Ричард Грант - Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Грант - Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Детская образовательная литература, foreign_language, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фразове дієслово – це двадцять вiсьмий навчальний посібник з серії Англійська мова. Теорія і практика. Освоївши теоретичний матеріал, представлений в цій серії і виконавши більше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з більше, ніж 6 000 англійських слів і виразів, що дозволить Вам успішно скласти такі міжнародні іспити по англійській мові, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) і інші.

Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ричард Грант

Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово

Фразове дієслово – це цілісна семантична одиниця, яка є одним членом речення. Найчастіше значення фразового дієслова значно відрізняється від перекладу основного дієслова.

Нижче представлені фразові дієслова, розбиті на тематичні групи.

Люди і суспільство

to ask afterцікавитися новинами, станом здоров'я

Nino asked after Katrina’s health.Ніно поцікавилася здоров'ям Катерини.

to bring upвиховувати, ростити дитину

Those people who bring us up influence our personality.Люди, які нас виховують, впливають на становлення нашої особистості.

to come acrossвипадково зустрітися, натрапити

Yesterday I came across a wallet on the road.Вчора я випадково натрапив на гаманець на дорозі.

to come intoуспадковувати

I suddenly came into a fortune.Я несподівано успадкував велике багатство.

to drop in (on)зайти, заглянути в гості (заздалегідь не плануючи)

He always drops in when he arrives in the city.Він завжди заходить, коли приїжджає в місто.

to fall forвірити в щось, закохатися в когось

Johnny seems to have really fallen for Vanessa.Джонні, здається, дійсно закохався у Ванессу.

to fall out (with)посваритися

Unfortunately, he often falls out with his parents.На жаль, він часто свариться зі своїми батьками.

to get (smb) downпривести в зневіру, зіпсувати настрій

The bad weather gets me down.Погана погода приводить мене в зневіру.

to get on (with)мати хороші взаємини, знаходити спільну мову

He understands that he gets on with foreigners easier than others.Він усвідомлює, що знаходить спільну мову з іноземцями набагато легше інших.

to get on forбути приблизно певного часу, числа, віку

It was getting on for noon, time for lunch.Був приблизно полудень, час обідати.

to go down (as)залишатися в пам'яті (про людину)

Freddie Mercury is gone down as a very talented musician.Фредді Мерк'юрі запам'ятався як дуже талановитий музикант.

to go/come roundвідвідати, прийти в гості

I go round my grandmother every week.Я відвідую бабусю щотижня.

to grow upподорослішати

The character develops as one grows up.Характер формується в міру подорослішання.

to hand downпередати у спадок щось цінне

My uncle handed me down a huge cottage.Дядько передав мені у спадок величезний котедж.

to let downрозчаровувати

The behaviour of the famous actor let me down.Мене розчарувала поведінка відомого актора.

to look down onдивитися зверхньо на

Jack seems to look down on everyone around him.Джек ніби дивиться на всіх навколо зверхньо.

to look up toповажати

I look up to my parents.Я поважаю своїх батьків.

to make upпомиритися

It is a good character trait – to make up and forgive easily.Це хороша риса характеру – легко миритися і прощати.

to name afterназвати на честь кого-небудь

I’m going to name my son after Robert De Niro.Я збираюся назвати сина на честь Роберта Де Ніро.

to pass awayпомерти

The doctor said that the old woman passed away peacefully in her sleep.Лікар сказав, що літня жінка спокійно померла уві сні.

to pick onчіплятися, дражнити

Andy is very bully and picks on the younger boys at school.Енді дуже задиристий і дражнить молодших хлопчиків в школі.

to put downпридушувати, критикувати

Children could put down those who are younger.Діти можуть придушувати тих, хто молодший.

to run intoвипадково зустріти

Yesterday I ran into my ex-husband.Вчора я випадково зустріла колишнього чоловіка.

to settle downзнайти рівновагу, порозумнішати

Ricardo met the woman of his dreams and settled down in Los Angeles.Рікардо зустрів жінку мрії і знайшов рівновагу в Лос-Анджелесі.

to stand up forзаступатися

I always stand up for my sister when she gets into trouble.Я завжди заступаюся за сестру, коли вона потрапляє в біду.

to take abackдивувати

I was taken aback when my friend told that he would move to another country.Я здивувався, коли мій друг сказав, що переїде в іншу країну.

to take afterпоходити на, бути схожим на

The famous actor took after his father.Відомий актор схожий на свого батька.

Робота і бізнес

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово»

Обсуждение, отзывы о книге «Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x