Новейшая история Ганцевичского костела началась в 1999 г. На этот раз храм соорудили из кирпича в стиле подражания готике. Костел поставили на той же улице (Октябрьской), но теперь в другом месте.
АЗБУКА ИСТОРИИ ГОРОДА
(По материалам научного сотрудника Ганцевичского районного краеведческого музея Виталия Герасимени)
Начну с городской площади. Свой современный вид площадь приобрела в 70-е гг. XX в., когда начался массовый снос старых построек.
Из старых в районе площади остались только здание , где нынче располагается музей, и дом , где теперь магазин "Подарки".
В 1930-е гг. в здании музея размещался клуб. Потом, в 1950-е гг. здесь действовала начальная школа. В 1960-е гг. — музыкальная школа, а в 1990-е гг. — детская библиотека.
Напротив этого здания стояла кузница еврея Шмерки. Рядом располагался его дом. Шмерка, вдобавок, был местным раввином.
На месте нынешнего Дома культуры стоял костел. Рядом, где теперь здание почты, в 1930-е гг. находился белый дом с колоннами еврея Каплана. После войны этот дом занимал райком партии коммунистов.
Районы улиц с условными названиями "Первая" (17 Сентября), "Вторая" (Гагарина), "Третья" (Советская) в 1930-е гт. являлись своеобразным центром города и почти полностью были заселены евреями. При каждом доме здесь существовало предприятие — пекарня, швейная мастерская, торговая точка. Здания были деревянными и располагались близко друг от друга. Поэтому когда в 1934 г. загорелась пекарня по улице "Первой", в течение нескольких часов выгорел весь центр местечка.
Ганцевичи горели также в 1940 г. и в 1944 г.
На улице "Вторая" друг против друга стояли две синагоги. Еще сегодня за зданием Центра статистики сохраняются основания фундамента одной из них.
Улица Железнодорожная (Красноармейская) появилась в период строительства железнодорожной станции. Она проходит параллельно железной дороге. В 1920-е гг. улица получила каменное покрытие. На ней располагались такие предприятия, как лесопильный завод Вениамина Вола, сахароваренный завод (располагался по адресу Красноармейская, 26). Рядом действовала круподерка и шерсточесальня (мельница).
Но улице Больничной (Матросова) в сентябре 1923 г. на средства Лиги Наций было построено здание больницы на сорок коек. В 1925 г. больница из Ганцевич (в силу дороговизны оплаты за лечение) была переведена в Лунинец. Здание переоборудовали под семиклассную польскую школу, которая носила имя Пилсудского.
В 1939 г. в старом здании опять открыли больницу. В ее штате числилось три врача и десять работников среднего медперсонала. Первым главным врачом был уроженец города Ростов-на-Дону Василий Алексеевич Михайлов. В 1942 г. этот человек был осужден на пять лет сталинских лагерей. И дальнейшая судьба его неизвестна.
На этой же улице, там, где теперь ПМК-7, когда-то располагалось еврейское кладбище. Сразу за кладбищем в 1920-30-е гг. Польская кавалерийская часть соорудила для себя стрельбище. Сама же часть располагалась в зданиях, г де теперь Центр эпидемиологии.
О НАЗВАНИИ
Прежде всего отмечу, что город Ивацевичи расположен на реке Гривде, которая, в свою очередь, является притоком Щары. В диалектах белорусского языка слово "грыва" (по-русски — грива) обозначает продолговатое возвышение на низинной местности или на лугу. Вдоль всей пойменной линии Гривды таких возвышений немало. Есть они и в окрестностях Ивацевич, просто удалены от русла, потому что река сильно обмелела. В свое время, продвигаясь на лодках вверх по течению, славяне занимали свободные возвышения. Реки были широкие, и с воды все окрест представлялось морем. Но славяне были не первыми здесь. К моменту их появления река уже имела название. Пришельцам ничего не оставалось, как позаимствовать его. Дело в том, что окончание — да в этом слове указывает на его финно-угорское происхождение. Запас слов прибывших в эту местность славян пополнился из копилки побывавших тут до того аборигенов. Итак, строим окончательную, литературную расшифровку названия здешней водной артерии: река, протекающая у подножия невысоких, протяженных возвышений.
Что касается названия города, то оно более молодое и происходит, как указывает спадарыня В.П. Лемтюгова, от личного имени Ивах (или Ивач). Процесс утверждения данного названия не мог не сопровождаться чередованием согласных х (ч) и ц. Ивах, Ивач — устноязычные варианты известного имени Иван. Окончание (формант) — вичи свидетельствует про то, что поселение основали потомки этого самого Иваха (Ивача). Таким образом выходит, что часть городов Брестчины носит в основе своего названия имя Иван. Надеюсь, Бог будет милостив к его жителям.
Читать дальше