Власть и художественная интеллигенция. С. 606.
Власть и художественная интеллигенция. С. 566–581.
Литературный фронт. М., 1994. С. 162.
См. коммент. А. Старкова к т. 10 собр. соч. Федина: В 12 т. (С. 380–381).
Отрывки из книги Федина 15 июня 1941 г. напечатала «Литературная газета», потом 28 марта 1943 г. к 75-летию Горького отрывок из книги Федина поместила «Правда».
В письме к Н. Никитину 27 мая 1942 г. — см. Федин К. Т. 10. С. 216.
Например, М. Слонимский (Октябрь. 1943. № 8–9).
Русская литература. 1998. № 1. С. 120.
Записи о событиях 1944 г. в 12-й том фединского собрания сочинений не вошли; они были напечатаны через 12 лет: Русская литература. 1998. № 1. С. 120.
Русская литература. 1998. № 1. С. 121.
24 июля 1944 г.
5 августа 1944 г.
Власть и художественная интеллигенция. С. 494, 495. Замечу, что документ подписан будущим убийцей С. М. Михоэлса Шубняковым.
Русская литература. 1998. № 1. С. 121–122.
Власть и художественная интеллигенция. С. 531–532.
Там же. С. 531.
Запись Федина о банкете: «За столом Павленко поднимает рюмку со словами: „Начинается банкет по случаю проработки Федина. Почаще бы такие проработки!“» (Русская литература. 1998. № 1. С. 123).
Там же.
Власть и художественная интеллигенция. С. 526. Любопытно, что в той же справке было приведено и нелицеприятное высказывание Федина о Леонове: «Не нужно заблуждаться, современные писатели превратились в патефоны… Леонов думает, что он какой-то особый патефон. Он заблуждается» (С. 525).
Власть и художественная интеллигенция. С. 527. Понятно, что, если бы потребовалось развернуть смертоносную кампанию против Федина, активистов долго искать бы не пришлось.
Заметим, что, скажем, суждение: «Санаторий Арктур» Федина — это «Волшебная гора» Томаса Манна для бедных, — имело хождение в писательской среде предвоенной поры.
Власть и художественная интеллигенция. С. 527.
Запись Федина в дневнике: «Шагинян трясет мою руку… „Зачем же Вы сказали, что книга вредна?“ — вопрошаю я. „Как? Я этого не говорила“. — „Ну, я просто оговорилась…“ Ей хочется убедить меня в одном: „Поймите, что так надо, надо, надо!“ — т. е. надо, чтобы книга подвергалась заранее размеченному, подготовленному хулению» (Русская литература. С. 123).
Чуковский К. Т. 13. С. 231.
Власть и художественная интеллигенция. С. 524.
Михаил Зощенко. Материалы к творческой биографии. Кн. 1. СПб., 1997. С. 85.
В. В. Зощенко в письме Сталину 1946 г. приводит отзыв Еголина, который назвал повесть «гениальным произведением, и печатать которую разрешил не дожидаясь даже ее конца» — см.: Бабиченко Д. Писатели и цензоры. С. 78.
Там же. С. 90.
Зощенко был знаком с академиком Сперанским с 1934 г.
Чалова Л. Такой он был… // Вспоминая Михаила Зощенко. Л., 1990. С. 322–323. (Письмо от 8 июня 1943 г.).
Там же. С. 323–324.
Поэтому по объему номер оказывается несколько меньше удвоенного — 207 страниц.
Динамика выпуска сдвоенных и несдвоенных номеров — прихотлива: 22 февраля подписали в печать № 3 объемом 128 страниц, 14 апреля — сдвоенный № 4–5 одинарного объема 135 страниц (то есть № 4 просто назвали № 4–5).
Вспоминая Михаила Зощенко. С. 324.
263 страницы.
Вспоминая Михаила Зощенко. С. 325.
Михаил Зощенко. Материалы к творческой биографии. Кн. 1. С. 92.
Каверин В. Эпилог. М., 1989. С. 68.
Датируется по надписи на зощенковской копии письма — см.: Дружба народов. 1988. № 3. С. 169 / Публ. Ю. В. Томашевского.
Власть и художественная интеллигенция. С. 501–502.; в книге датировано 26 ноября по дню получения письма Особым отделом ЦК, то есть секретариатом Сталина.
Штеменко С. Генеральный штаб в годы войны. М., 1968. С. 190–192.
Когда Сталин лично просматривал документы и давал указание познакомить с ними других лиц, для них в секретариате Сталина специально печатали машинописные копии.
Читать дальше