Екатерина Матвеева - Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Матвеева - Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Прага, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Animedia, Жанр: foreign_language, foreign_language, Детская образовательная литература, Самосовершенствование, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами, возможно, единственная книга, которая вам понадобится для быстрого освоения любого иностранного языка. В ней собраны советы от полиглота и спортсменки по памяти Екатерины Матвеевой – основателя образовательного стартапа Amolingua (EuropeOnline), входящего в 20-ку лучших стартапов мира за 2015 год. Эти советы помогут вам выучить какой бы то ни было язык, а техники, приведенные в книге, позволят вам усвоить несколько иностранных языков одновременно. Для справки: автор книги владеет 8 языками и понимает еще дюжину родственных языков.

Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Также стоит обратить внимание на варианты испанского, особенно разницу континентального и латиноамериканского.

Немецкий имеет различия на севере и юге Германии. Так же дела обстоят и с французским.

Китайский со своим упрощенным и стандартными написаниями.

У тебя всегда есть выбор, но я все же предложу выбирать тебе то, что посложнее. Тогда у тебя будет более полная картина и ты всегда будешь в выигрыше.

Для предания тебе уверенности в чтении на иностранном языке, побольше читай вслух. Так и слова будут легче запоминаться, особенно их вариации, ненаписанные в словаре.

В любом случае, чтение поможет тебе развить фотографическую память и улучшить твою орфографию. Если ты поставишь себе задачу ежедневно читать по 5-10 страниц в день или по 1-2 статьи, то через 30 дней ты уже прочтешь книгу или целый журнал. У тебя все получится.

Орфография неспешно подвела нас к не менее важному компоненту нашего путешествия, а именно к грамматике, о которой и пойдет речь в следующей части.

Часть пятая.

Грамматика

Каркас языка

Тебе пригодится грамматика для связывания всех выученных слов и фраз в одну смысловую цепочку. Без знания простых конструкций и азов составления предложений все, что ты хочешь сказать, превратится в каламбур из Алисы в стране Чудес.

Я много раз говорила, да и повторюсь еще раз, что преподаватели в школах и университетах, чего уж там говорить о репетиторах и языковых школах, слишком много времени уделяют грамматике, вместо практики коммуникации. Вывод достаточно прост: если преподаватель хорошо знает грамматику, но не знает языка, т.е. у него абсолютно отсутствует практика с иностранцами, а может, и разговорной практики никогда и не было, он все равно не пропадет, ибо будет долбить своих учеников грамматикой. Поэтому так много расстроенных студентов приходит ко мне с фразой «Я пять лет учила язык, ну, грамматику, но так и не разговариваю на языке». Это столь печально, что потеряно так много времени. Получается, что каркас вроде возвели, а заполнить не заполнили.

Я считаю, что грамматику надо изучать в параллели с практикой коммуникации. Сделать изучение грамматики осознанным, а не зазубренным, как многие и делают.

Давай вспомним с тобой твои первые фразы и предложения. Как только ты произнес твое первое слово, твои родители обложили тебя учебниками по русскому с фразой: «Малыш, сегодня мы проходим глагол в настоящем времени?» Конечно, нет! Ты слушал, подмечал, копировал, делал ошибки, исправлялся и постепенно строил фразы, затем простые предложения, а затем превращал их все в более сложные конструкции Льва Толстого и Федора Достоевского.

Итак, если мы с тобой психологически перестроимся на то, что грамматика – это каркас язык, который спасает нас от хаоса в бурном потоке речи, то у тебя поменяется и подход к ее изучению.

Если тебе доводилось водить машину или ты только собираешься, ты знаешь, что у тебя существует теоретический и практический экзамены. На теории ты учишь правила дорожного движения со всеми знаками, на практике ты рулишь и учишься читать эти знаки. И довольно часто бывает, если ты отдельно учишь компоненты и особенно налегаешь на теорию, то ты не можешь соединить выученное с практикой. Такой же эффект происходит во время изучения языка. Если ты начинаешь с грамматики и просто выполняешь упражнения, то ты никогда не выйдешь на практическую площадку, инструктор в город тебя точно не выпустит. Поэтому следует сразу естественным образом начинать заниматься лексикой и параллельно обращать внимание на конструкции и правила.

Я спешу тебя обрадовать, ведь у тебя есть уже знание о базовых понятиях в грамматике, благодаря знанию твоего родного языка. Ты знаешь, что такое подлежащее и сказуемое, как прилагательное сочетается с существительным и многие другие сложные аспекты нашего языка. Тебе несказанно повезло, что русский оказался достаточно сложным языком с насыщенным грамматическим каркасом, что в нем есть практически все части речи, которые присутствуют в других языках, разве что за исключением артиклей и специальных слов-маркеров в конце предложений. Но это не беда, и не пугайся артиклей. У тебя получается уже готовая заготовка каркаса в карандаше. Везде есть времена, даже если время только одно – настоящее время. Везде есть существительные, глаголы, прилагательные, союзы… Род не везде выделяется. Где-то опускается и число. Но в целом, все довольно стандартно, без лишних потрясений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua»

Обсуждение, отзывы о книге «Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x