Ср. кн. Юбил. 2; Енох 60, 11 сл.; 65, 8; 82, 10–14; Тайны Еноха 14, 4; Asc. Jesaiae (ed. Dillmann) 4, 18; Oracula Sybil. VII, 33—5; Пастырь Гермы Vis IV, 2, 4 (θεγρί, ангел зверей); Откр. 7, 1; 14, 18; 16, 15; 19, 17.
Имена этих ангелов приводятся в талмудической литературе (см. Weber, 167 и 200): ангел дождя, Ридья, имеет вид тельца; князь морей есть Рахаб, ангел града — Иорками и т. д.
Lueken, 54-5.
Ср. Weber, 167 об ангеле Thaawa или у Шваба l'ange de l'accident de sommeil, 241. Разумеется, соч. Weber'a относится к Талмуду, но, как явствует из всего предыдущего, здесь талмудические предания имеют очень древнюю основу. Сходство с теми римскими божествами, которые получают nomina ab officiis, представляется весьма наглядным (ib. 168): hier klingt vielleicht die Anschauung nach, dass… alle Engelnamen nur Bezeichnungen d. Funktionen sind, welche die Gesendeten ausrichten… Auch verandert sich ihr Name je nach der Sendung [54], Ср. Schwab, 6.
См. Апок. Баруха X, 8 (ed. Charles с его примечаниями). По Ен. 19, 2 (греч. версия), сирены были женами падших ангелов. О Лилит и шедим'ах см. Honimel, Gesch. Babyl., 254 и Weber 245—8; согласно позднейшим раввиническим преданиям, она была в связи с Адамом и родила от него целые поколения демонов.
О банных бесах ср. М. Пселла de daemonum operatione (ed. Migne), XIII (850) с примеч. Gaulmin'a; ср. Edersheim II, 760.
«Космократоры тьмы века сего», в Еф. 6, 12 — падшие ангелы. В завете Соломона (Everling, Die paulin. Angelologie, 70, 5) духи, являющиеся Соломону, говорят: ημείς έσμεν τα λεγόμενα στοιχεία οι κοσμοκράτορες του κόσμου τούτου [55].
Гал 4, 3 и 8–9, στοιχεία φύσει μη δντες θεοί [56]. См. анализ этих текстов у Everling'a 66 сл. или у Линсиуса (Hand-Commentar Holtzmann'a II, 47), ссылающегося на святоотеческие толкования Златоуста, Феодорита, Амвросия, Августина. Что «глаголемые боги» не суть истинные, об этом высказывается и Филон, De monarchia, 1(II, 214 Μ.) πάντας ούν τους κατ ούρανόν ους αϊσΰησις επισκοπεί θεους αυτοκρατεις ου νομιστέον [57].
Hilgenfeld, Ketzergesch. 123.
Lueken, 4–7.
Weber, 193.
Τ. Εн. XI, 56 «и в шести день повелех Моей Мудрости сътворити человека от 7 составь».
Ср. Siegfried Philo 212 сл. и Uonig, Die Ophiten 1. с. У Филона, однако, мы также находим увещания сообщать тайну о силах божества лишь посвященным, см. выше 168; ср. Drummond, II. 90.
См. De fuga, 13; Conf. ling. 35.
Мы уже знакомы с представлением об ангелах как отдельных «словах» Божиих. Характерно выражение Еноха (ib. XIII, 4) «…уста бо Господни суть пещь огньна и ангели Его яко пламень исходящ».
Шести дням творения соответствуют шесть веков, или эонов, и шесть небесных сфер с своими архонтами. Седьмому дню — субботе — соответствуют седьмая сфера и седьмой эон. Но, разумеется, число сфер, эонов или архонтов разрастается далеко за пределы семи.
Адаель, вероятно, Iada'EI (Schwab 140), а не Iadi El (Charles, 3); Архас от raqia' (твердь), 'raq (земля) или от αρχή [58].
Friedlander (D. vorchristl. jud. Gnostizismus) приводит спор раббана Гамалиила с одним «философом», который пытался обратить Творца в демиурга: «…ваш Бог, — говорит философ, — есть, правда, великий зодчий, но он нашел прекрасный материал, облегчавший ему работу — хаос (Tohu wa Bohu), тьму, дух, воды и бездну».
В мифе об Адаеле Чарльс почему-то усматривает египетский миф о мировом яйце (an adaptation of egyptian myth… a modification of the egg theory of the universe [59], XXV примеч.); оснований к этому мы не видим никаких, и теория Еноха представляется нам достаточно дикою и без этого совершенно излишнего яйца, на которое в тексте нет ни малейшего намека.
Ср. Weber, 161 сл.: ангелы состоят наполовину из воды и наполовину из огня сообразно своему небесному месту жительства, ибо твердь есть вода, а звезды состоят из огня.
У Charles'a гл. LIX; ср. также LI, 4 и LII, 10 см. Schurer, III, 212.
Ср. Jos. FI. Anliq. XV, 5, 3… οι αγγέλων παρά θεοΰ [60].
Everling, 63.
A. Rilschl, Rechtterligung und Versohnung, II, 246.
См. выше, 353–354.
Тертуллиан замечает (De prascr. haer. 7): eadem materiae apud haereticos et philosophes volutaiitur, iidem retractatus impli cantur, unde inalum et quaro pt uiide honio et quomodo? То же Евсевий Hist. eccl. V, 27 πολυθρύλητον παρά τοις αίρεσιώταις ζήτημα το πόθεν ή κακία [62].
В тексте LXX читалось первоначально άγγελοι θεοΰ [64], Это чтение сохранилось у Филона (De gig. 2), Амвросия, Евсевия, Августина.
Ен. VI сл. (греч. текст Синкелла); согласное с этим повествование у Филона (De gig.), Иосифа (Ant. I, 3, 1); ср. Заветы XII патр. (Рувим и Нефеалим 3); Апок. Баруха (Charles) 56, 11 сл.; Иустина Апол. 1, 5 и др. См. в особенности Тертуллиана De virg. vel. 7; Adv. Marc. 5, 18; De idol. 9; De cultu femin. l, 2 и 2, 10; об астрологии см. Климента Алекс. Eclogae prophet. (Dindorff), III, 474.
Читать дальше