СтаВл Зосимов Премудрословски - Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn

Здесь есть возможность читать онлайн «СтаВл Зосимов Премудрословски - Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, Прочие приключения, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ann an Sasainn tha lorg-phoileas, Sherlock Holmes agus Dr. Watson; Anns an Roinn Eòrpa – Hercule Poirot agus Hastings; anns na SA, Niro Wolfe agus Archie Goodwin.Agus an seo, na Ruiseanaich, is e seo an seanailear sgìre Klop agus an neach-taic olc aige, corporra, Incifalapat.Còmhla chan fhaic iad a chèile, ach chan eil seo a ’cur stad orra bho bhith a’ sgrùdadh chùisean eucorach…Chòrd Putin ris an nobhail seo.# Gach còir glèidhte.

Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Carson a tha thu nad shuidhe? rachamaid! – agus shìn e a làmh, – agus, mar gum biodh air feadh St Petersburg, sguab e thairis air an Talamh…

Dh ’fhàg iad an daingneach, a’ fàgail dìreach nota ann an cailc air an doras:

«Na gabh dragh. Dh’ fhalbh sinn air sònrachadh èiginneach gu St Petersburg. Bidh thu a ’fuireach ann an àite Incephalate, agus Izya – an àite mise.. mise!

Agus aig a ’bhonn tha an cur-ris ann an làmh-sgrìobhadh eile:

«Tha mi duilich, Pupsik, bidh mi air ais mar a dh’ fheumas mi! Fhad «s a tha an Flea agad a’ coiseachd suas. Fuirich rium agus bidh mi air ais. Is dòcha fear…»

Leugh Izya an nota agus, a ’sgrìobhadh air an duilleag ann an làmh-sgrìobhadh athar agus Intsefalopat, chuir e am falach e na phòcaid agus sguab e an sgrìobhadh bhon doras.

– Uill, seann ghobhar, fhuair thu e. – Thug mi am fòn-làimhe agam agus chuir mi SMS gu m ’athair. An uairsin chaidh e a-steach don taigh agus thug e an nota dha mhàthair. Leugh i agus shrug i.

Leig leis marcachd. Cuiridh sinn an àite e. Agus chan e facal mu leantainneachd an athair. An d ’fhuair thu e?

– Gu dearbh, màthair, tha mi a ’tuigsinn… Agus gun toir sinn a’ mhuc bhon mhaighstir-sgoile, ahh? mhol e.

– Dè a th ’annad? Feumaidh sinn a h-uile càil a dhèanamh a rèir na còir-sgrìobhte agus ceartas.

– Agus tha e ag ràdh rium gu cothromach?

– Is esan an stiùiriche. Tha fios aige nas fheàrr. Agus bidh e fhèin air fhìreanachadh an làthair Dhè.

– An e sin am fear a tha crochte air a ’bhalla san oifis?

– Cha mhòr. An sin tha Iron Felix, an teachdaire aige. Ceart gu leòr, falbh dèan an obair-dachaigh agad.

– Rinn mi. Mama, an urrainn dhomh a dhol air cuairt air an abhainn?

– Rach, ach cuimhnich, cuilean: bàthadh, na tig dhachaigh. Bidh mi gad mharbhadh… An d ’fhuair thu e?

– Tha. – Dh «èigh Izzy agus chaidh e à sealladh air cùl an dorais…

– Uuh, – chrath an riaghladair, a bhuineadh do chuid de thuathanas cruinneachaidh Latbhia, a ceann, a ’leigeil le luchd-tadhail faighinn troimhe. – Chan eil cogais ann, tha e follaiseach nach eil an aghaidh Ruiseanach, agus an èideadh coitcheann air a tharraing air.

– Agus tha peanas rianachd air a shon.. – mhìnich an Seàirdeant Golytko, a bhuineadh do Lviv.

– Agus seo mo chead-siubhail, le sgriù, Harutun Karapetovich agus thug e penta dha. – Ruiseanach. Tha mi Ruiseanach, mèinn!

– Mar mise, – chuir e pent

– Agus mise. – a ’toirt a-mach a sùilean, chuir an rianadair ris.

– Uill, tha thu ceart gu leòr. – Bha cead-siubhail na duilleige ag ràdh gun robh am pent, – ged airson diog, – a ’coimhead bho bhith fo na casan toisich, – an e neach-ealain a th’ annad? – a-steach do na sùilean ioma-dathte, às deidh sin chuir e sìos an sealladh sgrùdaidh aige air na cluasan, -or zoophile?

Bha sùilean Ottila a ’breith agus e a’ neadachadh mar ghealadh, a ’coimhead air Intsefalopat. Bha an corp corporra reddened.

