to have a full-time job – иметь работу с полным рабочим графиком
to do a design course – учиться на факультете дизайна.
May I come in? – Можно войти?
Sorry for being late. – Извините за опоздание.
May I join the class / group? – Можно мне присоединиться к классу / группе?
May I open / close the window? – Можно мне открыть / закрыть окно?
May I go out, please? – Можно выйти?
What do we have to do now? – Что мы должны сейчас делать?
Do we have to hand in this exercise? – Нам надо сдавать это упражнение?
Do we have to write this down? – Это надо записать?
I don't understand. Could you repeat that, please? – Я не понимаю. Вы не могли бы повторить?
Can you explain it once more, please? – Объясните еще раз, пожалуйста.
I'm ready. Shall I begin? – Я готов. Можно начать?
What does"…" mean in Russian? – Что слово"…" означает по-русски?
How do you say"…" in English? – Как сказать"…" по-английски?
How do you spell that word? – Как это слово пишется?
How is this word pronounced? – Как произносится это слово?
Could you help me, please? – Вы могли бы мне помочь, пожалуйста.
I don't have a…. Can I borrow one? – У меня нет…. Можно мне одолжить?
What page are we on? – На какой мы сейчас странице?
I was absent on the last lesson. – Я отсутствовал на последнем уроке.
I could not do my homework because…. – Я не смог сделать домашнюю работу, потому что…
fair-weather friend – ненадёжный друг;
inseparable friends – неразлучные друзья;
lifelong friend – друг на всю жизнь;
special friend – закадычный друг.
Companion– товарищ; comrade – друг, приятель, товарищ;
confidant – наперсник; crony– близкий, закадычный друг;
intimate – близкий друг;
pal– друг, приятель, сотоварищ, товарищ
Я рассчитываю на тебя – I lot on you. I rely on you.
Бросил друга в беде! – You've left me in the lurch
Быть в одиночестве – To be in the cold
to feel low – чувствовать себя подавленным
haky – неуверенный
sweaty – трудный, тяжёлый, утомительный
dread smth (doing smth) – бояться чего-то
reluctance – нежелание, нерасположение
embrace life fully – использовать жизнь на полную
to be stressed out and exhausted – находиться в состоянии стресса и истощения
I'm totally over the moon. – Я безумно счастлива!
I haven't got a care in the world. – Меня ничто не тревожит (мне не о чем беспокоиться).
I couldn't care less. Мне совершенно безразлично (наплевать)
She threw a wobbly. Она не в себе.
I had a complete fit. – Меня не на шутку разозлили.
She blew her top. – У нее "крыша" поехала.
There's a bad vibe round here. Здесь плохая (тяжелая) атмосфера
(I'm) bored to death – (мне) смертельно скучно
Get annoyed – раздражаться
(feel) miserable (about) – жалкий, несчастный (из-за)
beside oneself with – вне себя от какого-то чувства
have half a mind to – подумывать о том, чтобы.
keep cool – сохранять хладнокровие
take to heart – принимать близко к сердцу
sick and tired – уставший от чего-то надоедливого
come to one's senses – прийти в себя
strain at the leash – сгорать от нетерпения
Everything's cool – Все здорово
I couldn't care less – Мне совершенно безразлично
I had a complete fit – Меня не на шутку разозлили
I haven't got a care in the world – Меня ничто не тревожит
I'm having a really good time – Я превосходно провожу время
I'm really buzzing – У меня все просто здорово
I'm totally over the moon – Я безумно счастлив
I'm walking on air – Я на седьмом небе от счастья
I've had the week from hell – У меня была ужасная неделя
She blew her top – У нее крыша поехала
She threw a wobbly – Она не в себе
The fur's been flying – Начались серьезные разногласия
There's a bad vibe round here – Здесь плохая атмосфера
We've made it up – Мы все уладили.
Не забудьте заглянуть в интернет-магазин http://voxclubstore.ru/, здесь Вы тоже найдете аудиокниги издательства AB Publishing!
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу