– Мисс Шарп, – у Роберта было довольное лицо.
– Вот как!? Почему она? – на лице Тома, появилась ещё больше удивление.
– Родственников у мисс Скотт не было, и дом она завещала мисс Шарп, – Роберт положил листок бумаги на стол Тома. – Это договор, в нем указанно, что мисс Шарп ухаживает за ней, а мисс Скотт, завещает ей дом.
– Тогда зачем, надо было покупать другой дом? Ты мне можешь объяснить?
– Это для меня загадка, – досадно ответил Роберт.
– Где находился дом?
– В районе Холланд парк.
– Теперь ясно, – Том улыбнулся. – Старуха была не промах.
– И как я сам не догадался, – Роберт плюхнулся на стул.
Том закурил сигарету, и стал ходить вокруг стола.
– Ты просто не подумал, – он остановился. – И опять мы в тупике. Так, что ещё узнал?
– Мистер Лейн умер, завещав дом своим детям.
– Так они живут в этом доме? – Том посмотрел на него.
Роберт почесал затылок.
– А я про них ничего не узнал, – сконфуженно сказал он.
– Вот тебе задание, завтра же и узнаешь. А я тебе позвоню, и ты мне всё доложишь.
– Хорошо, теперь мы можем идти в кафе?
– Идём, – Том улыбнулся, и похлопал его по плечу.
Гордон выписал всё, что ему не было обходимо, и закрыл тетрадь.
– Эмма, не знаю, слышишь ты меня или нет, но всё равно, большое тебе спасибо за информацию, – Гордон вышел из кафе, и направился к миссис Уинкотт.
– Это Вы!? – удивлённо сказал она, когда на пороге гостиной появился Гордон.
– Да. Берта любезно проводила меня к Вам.
– Что, уже прочитали? – загадочно спросила миссис Уинкотт.
– Да, – он протянул ей тетрадь, – Большое спасибо.
– Нашли, что-нибудь? – тем же тоном спросила она.
– Отчасти. Миссис Саилс, мало, что про неё знала.
– Если Вам понадобиться тетрадь, она всегда к Вашим услугам, – миссис Уинкотт положила тетрадь в шкафчик стола.
– Всего хорошего, миссис Уинкотт, – Гордон улыбнулся. – Если не возражаете, то я к Вам ещё загляну.
Она внимательно посмотрела на него, и улыбнулась.
– Что ж, милости прошу.
Гордон распрощался с ней и вышел на улицу.
– Ну, а теперь, в участок, – он посмотрел по сторонам. – Надеюсь, Том позвонил им.
В участке, его встретил сержант.
– Добрый день, сэр.
– Добрый день. Мне нужен лейтенант Роуз.
– Лейтенант Роуз, третий стол на право, – сказал сержант.
– Спасибо, – Гордон прошёл вперёд, и посмотрел на помещение участка. Оно было не большое, и ни чем, не отличался от других, в маленьких городках.
Подойдя к лейтенанту, Гордон заметил, что он чем-то расстроен.
– Лейтенант, Роуз, – сказал Гордон. – Я к Вам из Лондона.
Тот рассеянно посмотрел на него.
– А, Вы от Тома, – он улыбнулся Гордону.
– Да.
– Присаживайтесь, – лейтенант показал ему на стул. – С чем пожаловали?
– Я разыскиваю одну женщину, и очень нуждаюсь в вашей помощи.
– Рад буду вас помочь, – Роуз отложил папку с бумагами в сторону. – Кто Вам именно нужен?
– Мне нужно узнать, где проживала Эльза Саудвуд?
– Она из этого города?
– Не знаю. Но письма приходили к ней на Ваше почтовое отделение.
– Одну минуточку. Я сейчас наведу справки, – он зашёл в другой кабинет, оставив Гордона одного.
Гордон воспользовался моментом, и стал рассматривать папки, лежащие на столе. Одна фамилия на папке показалась ему, знакома. Гордон решил открыть папку, но в это время вернулся Роуз.
– В каком году она проживала в нашем городе?
– Ещё до войны, где-то в тридцатых годах.
– А я думал, что недавно. Тогда мне придётся дать запрос в архив, – он сел за стол. – Дайте мне свои координаты, я вышлю Вам ответ.
– Вы меня очень выручили, – Гордон встал. – Что за дело Вы завели на мистера Паторсона? Если конечно это не секрет.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.