– Uill, stitch, leis am bi crodh a ’toirt thu fhèin, no aig an taigh cultar? – thug an neach-frithealaidh am cead-siubhail gu Harutun.

– Dè an seòrsa neach-ealain a th ’annam? Chan eil mi nam neach-taic làn-ùine do bhaile ionadail Sruth Sokolov, Roinn Leningrad.

– O, gored, faigh a-mach às an seo. – mhol an t-oifigear dleastanais.

– Seo an ID agam.

– Corporra, tha thu ag ràdh? – chrath an sàirdeant a ghruaidh agus chuir e sìol na bheul. – uill, tha thu saor, agus thig am fear seo còmhla rium.

– Dè tha e a ’ciallachadh,» thig còmhla rium»? – bha am bagag beag tàmailteach. – Leig dhomh fios a chuir chun cheannard agam a-nis? Suidhichidh e na brains agad…

– Bidh thu a ’gairm, bidh thu a’ gairm an sin, anns an oifis agam, agus an toiseach nì mi deuchainn ort airson sgrùdadh, is dòcha gu bheil thu nad cheannairceach Chechen no gun do theich thu bho do phàrantan. Thig air adhart, rachamaid. bha an seirbheiseach a ’trod agus dìreach ga ghluasad: an dara cuid leis a’ phut no leis a ’bharaille, chaidh raidhfil ionnsaigh a thoirt dha Ottil ann an seòmar dleastanais geàrd an rèile stèisean rèile. Lean Ancephalopath e agus eadhon airson a dhol na theine leis an Ottila aige, mar a bha e coltach ri Klop, chaidh e à sealladh sa bhad air cùl a ’cholbh agus leig e air gun a bhith eòlach air Klop.

– Harutun, cuir fòn gu Isolde, leig leis na sgrìobhainnean a thoirt leat! – dh «èigh Klop.

«Agus nas luaithe,» thuirt an sàirdeant, «air neo bidh e a’ fuireach còmhla rinn airson ùine mhòr.»

– Agus cuin a thèid a leigeil a-mach? dh’fhaighnich Harutun.

– Mar a stèidhicheas tu duine…

– Trì latha? – rinn am bodach gàire.

– No is dòcha trì bliadhna. – fhreagair an neach-frithealaidh. -if cha chuir e an aghaidh na h-ùghdarrasan. – agus chrath e an doras bhon taobh a-staigh.

Chuir Incephalopath, le corragan a làmh chlì, grèim air a smiogaid tana agus, a ’cromadh fo a shròin, chuir e roimhe an obair a dhèanamh, a bha freagarrach dha fhèin agus dha Boss. Gu luath choisich e a-mach às an stèisean a-steach don t-sràid agus stad e sa bhad.

– Càit a bheil mi a ’dol? Dh ’fhaighnich Harutun dha fhèin.

– Gu Isolde, tha thu gòrach. – fhreagair sarcastically guth a-staigh.

– Mar sin chan eil airgead ann? Cò ris a thèid mi?

– Agus thusa, air sgàth do ghràidh, a ghoid, thall an sin, bhon duine reamhar sin na shuidhe ann an jeep dubh.

– Her, buailidh i a h-aodann. Agus gun a bhith ag ràdh, an e pent a th ’annam!!

Agus ged a rinn Harutun co-chomhairle leis a ’ghuth a-staigh aige, Klop, an dèidh dha an dàta aige a thoirt seachad, chaidh e sìos gu ìre nuair a bha e na shuidhe ann am muncaidh.

– Hey bum, deagh fart! – Dh «èigh an neach-frithealaidh. Dh ’flialbh Ottila agus dh’ fhosgail i a sùilean bulging. Chop e a bheul agus, a ’faireachdainn slush na bheul, dh’ fheuch e ri a seile a chruinneachadh le a theanga, ach cha robh taise gu leòr na bheul agus dh ’iarr e a dhol don taigh beag.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


СтаВл Зосимов Премудрословски - Umseshi Obucayi. Umseshi omnandi
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detektif Gila. Detektif lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detective loco. Detective divertido
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - N’THEBỌCH. Eziokwu ọchị
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Burpavimas Dantų varlė. Fantazijos komedija
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - En el día. Verdad chistosa
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - DÍA. Verdade humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - AL DIA. Veritat humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - НА ДНЕ. Гумарыстычная праўда
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Оригване зъбата жаба. Фентъзи комедия
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Луд детектив. Забавен детектив
СтаВл Зосимов Премудрословски
Отзывы о книге «Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn»

Обсуждение, отзывы о книге «Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x