В памяти своего народа, к которому, как духом, так и своими душевными качествами, он только поистине и может принадлежать, Кант будет вечно жить как один из тех немногих интеллектуально и морально великих индивидуумов, в которых германский дух созерцал себя самого в своей живой целостности: HAVE SANCTA ANIMA 58.
Стр. 291 – 310, т. II соч. Ф. Г. Якоби (Leipzig, 1815). Приложение к диалогу «Давид Юм о вере, или идеализм и реализм» [Прим. перев.].
Статья эта имеет в виду исключительно первое издание «Крит. чист. разума», которое только и появилось в свет ко времени ее написания. Несколько месяцев после напечатания этой статьи появилось второе издание труда Канта, дополненное тем опровержением идеализма, о котором я подробно говорил уже во введении, предпосланном к этому второму тому моих сочинений. В предисловии к этому второму изданию (стр. XXXVII и сл.) Кант указывает читателю на улучшения в изложении, сделанные им в новом издании, не умалчивая при этом, что с улучшениями для читателя связана и некоторая потеря, так как, чтобы дать место более понятному изложению, пришлось кое-что опустить или сократить. – Я считаю потерю эту весьма значительной и желал бы замечанием этим побудить читателя, действительно интересующегося философий и ее историей, сравнить первое издание «Критики чист. разума» со вторым, улучшенным. Последующие издания представляют собой лишь простую перепечатку второго. Особое внимание обращаю я на отдел первого издания [стр. 103 и сл.] О синтезе воспризнания в понятии. Так как первое издание сделалось чрезвычайной редкостью, то хотя бы общественным и более полным частным библиотекам следовало бы озаботиться, чтобы немногие оставшиеся еще экземпляры первого издания не совсем пропали. Вообще недостаточно еще сознается, какую громадную пользу при изучении систем великих мыслителей доставляет ознакомление с ранними изложениями этих систем. Так, Гаманн рассказывал мне о Христиане Якобe Краузе, что этот последний навсегда остался ему благодарен за то, что тот ознакомил его с первым философским трудом Юма, «Treatise of Human nature» 1739, ибо, по его словам, ему только тогда стал ясен истинный смысл позднейших Essays.
Поэтому Кант и называет реалистов, которые не только эмпирические реалисты, мечтательными идеалистами, ибо они принимают предметы, которые суть лишь простые представления, за вещи в себе.
Следует остерегаться смешивать это Кантово утверждение с тем, часто высказывавшимся Лейбницем, мнением, которое так хорошо и понятно было изложено и Мендельсоном в его «Федоне», именно, что порядок, гармония и всякое вообще согласование многообразия, как таковое, находится не в вещах, но единственно в мыслящем существе совмещающем в себе многообразное и объединяющем его в одном представлении. Ибо, согласно последнему утверждению, порядок и гармония, воспринимаемые мною, менее всего субъективны, но то, что их обусловливает, лежит вне меня в предмете, и свойства предмета заставляют меня соединять его части так, а не иначе. Итак, предмет здесь предписывает законы рассудку в отношении понятий, которое этот последний образует в соответствии с ними, понятие во всех своих частях и отношениях дано предметом, и во мне лежит единственно само понимание.
«Критика чист. разума» (перв. изд.), стр. 246, 253, 254, 115, 494.
Трезвым будь и блюди недоверие: ибо это – начала мысли.
Впервые появилось в журнале «Philosophisches Journal», т. V. стр. 1 —47, в 1797 году (Прим перев.).
Мы хотим, чтобы люди считали вопрос, о котором идет речь, не мнением, а истиной и были уверены в том, что мы не примыкаем к какой-нибудь секте или догме, но строим основы человеческой пользы и мощи. Поэтому, пусть оставаясь равнодушными к своей личной выгоде, позаботятся об общей пользе и сами примут участие в работе.
Фихте имеет здесь в виду свое сочинение «Grundlage der gesammten Wissenschaftslehre», первое издание которого появилось в 1794 г. (Прим перев.).
2-е изд.: у кого еще живо внутреннее чувство.
1-е изд.: словесный спор.
1-ое изд.: философии.
До сих пор я старательно избегал этого выражения, чтобы не дать повода к представлению Я как вещи в себе. Мои старания оказались тщетными, поэтому я теперь пользуюсь им, ибо не вижу, кого бы мне следовало щадить.
Этим объясняется тот факт, что Кант не был понят и что наукословие не имело никакого успеха, да и вряд ли станет скоро понятным. Система Канта так же, как и система наукословия, идеалистичны – не в обычном неопределенном, но в только что разъясненном нами определенном смысле слова, все же современные философы догматики, и твердо решились таковыми оставаться. Кант был терпим только потому, что оказалось возможным превратить его в догматика, наукословие же, не допускающее такою превращения, по необходимости, должно быть невыносимо для этих философов. Быстрое распространение Кантовой философии после того как ее поняли так, как ее поняли, есть доказательство не основательности, а пошлости (Seichtigkeit) нашего времени. В этом своем виде философия Канта представляет собою, с одной стороны, одно из причудливейших и неудачнейших созданий, когда-либо порожденных человеческой фантазией, и то, что приверженцы ее этого не замечают, делает мало чести их остроумию, с другой стороны, легко показать, что успехом своим она обязана исключительно лишь тем ожиданиям, которые с нею связывались, а именно, с ее помощью думали раз навсегда покончить со всяким серьезным умозрением, при чем на нее смотрели как на своего рода государеву грамоту, под покровом которой можно было продолжать культивировать любой поверхностный эмпиризм.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу