Фридрих Ницше - Песни Заратустры [сборник]

Здесь есть возможность читать онлайн «Фридрих Ницше - Песни Заратустры [сборник]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Э, Жанр: Философия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песни Заратустры [сборник]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песни Заратустры [сборник]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Другая сторона творчества великого немецкого философа Фридриха Ницше – стихотворения и песни, посвященные Заратустре, поэзия глазами философа, соединение истории, мифа и современности. Философская идея, облеченная в поэтическую форму, создает собственную оригинальную мифологию, наполненную драматическими притчами, ироничными афоризмами и полемикой с другими поэтами.

Песни Заратустры [сборник] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песни Заратустры [сборник]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
106

«Возлюби врага,
предоставь грабителю грабить тебя», –
женщина слышит сие – и соглашается.

107

Кому красота подобает?
Отнюдь не мужчине –
мужчину прячет красота,
а спрятанный, на что мужчина годен?
Ступай же вольно…

108

Прекраснейшая плоть – лишь
тот покров,
в котором нечто более прекрасное
укутано стыдливо.

109

Благородное око
за бархатною завесой:
редко блеснет –
оказана честь тому,
кто его несокрытым увидит.

110

Медлительные очи,
которые редко кого полюбят:
но уж коли полюбят,
блеск исходит из них,
как из золотых копей,
где дракон клад любви сторожит…

111

Строптивец
в несчастном браке
с самим собой недружелюбен,
домашний дракон для себя самого.

112

Вот уж стал он груб,
локти в ход
бодро пускает,
в голосе слышится едкая кислота,
во взгляде сквозит позеленевшая медь.

113

Небо пылает огнем,
море скрежещет зубами
тебе в устрашенье –
море харкает в нас валами!

114

Так всякий говорит военачальник:
«Не давай покоя
ни победителю, ни побежденному!»
……………………………
в доспехах путник,
дрожа от нетерпенья,
чтоб кто-нибудь его остановил.

115

«И дым на что-нибудь сгодится» –
так бедуин речет, я отвечаю в тон:
«О дым, разве ты не возвещаешь
тому, кто держит путь,
близость гостеприимного очага?»
…………………………..
Усталый путник –
по грозному лаю
он узнает цепного пса.

116

К ракам никакого сочувствия
я не питаю:
хватаешь – цапают клешнями,
отпускаешь – задом идут наперед.

117

Искрящийся, пляшущий ручеек,
что извилистый путь
себе в скале проложил,
как волю снова обретет он?
Средь черных камней
сияет и бьется его нетерпенье.

118

Извилист путь великих людей и рек,
извилист, но к избранной цели ведет:
в этом мужество их выражается –
путей извилистых нисколько
не страшатся.

119

По ту сторону севера, льда и сиюминутности,
по ту сторону смерти,
в стороне от всего:
наша жизнь, наше счастье!
Ни на суше,
ни на воде
не найдешь ты путей
к гипербореям:
так предсказали нам мудрейшие уста.

120

Ты хочешь их поймать?
Обратись к ним
как к овцам заблудшим:
«Путь ваш, ах, путь ваш верный,
вы его потеряли!
вы сбились с него!»
Они пойдут за всяким,
кто им такое напоёт.
«Как? Разве был у нас путь верный? –
они тишком друг другу говорят. –
И вправду, путь наш нам указан!»

121

Уж ночь: снова над крышами
месяца тело дородное движется.
Он, ревнивейший из котов,
на всех влюбленных с ревностью
взирает,
этот бледный, тучный «человек
на луне».
Сладострастно он заползает
во все темные углы,
всовывается во все полуоткрытые окна,
как похотливый, тучный монах,
нагло идет он в ночи запретными
тропами.

Стихотворения разных лет

Принц Фогельфрай

[1] Фогельфрай – игра слов: водевильное имя «вольная пташка» и одновременно «стоящий вне закона», «по ту сторону добра и зла».

Я, как обычно, у водички
На тонкой веточке сидел,
Но, следуя своей привычке,
Вослед летевшей мимо птичке
На крылышках своих взлетел.
А море подо мной дремало,
Во мне страх наказанья спал:
Фавор ли ждет, иль ждет опала –
Забыл конец я и начало
И знай за птичками летал!
Жить потихоньку – выйдет боком;
Лишь издеваться над собой!
Люблю, чтоб подняло потоком –
И там в парении высоком
За птичкой следовать любой!
Что Разум? Это все пустое!
Язык да Разум – просто гиль!
Поднявшись в небо из застоя,
Я внял призвание простое –
Движенье, шутка, водевиль!
Мудрец один шагает к цели,
Певец – не может! Вот беда!
Хочу, чтоб вы поближе сели
Мои послушать дивны трели,
О птички милые, сюда!

Кораблик «Ангелок»

Я кораблик «Ангелок»:
А недавно был я девой –
Лучше б не был бы я девой!
Как на курс Любви я лег –
Так ни вправо и ни влево!
Я кораблик «Ангелок»:
Бриз флажки полощет рьяно!
Позади у капитана
Есть еще один флажок –
Это юбка капитана!
Я кораблик «Ангелок»:
И теперь бегу овечкой
Я туда, куда, как свечкой,
Манит страсти огонек, –
Я и был такой овечкой!
Я кораблик «Ангелок»:
Разве лаю, как собачка?
Иль во рту моем горячка,
Огнь и сернистый дымок?
Рот мой – чертова болячка!
Я кораблик «Ангелок»:
Злое я сказал словечко –
В мир иной ушел далечко
Мой возлюбленный дружок –
Ах, всего одно словечко!
Я кораблик «Ангелок»:
С горя – в пропасть! И случилось
Так, что ребрышко сломилось –
И душа в дырявый бок
Вон из тела устремилась.
Я кораблик «Ангелок»:
Словно кошечка на мышку,
Раз-два-три душа вприпрыжку
На кораблик этот – скок! –
Словно кошечка на мышку!
Я кораблик «Ангелок»:
А недавно был я девой –
Лучше б не был бы я девой!
Как на курс Любви я лег –
Так ни вправо и ни влево!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песни Заратустры [сборник]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песни Заратустры [сборник]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Песни Заратустры [сборник]»

Обсуждение, отзывы о книге «Песни Заратустры [сборник]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x