Софи Барнс - Соблазненный граф

Здесь есть возможность читать онлайн «Софи Барнс - Соблазненный граф» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Зарубежные любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соблазненный граф: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазненный граф»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Люсьен Марвейн и его подруга детства Кэтрин были всегда неразлучны – но что мог младший сын, не имея права ни на титул, ни на фамильное имение, предложить своей любимой? Люсьен предпочел отправиться на войну, а Кэтрин, даже не подозревавшая о его чувствах, вышла за другого.
Но со временем многое изменилось. Кэтрин овдовела и снова свободна, а вернувшийся в Англию герой наполеоновских войн Люсьен – далеко не робкий мальчик, каким был когда-то, а настоящий мужчина, смелый, сильный, уверенный в себе и готовый на все, лишь бы завоевать ту, о которой грезил долгие годы…

Соблазненный граф — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазненный граф», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У меня есть нашатырь, возможно, он поможет, – предложила леди Роксбери.

– Благодарю вас, но лучше я выйду в сад.

– В таком случае, я пойду с вами. Не могу же я бросить вас в такую минуту!

– Вы очень добры ко мне, – с вымученной улыбкой произнесла Кэтрин.

Глава 4

– Вы давно влюблены в нее? – с любопытством спросила леди Джулия.

Они стояли на лужайке перед домом у макета кареты, вырезанной из огромной тыквы, и позировали художнику, который делал карандашные портреты гостей по их просьбе.

– Мне кажется, всю свою жизнь, – ответил Люсьен.

– В таком случае желаю вам добиться успеха! Любовь – это чувство, которое редко встречается в светском обществе, и я буду счастлива помочь вам обрести ее.

– Вы очень добры, миледи. Я желаю вам того же – исполнения вашей мечты. Но должен предупредить вас, что джентльмену, на которого вы положили глаз, нужно изменить свое поведение.

Леди Джулия рассмеялась:

– Я, конечно, молода, но вовсе не наивна, милорд. Мистер Гудард – известный повеса и озорник, но я уверена, что он остепенится и возьмется за ум, когда встретит женщину, которая зажжет любовь в его сердце.

– Что-то мне подсказывает, что вы считаете себя этой женщиной.

– Разумеется.

Люсьен не мог сдержать улыбки. Ее уверенность в своих силах и решимость добиваться своей цели поразили его.

– Вы очень самоуверенная девушка, леди Джулия.

Она взглянула ему прямо в глаза.

– По моему мнению, чтобы решить какую-нибудь задачу, нужно точно знать, что вы способны это сделать. Если вы колеблетесь, сомневаетесь в себе, думаете, что вас может постичь неудача, значит, вы уже сдались, еще не начав двигаться к своей цели. И тогда нет никакого смысла начинать действовать.

Люсьен был поражен ее словами. Ему казалось, что с ним говорит пожилая, умудренная жизненным опытом женщина.

– Мистер Гудард и не подозревает, как ему повезло. Впрочем, думаю, скоро он это узнает, – заметил он.

Когда портрет был готов, они отошли в сторону и, стоя бок о бок, изучали изображение.

– Неплохо получилось, – сказала леди Джулия, разглядывая рисунок. Внезапно она перешла на шепот: – Не оглядывайтесь, мне кажется, сюда идет ваша Мечта. И у нее довольно рассерженный вид, хочу вам заметить. – Затем бросила на Люсьена обворожительный взгляд и, повысив голос, нежно проворковала: – Художник прекрасно уловил ваше сходство, милорд. Хотя если уж быть до конца честной, то должна сказать, что вы намного красивее в жизни, чем на портрете.

Люсьену пришлось сделать над собой неимоверное усилие, чтобы не расхохотаться и оставаться серьезным. Однако леди Джулия заметила озорной блеск в его глазах. Теперь Роксбери ничуть не сомневался, что эта девушка возьмет мистера Гударда штурмом, и ему очень хотелось проследить за развитием этого невероятного романа.

– Как я и рассчитывала, ты здесь. Я ищу тебя, – сказала Кэтрин, подойдя к ним под руку с леди Роксбери.

Леди Джулия была права: вид у Кэтрин был недовольным и даже сердитым. Люсьену оставалось только надеяться, что она сдержится и не выплеснет на него свой гнев в присутствии бабушки и леди Джулии.

– В самом деле? – промолвил Люсьен с небрежным видом.

Метнув на него сердитый взгляд, Кэтрин повернулась к леди Джулии.

– Боюсь, мы с вами еще не знакомы, – произнесла она с деланой улыбкой. – Меня зовут леди Кросби, я давний друг лорда Роксбери. Надеюсь, вы простите меня за вторжение.

– Разумеется, – отозвалась леди Джулия. – На самом деле я рада, что вы решили присоединиться к нам.

Улыбка Кэтрин стала шире.

– Вообще, должна признаться, я надеялась украсть у вас его светлость. – Она посмотрела на Люсьена: – Мы так долго не виделись, и я подумала, что нам следовало бы поговорить наедине, как мы делали когда-то в юности.

Сердце Люсьена затрепетало. Ему показалось, что Кэтрин заглотила наживку, но он не был в этом до конца уверен. Люсьен взглянул на бабушку, как будто искал у нее поддержи. Ему хотелось, чтобы она поведала ему о реальных мотивах, побудивших Кэтрин прийти сюда. Но леди Роксбери не спешила помочь внуку. Она предпочла поддержать Кэтрин.

– Ступайте, поговорите. А я воспользуюсь случаем, чтобы обсудить кое-что очень важное с леди Джулией.

Люсьен нахмурился. Он перестал понимать хоть что-то и спрашивал себя: не упустил ли он чего-то важного? Не зная, как реагировать на ситуацию, Люсьен решил не задавать лишних вопросов и просто плыть по течению.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазненный граф»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазненный граф» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соблазненный граф»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазненный граф» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x