Ричард Грант - Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Грант - Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: foreign_language, Детская образовательная литература, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood – це двадцятий навчальний посібник з серії Англійська мова. Теорія і практика. Освоївши теоретичний матеріал, представлений в цій серії і виконавши більше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з більше, ніж 6 000 англійських слів і виразів, що дозволить Вам успішно скласти такі міжнародні іспити по англійській мові, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) і інші.

Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It is impossible that …Неймовірно, щоб …

It is impossible that I could have walked by and not noticed her.Неймовірно, щоб я міг пройти повз і не помітити її.

It is best that …Найкраще, щоб

It is best that we leave now.Найкраще нам піти зараз.

It is best that he bring his passport.Найкраще, щоб він приніс свій паспорт .

2. У додаткових пiдрядних реченнях, що починаються з сполучника that, наступного після дієслів, що виражають наказ, пропозицію, рішучість, домовленість: insist – настоювати, suggest – пропонувати, recommend – рекомендувати, order – наказувати, command – наказувати, ask – просити, demand – вимагати, propose – пропонувати, request – вимагати, adviseрадити, urge – пiдганяти .

Ці речення мають конструкцію підмет + дієслово + that + дійова особа.

Adviseрадити

I advise that you check the address you've provided.Я раджу вам перевірити ще раз адресу, яку ви надали.

We advise that you not use this medicine without consulting your doctor.Ми радимо вам не використовувати ці ліки, не проконсультувавшись з лікарем.

Askпросити, попросити

They ask that we provide them with necessary information.Вони просять нас надати їм необхідну інформацію.

She asked that Mr. O'Brian assign her to another department.Вона попросила, щоб Містер О'брайен визначив її в інший відділ.

Demandвимагати

Mr. Johns demanded that the judge listen to him.Містер Джонс вимагав, щоб суддя послухав його.

We demand that our case be re-opened for investigation.Ми вимагаємо, щоб наша справа була відкрита для повторного розслідування.

Insistнастояти, наполягати на чому-небудь

I insist that she join us.Я наполягаю на тому, щоб вона приєдналася до нас .

He insisted that we not call the taxi.Він наполіг на тому, щоб ми не викликали таксі .

Recommendрекомендувати

I recommend that your brother see his lawyer.Я рекомендую вашому братові зустрітися з адвокатом.

He recommended that I not make a hasty decision.Він рекомендував, щоб я не робив поспішного рішення.

Requestзапитувати, запросити

We requested that our appointment be moved to 12.00 p.m.Ми запросили, щоб наш запис пересунули на 12 годину дня.

She requested that her personal information be not disclosed to third parties.Вона запросила, щоб її особиста інформація не розголошувалася третім особам.

Suggestпропонувати (запропонувати) комусь щось зробити, подати ідею, виносити ідею на обговорення

They suggested that I prepare all the documents in advance.Вони запропонували мені приготувати всі документи заздалегідь.

I suggest that we make the final decision as soon as possible.Я пропоную, щоб ми винесли остаточне рішення якомога швидше.

3. У пiдрядних реченнях цілі після сполучника lestщоб не :

They covered the goods with canvas lest they be damaged by rain.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood»

Обсуждение, отзывы о книге «Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x