Мелисса Дэвис - Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелисса Дэвис - Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент Библос, Жанр: Деловая литература, Самосовершенствование, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Правильно проведенные переговоры ведут к устойчивым партнерским отношениям, помогают обеим сторонам достичь более высоких целей, чем они могли бы достичь в одиночку, и позволяют компаниям избегать конфликтов. В этой книге описан простой и эффективный метод ведения переговоров как лично, так и виртуально. Автор предлагает испытанный и проверенный пятишаговый процесс переговоров по долгосрочным соглашениям с примерами из наилучшей практики, контрольными примерами и инструментами.
Это полностью практическое руководство отражает более чем 25-летний опыт автора по ведению переговоров в различных ситуациях. Цель его – дать вам уверенность в ведении переговоров по любому контракту или соглашению, независимо от их масштаба. Используя подход, ориентированный на решения, который сосредоточен на предпочтительных результатах, а не на конфликтах, и на том, чтобы задавать вопросы и слушать другую сторону, а не пытаться убедить или навязать свою игру, эта прагматичная книга поможет вам создать свой профиль как этичного и уважаемого участника переговоров. Последовательно проводя читателя от контекстуального анализа и подготовки к достижению цели до осознания важности коммуникации и реализации соглашений, автор четко описывает инструментарий и навыки, необходимые для влияния на результат переговоров.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хотя культурные различия могут привнести дополнительные проблемы и сложности в достижение соглашения на переговорах, они могут также обеспечить фантастические возможности для того, чтобы поразмыслить о креативных и ценных вещах за счет разного восприятия, приоритетов, верований и ценностей [29] См. F. Gino. Dear negotiation coach: Crossing cultures in negotiation. Negotiation, September 2013. www.pon.harvard.edu/ (архив находится на https://perma.cc/CL3E-YTBQ ). .

Хотя простого ответа на эти мультикультурные проблемы не существует, вот несколько советов вам в помощь (рис. 4.3).

• Осознаннее относитесь к (порой весьма тонкому) разнообразию культур присутствующих за столом переговоров. Перед любыми переговорами уделите время изучению контекста и другой стороны, включая различные культуры, к которым принадлежат участники переговоров: национальность, область деятельности, корпоративная культура и т. д. Узнайте как можно больше.

• Адаптируйте свой стиль под контекст, если только для этого не придется поступиться вашими ценностями. К примеру, в некоторых культурах могут иметь место определенные (и известные вам) субмиссивные виды поведения (покорность доминанту), для вас неприемлемые. В этом случае, возможно, вы спросите себя, не будет ли лучше отправить на переговоры кого-то вместо себя.

• Старайтесь понять, что лежит в основе кодекса поведения.

• Ведя переговоры в мультикультурной среде, помните:

1) все восприятия относительны и неполны;

2) все восприятия обоснованны и приемлемы: забудьте о допущении, гласящем, что ваше восприятие свойственно всем.

• Если ощущаете, что другие люди уважают ваши культурные особенности, то вы более склонны уважать и других в ответ.

• Открыться восприятию другой стороны не значит отказаться от собственного, это значит расширить его, взять за основу и, возможно, даже адаптировать его.

• Наблюдайте, не судя.

• Если сомневаетесь – задайте вопрос.

• Каждая из сторон нуждается в помощи другой; каждая сторона – это возможность для другой. Поэтому в ваших интересах как можно лучше понять другую сторону.

• Вы здесь не для того, чтобы судить и менять поведение других.

НЕКОТОРЫЕ СОВЕТЫ НА ЗАМЕТКУ

Забудьте допущение, гласящее: «Мое восприятие разделяют все».

Узнайте как можно больше о культурах, с которыми будете иметь дело.

Наблюдайте, сохраняя открытость, – старайтесь не выносить суждений (или осознавайте это).

Если возможно, адаптируйте стиль под контекст.

ВСЕГДА ПОМНИТЕ

Межкультурные переговоры обладают огромным потенциалом креативности и извлечения выгоды из различия в приоритетах, ценностях и преференциях.

К какой бы культуре ни принадлежали участники переговоров, вам нужно достичь согласия с другой стороной.

Рис. 4.3

Если вы ведете переговоры в мультикультурной среде, надо отказаться от мысли о том, что ваши восприятия разделяют все, а ваши толкования очевидны. Главный вопрос – не «Кто прав, а кто нет», а скорее «Как мы можем учесть интересы всех и прийти к устойчивым договоренностям, понимая, что мы совершенно разные?» Мультикультурные переговоры, хотя и проблематичнее монокультурных, но зато они несут в себе громадный потенциал креативности, что помогает определить более разнообразный спектр условий и повышает тем самым возможности взаимообмена.

Несколько слов по поводу юмора

Юмор часто связывают с весельем или смехом, вызванным проявлением какой-либо черты или (суб)культуры другим человеком или группой. Иными словами, предметом юмора и шуток зачастую становятся стереотипные атрибуты. Попыток шутить следует избегать, поскольку это настоящее минное поле и очень рискованное занятие, особенно на мультикультурных переговорах. Вы можете нанести отношениям серьезный ущерб, создать о себе неприятное впечатление, как, например, о бесчувственном человеке. То, что, на ваш взгляд, очень смешно, может прозвучать оскорбительно для слушателя. Шутки с оттенком самоиронии возможны, если вы хорошо подумаете о том, какое впечатление они произведут: каковы ваши реальные намерения? Вам в самом деле нужно пошутить, чтобы разрядить атмосферу? Но темы политики, религии или секса абсолютно под запретом! [30] Для чтения о вопросах юмора см. M. Young, Whimsicality: The power of humor in negotiation, 2016. www.linkedin.com/pulse/whimsicality-powerhumor-negotiation-mark-young (архив находится на https://perma.cc/F5W6-KT7H ). .

Таблица контекстуального анализа

Таблицу 4.1 можно использовать для подготовки к контекстуальному анализу. Она вам в помощь как чек-лист – только заполняйте те ячейки, которые нужно, в зависимости от ситуации. Работайте с таблицей, начиная с первой колонки (Желаемые условия), и всегда держите в уме идеальную для вас ситуацию – конечно, если у вас есть выбор. Иными словами, если вы имели бы возможность выбрать место, где бы проходила встреча? Если вы могли бы выбирать людей, присутствующих на переговорах (и в вашей команде, и в команде другой стороны), кого бы вы выбрали? Известные элементы – это любой элемент ситуации, который вам известен и который вы находите релевантным. Неприемлемые условия – элементы, для вас неприемлемые. Скажем, у вас есть возможность назначить встречу, но только если вы сможете прилететь в Швецию на час (часовая точка соприкосновения). Это может быть для вас вообще неприемлемо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Устинова - Пять шагов по облакам
Татьяна Устинова
Мария Селихова - Тридцать пять шагов…
Мария Селихова
Отзывы о книге «Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x