…лишь бы… не получить своей доли. — Источник Монтеня: Плутарх. Утешительное слово к Аполлонию, 9. Плутарх приписывает эти слова Сократу.
Ведь боги обращаются с людьми словно с мячами. — Плавт. Пленники, 34.
…слова Исократа… не завидовать государям, владеющим обширными царствами… — Исократ. Слово к Никоклу, 26.
…народ, властвующий над сушей и морем. — Лукан, I, 82–84.
Этот дуб… держится благодаря своему весу. — Лукан, I, 138–139.
…над всеми бушует одинаково сильная буря. — Вергилий. Энеида, XI, 422–423. Монтень несколько изменил текст Вергилия.
Быть может, бог восстановит… — Гораций. Эподы, XIII, 7–8.
Словно, погибая от жажды, я выпил чашу с водою из Леты. — 'Гораций. Эподы, XIV, 3–4. Лета — подземная река, испив воду которой, умерший забывает свою предыдущую жизнь.
…некоего линкеста… поставили… перед войском… — Источник Монтеня: Квинт Курций, VII, 1. Линкесты — племя в западной Македонии.
Ничто так не вредит… как возлагаемые… надежды. — Цицерон. Академические вопросы, II, 4.
…письменное свидетельство об ораторе Курионе… — Об этом рассказывает Цицерон: Брут, 60. Курион, Гай Скрибоний — народный трибун 49 г. до н. э.
Военным людям к лицу простота. — Квинтилиан. Обучение оратора, XI, 1.
Антиох… превозносил Академию… — Источник Монтеня: Цицерон. Академические вопросы, II, 22. Антиох Аскалонский (ум. в 69 г. до н. э.) философ, поддерживал дружеские отношения с Цицероном, Брутом, Лукуллом. Стремился примирить учения академиков, перипатетиков и стоиков, считая, что расхождения между ними — скорее на словах, чем по существу.
…был у… сограждан чем-то вроде главного казначея… — Об этом рассказывает Плутарх (Жизнеописание десяти ораторов. Ликург, I). Ликург — см. прим. 25, гл. XXIII, том I.
Праведный поступок… только тогда, когда он доброволен. — Цицерон. Об обязанностях, I, 9.
Едва ли я стал бы… заниматься делами, которые вменяются мне в обязанность. — Теренций. Братья, III, 202.
…приказание доставляет больше удовольствия тому, кто его отдает, чем тому, кто его выполняет. — Валерий Максим, II, 2, 6.
Мудрому надлежит сдерживать порывы… приязни… — Цицерон. О дружбе. 17.
И мне неведомы дары могущественных. — Вергилий. Энеида, XII, 519520. Монтень приспособляет слова Вергилия к своему контексту.
Вся моя надежда только на себя. — Теренций. Братья, III, 168. Цицерон несколько изменяет слова Теренция.
Гиппий… научился… изготовлять все необходимые ему вещи, дабы… избавиться от посторонней помощи. — Источники Монтеня: Платон. Гиппий Меньший; Цицерон. Об ораторе, III, 32. Гиппий (V в. До н. э.) — софист. Платон высмеял его в двух диалогах: «Гиппий Больший» и «Гиппий Меньший».
…отказ Баязида от присланных ему Тимуром подарков. — Источник Монтеня: Халкондил, II, 12, Баязид I — см. прим. 17, гл. VI, том II.
…он… бросил в… темницу послов… — Сообщение об этом содержится у Гулара: История Португалии, XIА, 6. Сулейман II Великий (1520–1566) — завоеватель обширнейших территорий в Азии и Африке; при нем Оттоманская империя достигла вершины своего могущества.
…вспоминают благодеяния, которые те оказали им самим. — Аристотель говорит об этом в «Никомаховой этике» (IV, 3), ссылаясь на речь Фетиды: Илиада, I, 503.
…давать… по Аристотелю… гораздо приятнее. — Аристотель. Никомахова этика, IX, 7.
Кир устами своего… полководца… — Этот полководец — Ксенофонт. Слова Кира приводятся Ксенофонтом в «Киропедии» (VIII, 4).
…Сципион Старший… ставит свою мягкость…. выше своей храбрости… — Об этом передает Тит Ливии, XXXVII, 6.
…эти… пашни захватит…. нечестивый воин! — Вергилий. Эклоги, I, 70.
Какая жалкая участь оберегать свою жизнь с помощью стен… — Овидий. Скорбные песни, IV, 1, 69–70.
Даже когда царит мир, люди дрожат от страха перед войной. — Лукан, I, 256 и 251–253.
Эос — богиня зари; в стране Эос — на востоке; под студеной Медведицей — т. е. на севере.
…розы и фиалки… поблизости от лука и чеснока… пахнут приятнее… — Об этом говорится у Плутарха: Как можно извлечь пользу из своих врагов, 10.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу