себе волю и не угрызайся, a главное, иезуит, не порти удовольствия другим! -- завопил Буден, новый любимчик Марты.

-- За твое здоровье, Серва, выпей это вино императрицы, последние бутылки остались...-- добавил кто-то.-- Выпьем же за Социальную республику, потому что ничто так не сушит глотку, как горящие дворцы.

Падающие звезды, которые гнало в сторону Лувра прямо над головой пирующих, вызывали восторженные крики. От горевшего лака шла такая вонь, что даже в горле першило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пушка 'Братство'»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пушка 'Братство'» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жан-Пьер Отт - Любовь в саду
Жан-Пьер Отт
Жан-Пьер Камю - Новеллы
Жан-Пьер Камю
Жан-Пьер Гаттеньо - Месье, сделайте мне больно
Жан-Пьер Гаттеньо
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Пьер Андревон
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Пьер Шаброль
Жан-Пьер Неродо - Август
Жан-Пьер Неродо
Жан-Пьер Конти - Прощай, cестра
Жан-Пьер Конти
Отзывы о книге «Пушка 'Братство'»

Обсуждение, отзывы о книге «Пушка 'Братство'» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x