• Пожаловаться

Сергей Матвеев: Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Матвеев: Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2015, ISBN: 978-5-17-087656-3, издательство: Array Литагент «АСТ», категория: foreign_language / Европейская старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Сергей Матвеев Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник)

Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чтение сказок и легенд доставляет удовольствие не только детям, но и взрослым. В книгу вошли красивые английские легенды «Биннори», «Принцесса Кентербери», знаменитый «Беовульф» и др. Тексты подготовлены для уровня 2 (для продолжающих учить английский язык нижней ступени Pre-Intermediate) и снабжены комментариями. К легендам предлагаются упражнения для проверки понимания текста, а в конце книги – англо-русский словарик. Издание рассчитано на всех, кто стремится читать на английском языке.

Сергей Матвеев: другие книги автора


Кто написал Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

womanженщина

wonpast и p. p. от to win – победить, выиграть

wonderудивление; удивляться

wonderfulудивительный

wooухаживать

woodлес; дерево

woodenдеревянный

wordслово

workработа; работать

workerрабочий, работник

worldмир

worryбеспокоиться

worthстоящий

woundрана; ранить

Y

yearгод

yellowжёлтый

yesда

yesterdayвчера

yetпока, однако

yonderвон там

youвы, вас, вам; ты, тебя, тебе

youngмолодой

youngestсамый младший ( в семье )

yourваш, ваша, ваше, ваши; твой, твоя, твоё, твои

yourselfсебя

Примечания

1

The Wishing Ring– Кольцо, исполняющее желания

2

and all for nothing– и всё без толку

3

stands by itself– стоит в стороне

4

your fortune is made– найдёшь свою удачу

5

you have set me free– ты освободил меня

6

your wish will come true– твое желание исполнится

7

next to nothing– почти ничего

8

good fortune– удача

9

could hardly wait– не мог никак дождаться

10

hundred thousand sovereigns– сто тысяч соверенов ( соверен – золотая монета в 1 фунт стерлингов )

11

the sovereigns began to come raining down– соверены посыпались дождём

12

just for nothing– просто так, впустую

13

and make me work as much– и меня заставляешь тоже усердно работать

14

All work and no play make Jack a dull boy.cравни Работа утомляет.

15

and gave up speaking about it– и прекратила всякие разговоры о нём

16

Binnorie– Биннори

17

once upon a time– однажды; как-то раз

18

Sir William– сэр Уильям

19

plighted troth– поклялся в верности

20

after a time– спустя некоторое время

21

he cared no longer for the eldest one– он перестал обращать внимание на старшую сестру

22

day by day– день ото дня

23

get rid of her– избавиться от неё

24

Let us go.– Давай пойдём.

25

half of all I’ve got or shall get– половина всего того, что есть у меня и что будет

26

’twixt= betwixt, between

27

that has come ’twixt me and my own heart’s love– которая разлучила меня с любимым

28

Draw your dam.– Опусти створки.

29

merrymaid– русалка

30

far away– далеко

31

making them joy– заставляя их радоваться

32

just as he liked– повинуясь его желанию

33

all were hushed– все затаили дыхание

34

o’ Binnorie= of Binnorie

35

Hugh– Хью

36

The Twa Sisters– Две сестры

37

Lay the bent to the bonnie broom.– Приложи полевицу к ведьминой метле. ( В древности считалось, что перекрестье стебля полевицы с прутиком домашней метлы приносит удачу. Такие небольшие связки делались в качестве оберегов ).

38

threw her sister o’er– столкнула сестру вниз

39

thou shalt never come ashore= you’ll never come ashore – тебе никогда не выбраться на берег

40

And surely now her tears will flow.– И теперь наверняка прольются её слезы.

41

What would you do if you were– что бы вы сделали на месте

42

Tom Thumb– Мальчик-с-пальчик

43

King Arthur– король Артур ( легендарный вождь бриттов V–VI вв., разгромивший завоевателей-саксов )

44

Merlin– Мерлин ( мудрец и волшебник, наставник и советник короля Артур а)

45

was so much amused with the idea of a boy– (ему) так понравилась мысль о мальчике

46

to carry out the poor woman’s wish– исполнить желание бедной женщины

47

cherry-stones– вишнёвые косточки

48

screamed with pain– закричал от боли

49

a whip of a barley straw– хлыст из ячменной соломы

50

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Принцесса Кентербери и другие английские легенды / Princess of Canterbury (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.