Д. Абрагин - Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp

Здесь есть возможность читать онлайн «Д. Абрагин - Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: foreign_language, foreign_prose, Сказка, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp
  • Автор:
  • Издательство:
    АСТ
  • Жанр:
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-087752-2
  • Рейтинг книги:
    3 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящий сборник вошли самые известные и любимые волшебные сказки: «Красавица и чудовище», «Золушка», «Спящая красавица», «Рапунцель» и «Волшебная лампа Аладдина». Тексты произведений сокращены, адаптированы для начинающих изучать английский язык (уровень 1 – Elementary) и снабжены комментариями, объясняющими значение различных словосочетаний. Также каждая сказка сопровождается упражнениями и небольшим словарем.

Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

trayподнос

treasureсокровище

treasuryсокровищница

treeдерево

trickфокус, трюк

troubleбеда, неприятность

trueистинный

trumpetтруба

trustдоверять, верить

tryпытаться

turnповорачивать

twelveдвенадцать

twentyдвадцать

twoдва

U

unableнеспособный

uncleдядя

underпод

understand(understood, understood) понимать

unfoldразвёртывать

unhappyнесчастный

unjustнесправедливый

unlessесли (только) не; пока не; разве (только)

untilдо

upвверх, наверх

uponна

usнас, нам

usefulполезный

usuallyобыкновенно, обычно

V

valleyдолина

valueценность

variousразный, разнообразный

vastобширный, громадный

veilвуаль; закрывать вуалью

veryочень

visitпосетить

vizirвизирь

W

waitждать

wake(woke, woken) будить; просыпаться

walkидти пешком

wallстена

wantхотеть

wasбыл

waterвода

wayпуть

weмы

wealthбогатство

wear(wore, worn) носить одежду

weddingсвадьба; свадебный

weep(wept, wept) плакать

wellхорошо

wentшёл

weptплакал

wereбыли

whatчто

whenкогда

whereгде

whichкакой

whileнекоторое время

whiteбелый

whoкто

whomкого

whoseчей

whyпочему

wickedзлой, злобный

widowвдова

wifeжена

wildдикий

willволя, желание

win(won, won) побеждать

windowокно

wishжелать; желание

withс

withholdудерживать

withoutбез

wizardколдун, кудесник; волшебник

womanженщина

womenженщины

wonderчудо

wonderfulчудесный

wordслово

woreносил

workработать

worldмир

Y

yearгод

yellowжёлтый

yesда

yesterdayвчера

youвы, вас, вам; ты, тебя, тебе

youngerмладше, младший

yourваш, ваша, ваше, ваши; твой, твоя, твоё, твои

Примечания

1

she still went by the name of Beauty– ее все так же называли «Красавица»

2

they were great fortunes– они были богатыми

3

All at once– Неожиданно

4

for they had lovers, who they were sure would be glad to have them, though they had no fortune– поскольку у них есть возлюбленные, которые не оставят их, несмотря на их бедность

5

was sadly grieved at the loss of her fortune– сильно горевала о потере благосостояния

6

applied themselves to husbandry and tillage– занялись ведением хозяйства и вспахиванием земли

7

flattered themselves with the hopes of returning to town– стали тешить себя надеждой о возвращении в город

8

Since you have the goodness to think of me– Раз уж ты так великодушен, что думаешь обо мне

9

they went to law with him about the merchandise – начались судебные разбирательства о его товарах

10

and after a great deal of trouble and pains to no purpose – после большого количества бессмысленных хлопот и беспокойств

11

he lost himself– он сбился с пути

12

that it threw him twice off his horse– что он дважды падал с лошади

13

plentifully set out with but one cover laid– с большим количеством блюд, но всего лишь на одну персону

14

he drew near the fire– он устроился у огня

15

Thank you, good Madam Fairy– благодарю вас, Госпожа Фея

16

obliged to you for all your favours– признателен вам за вашу благосклонность

17

say your prayers– помолиться

18

do not imagine, I am to be moved by any of your flattering speeches– не надейся, что сумеешь меня разжалобить своими речами

19

had no mind– и в мыслях не было

20

upon oath– поклявшись

21

he burst into tears– разрыдался

22

and said all manner of ill-natured things– и наговорили много плохого в адрес

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp»

Обсуждение, отзывы о книге «Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rapunzel. The Story of Aladdin and the Wonderful Lamp» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x