Воскресенье, 22 марта.
Третье воскресенье великого поста, переход на летнее время в Британии.
Сегодня день рождения бабушки. Ей семьдесят шесть, и по ней это видно. Подарил ей поздравительную открытку и цветок в горшке. Называется "Пятнистая лилия", а по-научному – "Диффенбахия" *. На горшке пластиковый ярлычок с надписью: "Осторожно, яд". Бабушка спросила, кто выбрал цветок. Я ответил, что мама.
А бабушка, оказывается, рада-радешенька, что родители расходятся! Говорит, что всегда подозревала в маме склонность к распутству, и теперь видит, что была права.
Мне стало неприятно, что она так отзывается о маме, и я пошел домой. Соврал бабушке, что меня ждет друг. Но на самом деле у меня больше нет друзей. Наверное, потому, что я – интеллектуал. Все, должно быть, испытывают почтительное смущение, общаясь со мной. Посмотрел в словаре, что такое "распутство". Не очень-то приятное слово!
* Растение из семейства ароидных, его родина – Бразилия
Ядовитые вещества, содержащиеся в стеблях и листьях, оказывают парализующее воздействие на мышцы языка и гортань.Названо по имени немецкого ученого Эрнста Диффенбаха.
Пятница, 27 марта.
Между Пандорой и Найджилом – разрыв. Вся школа только и говорит об этом. Давно не получал таких хороших известий. Читаю "Мадам Бовари", роман какого-то лягушатника.
Суббота, 28 марта.
Только что от меня ушел убитый горем Найджил. Я пытался его утешить, говорил, что девчонок кругом пруд пруди, вагон и маленькая тележка. Но он был так огорчен, что даже не слушал.
Я поделился с ним подозрениями насчет мамы и Люкаса, а он сказал, что у них это уже давным-давно. Все знали, кроме меня и папы!
Завтра – День матери. Никак не решу, покупать маме подарок или нет. У меня осталось всего шестьдесят восемь пенсов.
Воскресенье, 29 марта.
Четвертое воскресенье великого поста. Материнское воскресенье.
Папа дал мне вчера три фунта, сказал: "Купи, сынок, что-нибудь достойное маме, быть может – это в последний раз".
Ну не переться же мне из-за нее в город! Пошел в лавку мистера Черри, купил коробку конфет и открытку с надписью: "Чудной мамочке". Видно, изготовителям открыток все мамы кажутся чудом. В какую открытку ни глянь, везде "чудная" да "чудная". Хотел вычеркнуть "чудной" и вписать "распутной", да не стал. Подписал: "От твоего сына Адриана", и поднес ей сегодня утром. Она говорит: "Ой, что ты, Адриан, ну зачем". И впрямь – зачем?
Вынужден прерваться. Мама решила, что они все должны "поговорить как цивилизованные люди". Мистер Люкас придет к нам. Меня, конечно, участвовать не пригласили! Буду подслушивать под дверью.
Понедельник, 30 марта.
Ужас, что вчера было. Отец и Люкас подрались в палисаднике, и вся улица сбежалась смотреть! Мама пыталась их разнять, но оба только и рычали ей: "Не лезь". Мистер О'Лири хотел помочь папе, он все орал: "Навешай этому поганцу за меня, Джордж!" Миссис О'Лири кричала что-то ужасное в мамин адрес. Судя по ее словам, она следила за мамой еще с рождества. Разговор утратил цивилизованный характер где-то около пяти, когда папа понял, как давно у мамы начался роман с мистером Люкасом. Потом, часов в семь, у них состоялась было еще одна "цивилизованная встреча", но когда мама сообщила, что уезжает с мистером Люкасом в Шеффилд, папе не хватило цивилизации, и он полез в драку. Мистер Люкас пытался улизнуть в кусты, но папа прижал его футбольным приемом у лаврового деревца, и понеслось. В порядке вышла драчка, я сверху из окна видел все как на ладони. Когда миссис О'Лири сказала: "Ребенка вот только жаль", все взглянули наверх и заметили меня, так что я постарался принять вид попечальнее. Полагаю, что пережитое меня травмирует, и последствия травмы не замедлят сказаться в будущем. Пока не сказываются, но кто ж знает, каким боком они мне еще выйдут.
Вторник, 31 марта.
Мама уехала в Шеффилд с Люкасом. Вести машину пришлось ей, потому что Люкас не мог разлепить глаз из-за синяков. Я сообщил о мамином уходе секретарше школьной канцелярии. Секретарша была со мной очень ласкова и передала папе заполнить бланк на оформление бесплатных завтраков. Папа-то теперь отец-одиночка. Найджил попросил Барри Кента не вымогать у меня деньги некоторое время. Барри Кент обещал подумать.
Среда, 1 апреля.
День всех дураков.
Утром позвонил Найджил, будто из похоронного бюро, и спросил, когда приезжать за покойничком. А трубку взял папа. Ну, ей-богу, ни на грош у него чувства юмора!
В школе я от души похихикал – говорил всем девчонкам, что у них из платьев нижние юбки торчат. Барри Кент принес на искусствоведение пакетик едкого порошка, от которого вся кожа зудитг и чешется. Сыпанул миссис Фоссингтон-Гор за отвороты сапог. Она тоже, оказывается, лишена чувства юмора. Потом Барри Кент насыпал этой дряни мне за шиворот. И вовсе не смешно. Пришлось идти к нянечке, чтобы помогла вытряхнуть.
Читать дальше