С. Неаполитанский - Рибху-гита. Часть I (главы 1–14)

Здесь есть возможность читать онлайн «С. Неаполитанский - Рибху-гита. Часть I (главы 1–14)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Философия, Религиозная литература, Религиоведение, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рибху-гита. Часть I (главы 1–14): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рибху-гита. Часть I (главы 1–14)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рибху-гита, являющаяся частью древнего писания Шиварахасья-пураны (Тайное учение Шивы), открывает знание о природе реальности, единосущном я, неделимом сознании. Неповторимая чистота недвойственного опыта, переданного в Рибху-гите, представляет интерес для исследователей таких традиций недвойственности, как адвайта-веданта, мадхьямака, дзен, неоплатонизм, а также современных подходов, связанных с квантовым монизмом и постсубъектной метафизикой. Рибху-гита на русском языке публикуется впервые.

Рибху-гита. Часть I (главы 1–14) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рибху-гита. Часть I (главы 1–14)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

snānaṃ japastapo homaḥ svādhyāyo devapūjanam |

mantro gotraṃ ca satsaṅgaḥ sarvaṃ mithyā na saṃśayaḥ || 3 . 14 ||

14. Ритуальные омовения, повторение молитв, покаяние, огненное приношение, ежедневные практики, поклонение божествам, мантры, родословная 62и святое собрание – всё это иллюзорно. В этом нет сомнений.

sarvaṃ mithyā jaganmithyā bhūtaṃ bhavyaṃ bhavattathā |

nāsti nāsti vibhāvena sarvaṃ mithyā na saṃśayaḥ || 3 . 15 ||

15. Всё иллюзорно. Мир иллюзорен. Так же иллюзорны прошлое, настоящее и будущее. Нет никаких состояний ума. Всё иллюзорно, в этом нет сомнений.

cittabhedo jagadbhedaḥ avidyāyāśca saṃbhavaḥ |

anekakoṭibrahmāṇḍāḥ sarvaṃ brahmeti niścinu || 3 . 16 ||

16. Различия мышления и различия мира – всецело следствие неведения. Миллионы вселенных – всё это Брахман. Будь уверен в этом.

lokatrayeṣu sadbhāvo guṇadoṣādijṛṃbhaṇam |

sarvadeśikavārtoktiḥ sarvaṃ brahmeti niścinu || 3 . 17 ||

17. Все благое в трех мирах, развитие благих и дурных качеств и мудрые поучения всех учителей – всё это Брахман. Будь уверен в этом.

utkṛṣṭaṃ ca nikṛṣṭaṃ ca uttamaṃ madhyamaṃ ca tat |

omkāraṃ cāpyakāraṃ ca sarvaṃ brahmeti niścinu || 3 . 18 ||

18. Возвышенное и низменное, лучшее и посредственное, священный слог Ом, а также буква «а» – всё это Брахман. Будь уверен в этом.

yadyajjagati dṛśyeta yadyajjagati vīkṣyate |

yadyajjagati varteta sarvaṃ brahmeti niścinu || 3 . 19 ||

19. Всё, что появляется в этом мире, всё, что наблюдается в этом мире, и всё, что существует в этом мире, – всё это Брахман. Будь уверен в этом.

yena kenākṣareṇoktaṃ yena kenāpi saṅgatam |

yena kenāpi nītaṃ tat sarvaṃ brahmeti niścinu || 3 . 20 ||

20. Что бы ни обозначалось словом, всё, что связано с чем-либо, и всё, чем руководит кто-либо, – всё это Брахман. Будь уверен в этом.

yena kenāpi gaditaṃ yena kenāpi moditam |

yena kenāpi ca proktaṃ sarvaṃ brahmeti niścinu || 3 . 21 ||

21. Что бы ни проходило через кого бы то ни было, что бы ни доставляло радость кому бы то ни было, и всё, что рассказано кем бы то ни было – всё это Брахман. Будь уверен в этом.

