Василий Ковтун - Наедине с Драконом Лао. Стихи

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Ковтун - Наедине с Драконом Лао. Стихи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наедине с Драконом Лао. Стихи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наедине с Драконом Лао. Стихи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этом сборнике стихов вместе с Лао-Цзы автор размышляет о главных вопросах бытия: о вечном и временном, о жизни и смерти, о духовном и материальном, о людях и государстве, и, конечно, о духовном пути человека.

Наедине с Драконом Лао. Стихи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наедине с Драконом Лао. Стихи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне видится, что своей цели мне удалось достичь, и сейчас, читая «Дао Дэ Цзин», я улыбаюсь: «Как можно было сразу не понять такой простой текст?!»

Возможно, вам, дорогой читатель, откроется некоторый особый вариант понимания этого бессмертного текста. И это прекрасно, ибо путей к Духу не счесть! Главное идти хотя бы каким-то из них вместо досужих споров о том, какой путь лучше!

Любящий вас Автор

СТИХ 1

Дао, которое может быть выражено словами,

Не есть постоянное Дао.

Имя, которое может быть названо,

Не есть постоянное имя.

Безымянное есть начало неба и земли,

Обладающее именем – мать всех вещей.

Поэтому тот, кто свободен от страстей,

Видит чудесную тайну Дао,

А кто имеет страсти,

Видит его только в конечной форме.

Безымянное и обладающее именем

Одного и того же происхождения,

Но с разными названиями.

Вместе они называются глубочайшими.

Переход от одного глубочайшего к другому —

Дверь ко всему чудесному.

Не изъяснить словами мира суть.
Название, определенье, имя —
Лишь мир вещей. Но тайна скрыта ими.
А тайна – дверь. Открыть и заглянуть
За эту дверь не каждому дано.
Стремленье, страсть – не помощь, а помеха.
Борьба пуста, и не ведет к успеху —
Закрыта дверь, зашторено окно.
Спрячь пылкий взор за занавесь ресниц.
Страсть временна, и вещи – сплошь конечны.
А истина, тиха и безупречна,
Пребудет вечно
Там, где нет границ.

Ты скажешь «Дао» – Дао в этом нет.
Тьма бренных слов скрывает вечный свет.

Чтоб наслаждаться красотой рассвета,
Нет нужды без конца твердить об этом.

СТИХ 2

Когда все в Поднебесной узнают,

Что прекрасное является прекрасным,

Появляется и безобразное.

Когда все узнают, что доброе является добром,

Возникает и зло.

Потому, что бытие и небытие порождают друг друга,

Трудное и легкое создают друг друга,

Длинное и короткое взаимно соотносятся,

Высокое и низкое взаимно определяются,

Звуки, сливаясь, приходят в гармонию,

Предыдущее и последующее следуют друг за другом.

Поэтому совершенномудрый, совершая дела, предпочитает недеяние;

Осуществляя учение, не прибегает к словам;

Вызывая изменения вещей, он не осуществляет их сам;

Создавая, не обладает тем, что создано;

Приводя в движение, не прилагает к этому усилий;

Успешно завершая что-либо, не гордится.

Поскольку он не гордится, его заслуги бессмертны.

В мире вещей ночь сменяется днем;
День, угасая, сменяется ночью.
Всякий живущий умрет – это точно, —
И возродится, но в теле ином.
Без безобразия нет красоты,
Без высоты и низов не бывает,
Кто не болел, тот здоровья не знает,
Сложность рождается из простоты…
Знай же, что двойственность – свойство ума.
Мир не хорош, и не плох изначально:
В нем перемешаны радость с печалью,
Полный карман и пустая сума…

Да, жизнь и смерть, начало и конец —
Лишь стороны единого явленья,
Лишь качества пространства воплощенья.
Кто это видит – истинный мудрец.
Он тих и нем: все знает, но молчит.
Велеречивый истины не знает.
Мудрец творит, но славы избегает,
А мир ему награды не сулит.
Мудрец ее не ждет. Идут года
С единством и полярностью в согласье…
Что сделано – забыто в одночасье,
А потому – бессмертно навсегда!

М К Чюрленис Кладбищенский мотив СТИХ 3 Если не почитать мудрецов то в - фото 2

М. К. Чюрленис. Кладбищенский мотив.

СТИХ 3

Если не почитать мудрецов, то в народе не будет ссор.

Если не ценить редких предметов, то не будет воров среди народа.

Если не показывать того, что может вызвать зависть,

То не будут волноваться сердца народа.

Поэтому, управляя страной, совершенномудрый

Делает сердца подданных пустыми, а желудки – полными.

Его управление ослабляет их волю и укрепляет кости.

Оно постоянно стремится к тому,

Чтобы у народа не было знаний и страстей,

А имеющие знание не смели бы действовать.

Осуществление недеяния всегда приносит спокойствие.

Десять тысяч вещей, и Праматерь их – слово.
Лишь Источник всего не подвластен уму.
Но пытливый наш ум ищет снова, и снова
Недоступный ответ на вопрос «почему?»
Тот, кто знает ответ, пребывает в молчанье.
В говорящем же видит народ мудреца.
Поклоненье таким умножает незнанье
И бессмысленный спор обо всем, без конца.
А стяжатель и тем «мудрецам» не внимает:
Обладать и достичь – символ веры таков.
Но, кто жаждет вещей, вещи часто теряет:
Поклоненье вещам умножает воров.
Будь бесстрастен, а также к вещам равнодушен —
Так достоин прожить на земле человек!
Зависть мимо пройдет, твой покой не нарушив;
Счастье в сердце твоем воцарится навек.
Но если по судьбе людьми случиться править,
Не зарождай вражды ни в душах, ни в умах.
Доступен будь и прост – не надобно лукавить;
Пусть стороной пройдут и ненависть, и страх.
Не думай о себе, но думай о народе;
Ни в чем не ущемляй людских телесных нужд.
Бунтарский вольный дух, увы, в людской природе,
Но сытый человек бунтарству, право, чужд.
Ждать плод, чтобы упал, и НИЧЕГО НЕ ДЕЛАТЬ
Довольно хитрецов, и каждый будет рад.
Но ДЕЛАТЬ НИЧЕГО – скажу об этом смело, —
Ценнее, хоть, притом, труднее во сто крат.
Жизнь внешняя проста и смысл не открывает;
Вся истина – внутри, где с Духом связь крепка.
Доверься же ему – пусть Дух и управляет:
Ты – только инструмент в божественных руках.
Все тяготы твои – не горе, а ученье;
И кем бы ни был ты, о Духе не забудь.
Ты в единеньи с ним черпаешь вдохновенье.
Дороги к счастью нет, но счастье есть сам путь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наедине с Драконом Лао. Стихи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наедине с Драконом Лао. Стихи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наедине с Драконом Лао. Стихи»

Обсуждение, отзывы о книге «Наедине с Драконом Лао. Стихи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x