Сью Таунсенд - Дневники Адриана Моула

Здесь есть возможность читать онлайн «Сью Таунсенд - Дневники Адриана Моула» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дневники Адриана Моула: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дневники Адриана Моула»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перевод книги 1991: Adrian Mole, From Minor to Major. Это антология первых трех книг, включающая, помимо прочего, дневник 3а 1986 год с подробным описанием поездки в Москву.

Дневники Адриана Моула — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дневники Адриана Моула», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Суббота, 13 июня.

Берт в реанимации, посетителей к нему не пускают. Каждые четыре часа звоню в больницу, справляюсь, как он там. Вру, что родственник. Отвечают одно и то же: "Состояние удовлетворительное".

Саблю забрали к нам. Нашу собаку пришлось отвезти к бабушке, она (собака, а не бабушка) боится овчарок.

Надеюсь, Берт не умрет. Во-первых, я очень к нему привязался, а во-вторых, мне нечего надеть на похороны.

Воскресенье, 14 июня.

Ходил навещать Берта. Ему понаставили капельниц, он весь в трубках. Принес ему банку его любимой свеклы, чтобы поел, когда поправится. Сестра заперла ее в шкафчик. Еще принес открыток с пожеланиями скорейшего выздоровления – от нас с Пандорой, от папы, от бабушки и от Сабли.

Берт так и не проснулся, поэтому я не стал задерживаться.

Понедельник, 15 июня.

Комитет красноносочников решил пойти на временную уступку Скратону. Носим красные носки под черными. Ботинки здорово жмут, но мы не сдаемся для нас это вопрос принципа.

Берту немного лучше. Чаще просыпается. Завтра зайду его навестить.

Вторник, 16 июня.

С Берта сняли почти все трубки, осталось лишь несколько внутривенных. Когда я вошел к нему в палату, он не спал и принял меня за врача, потому что на мне были халат и маска. Берт проскрипел: "А ну выньте из моих внутренностей ваши треклятые трубки, я вам не подземка, чтобы по мне кабели прокладывать". Потом он узнал меня и спросил, как поживает Сабля. Мы долго обсуждали бихевиориальные проблемы Сабли, но тут пришла сестра и сказала, что мне пора уходить.

Берт попросил меня сообщить его дочерям, что он на смертном одре, и дал мне полкроны на оплату телефонных переговоров! Две его дочери живут в Австралии! Говорит, их номера записаны на обратной стороне обложки его армейской расчетной книжки. Полкроны, объяснил папа, примерно равны двенадцати с половиной пенсам. Я решил сохранить монету. Она приятно увесиста, несомненно, когда-нибудь станет коллекционной редкостью.

Среда, 17 июня.

Полнолуние.

Мы с Пандорой обыскали весь дом Берта, но его армейской книжки не обнаружили. Зато Пандора нашла груду открыток явно неприличного свойства. Они были подписаны: "Avec tout mon amour, cheri; Lola". Разглядывая их, я испытывал довольно странные ощущения, и Пандора тоже. Мы впервые обменялись по-настоящему страстным поцелуем. Мне хотелось обменяться французским поцелуем, но я не знаю, как целоваться по-французски, поэтому пришлось удовлетвориться обыкновенным английским. А Бертовой книжки и след простыл.

Четверг, 18 июня.

С Берта сняли все трубки. Завтра переводят в обыкновенную палату. Я сказал ему, что телефонов его дочерей мы так и не нашли, но Берт решил не придавать этому значения, коль скоро остался жив.

Мы были в больнице вместе с Пандорой. Они с Бертом сразу поладили. Когда Пандора вышла поставить Л воду принесенные ею цветы, Берт спросил, "залез ли я уже на нее". Временами он просто противный грязный старик, совсем не заслуживающий, чтобы его навещали.

Суббота, 20 июня.

Скорее бы Берта выписали. Папе осточертела Сабля, а бабушка сыта по горло нашим псом.

Лечащий врач велел Берту бросить курить. Берт ответил, что в восемьдесят девять лет вряд ли стоит и пробовать. Попросил меня принести сигарет и спичек. Что делать?

Воскресенье, 21 июня.

Всю ночь не спал из-за этих гадских сигарет, весь испереживался. И решил – не покупать. А потом прихожу в больницу и узнаю, что Берт купил эту заразу у разносчика, который ходит по палатам с тележкой!

Понедельник, 22 июня.

Проснулся от боли в горле. Попытался сглотнуть слюну – не смог. Хотел позвать папу – еле выдавил стон. Попытался привлечь его внимание, колотя башмаком об пол, но папа лишь завопил:

– Прекрати этот чертов топот!

В конце концов сунул псу под ошейник записку и послал его вниз. Прождал целую вечность и услышал, как пес лает на улице. Он не доставил записку! Я был на пороге отчаяния. Захотелось в уборную. Как до нее добрался – не помню. Все будто в тумане. Выполз на лестницу, пытался что-то прохрипеть лапе, но тот слушал пластинки. Пришлось сползти вниз, сообщить ему, что я заболел. Папа заглянул мне в горло и оторопел:

– Боже всемогущий! Да у тебя гланды торчат, что "Поларисы" на старте! Что ты шляешься по дому, болван? Марш в постель, живо!

Папа померил мне температуру. Сто двенадцать по Фаренгейту. По идее я уже должен был откинуть копыта.

Сейчас без пяти минут полночь. Врач придет утром. Господи, дай мне продержаться до его прихода! В случае же, если произойдет самое страшное, настоящим завещаю все свое бренное достояние Пандоре Брей-туэйт, проживающей в доме 69 по Элм-стрит. Полагаю, я в здравом уме, хотя при температуре сто двенадцать по Фаренгейту трудно быть в этом уверенным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дневники Адриана Моула»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дневники Адриана Моула» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дневники Адриана Моула»

Обсуждение, отзывы о книге «Дневники Адриана Моула» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x