yena kenāpi yaddattaṃ yena kenāpi yat kṛtam |

yatra kutra jalasnānaṃ sarvaṃ brahmeti niścinu || 3 . 22 ||

22. Что бы ни было дано кем бы то ни было, что бы ни делалось кем бы то ни было, и все места, где бы ни происходило омовение в святых водах, – всё это Брахман. Будь уверен в этом.

yatra yatra śubhaṃ karma yatra yatra ca duṣkṛtam |

yadyat karoṣi satyena sarvaṃ mithyeti niścinu || 3 . 23 ||

23. Какие бы ни совершались благие дела, какие бы ни были злые поступки, и что бы ты ни делал искренне – всё это иллюзорно. Будь уверен в этом.

idaṃ sarvamahaṃ sarvaṃ sarvaṃ brahmeti niścinu |

yat kiñcit pratibhātaṃ ca sarvaṃ mithyeti niścinu || 3 . 24 ||

24. Это всё и все я – всё это Брахман. Будь уверен в этом. Всё, что кажется понятным, – иллюзорно. Будь уверен в этом.

ṛbhuḥ —

punarvakṣye rahasyānāṃ rahasyaṃ paramādbhutam |

śaṅkareṇa kumārāya proktaṃ kailāsa parvate || 3 . 25 ||

25. Рибху:

Я снова поведаю тебе об удивительной тайне тайн, которую Шанкара открыл своему сыну на Кайласе.

tanmātraṃ sarvacinmātramakhaṇḍaikarasaṃ sadā |

ekavarjitacinmātraṃ sarvaṃ cinmayameva hi || 3 . 26 ||

26. Все тонкие первоэлементы 63 – это только сознание, извечно неделимая единая сущность. Это просто сознание, которое невозможно исчислить. Всё состоит только из сознания.

idaṃ ca sarvaṃ cinmātraṃ sarvaṃ cinmayameva hi |

ātmābhāsaṃ ca cinmātraṃ sarvaṃ cinmayameva hi || 3 . 27 ||

27. Всё это – только сознание. Всё состоит только из сознания. Отражение Атмана – только сознание. Всё состоит только из сознания.

sarvalokaṃ ca cinmātraṃ sarvaṃ cinmayameva hi |

tvattā mattā ca cinmātraṃ cinmātrānnāsti kiñcana || 3 . 28 ||

28. Весь мир также – только сознание. Всё состоит только из сознания. «Твоё» и «моё» также – только сознание. Нет ничего, кроме одного сознания.

ākāśo bhūrjalaṃ vāyuragnirbrahmā hariḥ śivaḥ |

yatkiñcidanyat kiñcicca sarvaṃ cinmayameva hi || 3 . 29 ||

29. Пространство, земля, вода, воздух, огонь, Брахма, Хари, Шива, что бы ни было из этого и что бы то ни было из всего остального – всё состоит только из сознания.

akhaṇḍaikarasaṃ sarvaṃ yadyaccinmātrameva hi |

bhūtaṃ bhavyaṃ ca cinmātraṃ sarvaṃ cinmayameva hi || 3 . 30 ||

30. Всё есть неделимая единая сущность, которая есть только сознание. Прошлое и будущее – это только сознание. Всё состоит только из сознания.

dravyaṃ kālaśca cinmātraṃ jñānaṃ cinmayameva ca |

jñeyaṃ jñānaṃ ca cinmātraṃ sarvaṃ cinmayameva hi || 3 . 31 ||

31. Вещество и время – это только сознание. Знание состоит только из сознания. Познаваемое и познание – это также только сознание. Всё состоит только из сознания.

saṃbhāṣaṇaṃ ca cinmātraṃ vāk ca cinmātrameva hi |

asacca sacca cinmātraṃ sarvaṃ cinmayameva hi || 3 . 32 ||

32. Общение – это только сознание. Воистину, слова – только сознание. Истина и ложь – только сознание. Всё состоит только из сознания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рибху-гита. Часть I (главы 1–14)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рибху-гита. Часть I (главы 1–14)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Максимилиан Неаполитанский - Однокомнатное небо
Максимилиан Неаполитанский
Отзывы о книге «Рибху-гита. Часть I (главы 1–14)»

Обсуждение, отзывы о книге «Рибху-гита. Часть I (главы 1–14)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x