Ср. приведенное в примечании 11 замечание Маркса о «формальном содержании» суждений и умозаключений.
См. т. I «Науки логики», стр. 394–399.
См. выше, стр. 57.
См. выше, стр. 57.
Для обозначения диалектических категорий «всеобщее», «особенное» и «единичное», являющихся, как отмечает Энгельс (Engels, Dialektik der Natur, M. – L. 1935, S. 664), теми «тремя определениями, в которых движется все «Учение о понятии», Гегель пользуется немецкими словами «Аllgemeines», «Besonderes», «Einzelnes». Для обозначения же трех видов суждения рефлексии, соответствующих принятой в формальной логике классификации суждений «по количеству», Гегель употребляет заимствованные из латинского языка прилагательные «singulär», «partikulär», «universell». Этого терминологического различения придерживается и Энгельс в цитированном нами в примечании 31 отрывке о классификации суждений. Поэтому мы сочли необходимым провести это различение и в русском переводе. Термины «сингулярный», «партикулярный», «универсальный» удобны еще и потому, что пользование ими облегчает переход к таким выражениям, как «партикуляризация», «партикуляризировать», служащим для перевода гегелевских «Partikularisation», «partikularisieren».
Что касается немецких слов «Allgemeines» и «Besonderes», то интересное указание на их первоначальное значение имеется в письме Маркса Энгельсу от 26 марта 1868 г. Маркс пишет: «Что сказал бы старый Гегель, если бы он на том свете узнал, что das Allgemeine (общее) на немецком и на северных наречиях означает не что иное, как общинную землю, а что das Sundre – Besondre (особенное) есть не что иное, как выделенное из общей земли особое владение? Таким образом, ведь совершенно же очевидно, что логические категории возникают из «нашего общения» [из общественных отношений]» (Маркс и Энгельс, «Письма», пер. Адоратского, М. – Л. 1931, стр. 232).
«Всеобщее рефлексии» (das Allgemeine der Reflexion), т. е. всеобщее, как оно дано в рефлексии, противопоставляется у Гегеля «всеобщему понятия» (das Allgemeine des Begriffes), т. е. всеобщему, как оно дано в понятии.
Слово «всякость» не вполне передает тот смысл, который вкладывается Гегелем в немецкое слово «Allheit»: «всякость» образована от слова «всякий», между тем как тут идет речь о производном от слова «все» (alle). «Allheit» означает у Гегеля эмпирическую совокупность всех, «эмпирическую всеобщность», как он сам поясняет на стр. 70, – такую «форму всеобщности, на которую обыкновенно раньше всего набредает рефлексия» (Гегель, Соч., т. I, стр. 283).
Ср. т. I «Науки логики», стр. 222.
Это – семь основных цветов солнечного спектра согласно Ньютону (см. Ньютон, «Оптика», пер. с прим. С. И. Вавилова, М. – Л. 1927).
Гегель имеет в виду гетевское учение о цветах, согласно которому «для порождения цвета нужны свет и мрак, светлое и темное, или, пользуясь более общей формулой, свет и не-свет» [Goethes Sämtliche Werke, Jubiläums-Ausgabe, Stuttgart und Berlin, Cotta 1902, Bd. 40, S. 73). Трактат Гете «Zur Farbenlehre», откуда взята эта цитата, вышел в 1810 г. В «Философии природы» Гегель развивает теорию цветов, близкую к гетевской. Об ошибочности этой теории цветов см. примечание А. А. Максимова к стр. 249 «Философии природы» (Гегель, Соч., т. II, М. – Л. 1934, стр. 601). В «Диалектике природы» Энгельса мы читаем: «Гегель построил теорию света и цветов из чистой мысли и при этом впадает в грубейшую эмпирию доморощенного филистерского опыта (хотя, впрочем, с известным основанием, так как этот пункт тогда еще не был выяснен), например, когда он выдвигает против Ньютона смешивание красок, практикуемое живописцами» (Engels, Anti-Duhring und Dialektik der Natur, M. – L. 1935, S. 681).
В немецком тексте: «Von diesen aber muss die eine…» Под «diesen» Гегель, по-видимому, имеет в виду 1) род (die Gattung) в его простом единстве с самим собой и 2) род в его расчлененности на виды, а под «die eine» – род в первом из этих двух его аспектов.
Согласно гете-гегелевской теории цветов, к двум основным противоположным цветам – желтому (в основе которого лежит светлое) и синему (в основе которого лежит темное) присоединяется еще третий – зеленый, представляющий собой «простую смесь, обыкновенную нейтральность желтого и синего» (Гегель, «Философия природы», М. – Л. 1934, стр. 266–267).
Это опять выпад против ньютоновской теории цветов, в которой фиолетовый, оранжевый, темно-синий и голубой цвета рассматриваются как самостоятельные, первоначальные цвета, занимающие определенные места в спектре.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу