**a person who creates works of art, especially paintings or drawings
a make-up /ˈmeɪk ʌp/ artist /ˈɑːtɪst/
(Я: Он стал штатным художником в 1929 году.)
Он стал полно-временным художником в 1929.
He became a full-time /ˌfʊl ˈtaɪm/ artist /ˈɑːtɪst/ in 1929 /ˌnaɪnˈtiːn/ /ˈtwenti/ /naɪn/.
become /bɪˈkʌm/ – became /bɪˈkeɪm/ – become /bɪˈkʌm/
(Я: В Париже она познакомилась с группой молодых художников: поэтами, кинематографистами и художниками.)
В Париже она познакомилась/встретила группу (кого?) молодых/юных художников(персоны, создающие произведения искусства): поэтов, фильм-мейкеров и художников.
In Paris /ˈpærɪs/ she met a group /ɡruːp/ of young /jʌŋ/ artists /ˈɑːtɪsts/: poets /ˈpoʊɪts/ (э/и), film-makers /ˈmeɪkəz/ (э) and painters /ˈpeɪntəz/ (э/а).
meet /miːt/ – met /met/ – met /met/
• B2 (also artiste/ɑːˈtiːst/) a person who is a professional singer, dancer, actor, etc.
(Я, Г: сольный исполнитель)
сольный* профессиональный_певец/танцор/актёр**
*alone, without anyone helping you
*without any other musicians; without other musical instruments
**(also artiste/ɑːˈtiːst/) a person who is a professional singer, dancer, actor, etc.
a solo /ˈsoʊloʊ/ artist /ɑːˈtiːst/
Попробуйте придумать фразу со словом artist . Я вот такую придумал:
Vasily Lozhkin is a famous /ˈfeɪməs/ (а/э) Russian /ˈrʌʃn/ artist /ˈɑːtɪst/.
as preposition /əz/, strong form /æz/ как
• A1 used to describe somebody/something appearing to be somebody/something else
Они были все одетые как* клоуны.
*used to describe somebody/something appearing to be somebody/something else
They were /wɜː(r)/ all /ɔːl/ dressed /drest/ as clowns /klaʊnz/.
Бомба была замаскированная как пакет/упаковка/посылка*.
*(especially North American English)(also parcel/ˈpɑːsl/ especially in British English) something that is wrapped in paper or put into a thick envelope so that it can be sent by mail, carried easily, or given as a present
*(North American English) a box, bag, etc. in which things are wrapped or packed; the contents of a box, etc.
The bomb /bɒm/ was /wɒz/ disguised /dɪsˈɡaɪzd/ as a package /ˈpækɪdʒ/.
• A1 used to describe the fact that somebody/something has a particular job or function
(Я, Г: Она работает курьером.)
Она работает как* курьер.
*used to describe the fact that somebody/something has a particular job or function
She works /wɜːks/ as a courier /ˈkʊriə(r)/ (а).
(Я: Относись* ко мне как к другу.)
(Г: Обращайся* со мной как с другом.)
Относись* мне как друг. (Рассматривай* меня как друга)
*(!!!) to behave in a particular way towards somebody/something
*(!!!) treat something as somethingto consider something in a particular way
*to deal with or discuss something in a particular way
*to give medical care or attention to a person, an illness, an injury, etc.
*to use a chemical substance or process to clean, protect, preserve, etc. something
Treat /triːt/ me as a friend /frend/.
(Я, Г: Я уважаю его как врача/доктора.)
I respect /rɪˈspekt/ him as a doctor /ˈdɒktə(r)/ (а).
Ты можешь использовать тот стакан как вазу.
You can use /juːz/ that glass /ɡlɑːs/ as a vase /vɑːz/.
Попробуйте придумать фразу с предлогом as . Я вот такую придумал:
I was /wɒz/ dressed /drest/ as a homeless /ˈhoʊmləs/ (э) man /mæn/.
ask verb /ɑːsk/ спрашивать, просить, просить разрешение, приглашать
• A1 [intransitive, transitive] to say or write something in the form of a question, in order to get information
(Я, Г: Он спросил* о её семье.)
*[intransitive, transitive] to say or write something in the form of a question, in order to get information
He asked /ɑːskt/ about /əˈbaʊt/ (э) her family /ˈfæməli/ (а/э/о).
(ask about somebody/something)
(Я, Г: Могу я задать вопрос?)
Могу Я спрашивать вопрос?
Can I ask a question /ˈkwestʃən/ (э)?
(ask something)
(Я: Вы спрашивали цену?)
Did you ask the price /praɪs/?
(Я, Г: Она спросила студентов, как их зовут.)
Она спросила студентов их имена.
She asked the students /ˈstjuːdnts/ their /ðeə(r)/ (а) names /neɪmz/.
(ask somebody something)
(Я, Г: Интервьюер спросил меня о моих планах на будущее.)
Интервьюер спрашивал меня о моих будущих планах.
The interviewer /ˈɪntəvjuːə(r)/ (э,а) asked me about /əˈbaʊt/ (э) my future /ˈfjuːtʃə(r)/ (а) plans /plænz/.
(ask somebody about something)
(Я, Г: Он спросил, где я живу.)
Он спрашивал где Я жил.
He asked where /weə(r)/ (а) I lived /lɪvd/.
(ask where, what, etc…)
• A1 [transitive] to tell somebody that you would like them to do something or that you would like something to happen
(Я: Эрик попросил меня выйти за него замуж.)
Эрик попросил* меня выйти_замуж/вступить_в_брак (за) него.
*[transitive] to tell somebody that you would like them to do something or that you would like something to happen
Eric /ˈerɪk/ asked me to marry /ˈmæri/ him.
(Я: Всех, у кого есть информация, просят связаться с полицией.)
Кто_угодно/любой с информацией есть просимый связаться/общаться/проконтактировать* полиция.
*contact somebody to communicate with somebody, for example by phone, letter or email
Anyone /ˈeniwʌn/ with /wɪð/ information /ˌɪnfəˈmeɪʃn/ (о) is asked to contact /ˈkɒntækt/ the police /pəˈliːs/ (о).
(ask somebody to do something)
• A1 [intransitive, transitive] to say that you would like somebody to give you something
(Я, Г: Не бойтесь просить о помощи.)
Не быть боящимся/испуганным просить* для помощи.
*[intransitive, transitive] to say that you would like somebody to give you something
Don't /doʊnt/ be afraid /əˈfreɪd/ (э/а) to ask for help.
(ask for something)
(Я: просить о работе)
(Г: попросить работу)
просить для/на работу*
*work for which you receive regular payment
to ask for a job /dʒɒb/
(Я, Г: Почему бы тебе не спросить его совета?)
Почему не тебе просить его совет?
Читать дальше