Мартин Бубер - Два образа веры. Сборник работ

Здесь есть возможность читать онлайн «Мартин Бубер - Два образа веры. Сборник работ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Республика, Жанр: Философия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два образа веры. Сборник работ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два образа веры. Сборник работ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В издание включены наиболее значительные работы известного еврейского философа Мартина Бубера, в творчестве которого соединились исследование основ иудаистской традиции, опыт религиозной жизни и современное философское мышление. Стержневая тема его произведений - то особое состояние личности, при котором возможен "диалог" между человеком и Богом, между человеком и человеком, между человеком и миром. Эмоционально напряженная манера письма и непрестанное усилие схватить это "подлинное" измерение человеческого бытия создают, а его работах высокий настрой искренности. Большая часть вошедших в этот том трудов переведена на русский язык специально для настоящего издания.
Книга адресована не только философам, историкам, теологам, культурологам, но и широкому кругу читателей, интересующихся современными проблемами философии.

Два образа веры. Сборник работ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два образа веры. Сборник работ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С. 97. Речь идет о мифе о происхождении и свойствах Эрота (см. диалог Платона "Пир"); термин "генеалогический" у Платона не употребляется.

С. 99. В 1529 г. по настоянию графа Филиппа Гессенского Лютер встретился в Марбурге с Ульрихом Цвингли, швейцарским реформатом, с которым его разделяли многие разногласия и больший радикализм швейцарцев. По ряду пунктов был достигнут компромисс, но по вопросам о трактовке таинства причащения, а также о божественной и человеческой природе Христа Лютер и Цвингли кардинально разошлись. Вопрос имел и политическую подоплеку.

Врач Мигель Сервет по доносу Кальвина был сожжен в 1553 г. в Женеве как еретик, выступавший в ряде богословских сочинений и против католицизма, и против реформатов.

С. 100. Эстезия — способность чувствовать.

С. 101. Парафраз на слова "В доме Отца Моего обителей много" (Ин 14:2).

С. 110. Септуагинта — перевод Пятикнижия на греческий язык, возникший в III–I вв. до н. э., позднее был принят христианской церковью и длительное время служил основой для последующих переводов Библии.

С. 115. См.: Гумбольдт В. О двойственном числе // Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М., 1985. С. 399 (перевод С. А. Старостина).

С. 123. Речь идет о легенде, героем которой является римский раб Андрокл, живший при императоре Тиберии: лев на арене не растерзал Андрокла, некогда в пустыне вынувшего ему занозу из лапы, и лег к его ногам. Император даровал Андроклу жизнь и свободу.

Примечания составила Л. Т. Мильская

ОБРАЗЫ ДОБРА И ЗЛА

(Bilder von Gut und Bose)

Работа вышла в свет в 1952 г. в Кёльне. В настоящем издании впервые публикуется на русском языке. Перевод выполнен М. И. Левиной по изданию: Buber M. Werke. Bd.l. S. 605–650.

С. 129. В русском переводе слова "добро" и "хороший" используются для передачи одного слова и в немецком оригинале работы Бубера (gut), и в обсуждаемом библейском тексте Быт 3 (twb).

С. 133. Экзегеты — толкователи текста Священного Писания.

С. 138. Мидраши — назидательные и аллегорические комментарии к Талмуду й книгам Библии, проповеди и наставления.

С. 139. Тора — Пятикнижие, или Моисеев закон (первые пять книг Библии — Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие — вошедшие в Талмуд); сложилась в V в. до н. э.

Yasna — Ясна, Йасна — часть Зенд-Авесты, священной книги древних персов, содержащая молитвы.

Примечания составила Л. Т. Мильская

ПРОБЛЕМА ЧЕЛОВЕКА

(Das Problem des Menschen)

Первая публикация на немецком языке в книге: Buber M. Dialogisches Leben. Zurich, 1947. Перевод выполнен Ю. С. Терентьевым по изданию: Buber M. Das Problem des Menschen. Heidelberg, Schneider, 1948.

C. 158. Автор цитирует "О разыскании…" Мальбранша в немецком переводе. В дальнейшем повсюду, где это было возможно, переводчик стремился дать приводимые М. Бубером цитаты в уже имеющихся русских переводах.

С. 159. Кант И. Логика // Трактаты и письма. М., 1980. С. 331–332.

Приводимый в данном отрывке текст является раскавыченной цитатой из

"Логики", где в первых трех вопросах употреблены различные глаголы

"konnen", "mussen" и "dflrfen". Мы следуем переводу письма Канта Штейдлину

от 1793 г. (также содержащего указанные четыре вопроса), который учитывает эту

особенность оригинала (см.: Кант И. Трактаты и письма. С. 589).

Кант И. Логика // Там же. С.332.

Кант И. Соч.: В 6 т. М., 1964. Т.З. С. 661.

С. 166. Пс 8:5.

С. 167. Карл Бовилл — латинизированная форма имени Шарля Буйе (ок. 1470/75 — ок.1553), теолога, философа и математика, последователя Николая Кузанского. Источник цитаты не найден.

С. 168. Близкое по смыслу высказывание встречается в сочинении Николая Кузанского "Об ученом незнании" (пер. В. Бибихина): Николай Кузанский. Соч.: В 2 т. М, 1979. Т.1.

С. 173. Пер. Н. Касаткиной в кн.: Гёте И.-В. Избранные произведения. М., 1950.

С. 174. Кант И. Соч.: В 6 т. М., 1965. Т. 4, ч. 1. С. 164.

Источник не найден. Наиболее близкий этой цитате отрывок "Пролегомен": "Предметы чувств… существуют лишь в опыте" (Указ. изд. С. 163).

По-видимому, речь идет об уже упомянутом письме К.-Ф. Штейдлину {Кант И. Трактаты и письма. М., 1980. С. 589).

С. 175. См.: Кант И. Соч. Т. 6. С. 156.

Пер. М. И. Левиной в кн.: Гегель. Философия религии. М., 1976. Т. 1. С. 161.

С. 176. Пер. Б. А. Фохта в кн.: Гегель. Энциклопедия философских наук. Т. 3. Философия духа. М., 1977. С. 211.

С. 182. См.: Кант И. Соч. М, 1965. Т. 4, ч. 1. С.129.

Пер. Б. Г. Столпнера в кн.: Гегель. Наука логики. М., 1970. Т. 1. С. 123.

С. 183. Там же. С. 127.

Фейербах Л. Основы философии будущего. М., 1937. С. 72. Там же. С. 76.

С. 184. Указ. изд. С. 77.

С. 185. Пер. С. Л. Франка в кн.: Ницше Ф. Поли. собр. соч. М., 1909. Т. 2. С. 184.

Там же.

Источник не найден. В 1884 г. опубликована 3-я часть "Заратустры" ("Хроника жизни Ницше" в кн.: Ницше Ф. Соч.: В 2 т. М., 1990. Т. 2. С. 823), где указанное место не обнаружено. Какое произведение имеет в виду М. Бубер, неясно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два образа веры. Сборник работ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два образа веры. Сборник работ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два образа веры. Сборник работ»

Обсуждение, отзывы о книге «Два образа веры. Сборник работ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x