Пётр Таращенко - Танцы Близнецов

Здесь есть возможность читать онлайн «Пётр Таращенко - Танцы Близнецов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Волгоград, Год выпуска: 2016, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танцы Близнецов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танцы Близнецов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга Петра Таращенко «Танцы Близнецов» включает как новые, так и хорошо известные читателю произведения, которые при всей общности мироощущения и манеры письма автора представляют собой разноплановую и контрастную литературную картину.
Повествование триптиха «Танцы Близнецов», давшего название книге, развивается в странной, но одновременно и реальной действительности финальной декады прошедшего века.
Ткань романа «Понтонный мост» и феерии «Квинтовый круг» имеет генетическое родство – она сплетена из потерь и обретений в пространствах, где сновидение и явь – одно целое.
«Шум песочных часов» – рассказы, в которых звучат резонансы таких дорогих, но уже уходящих реалий.
Для широкого круга читателей.

Танцы Близнецов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танцы Близнецов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скоро в командировку поеду, – небрежно сказал Валдомиро.

– Далеко собрался?

– Обычный маршрут, ничего особенно интересного. Золотое кольцо России, Кижи, остров Валаам. Они там начинают крупную реставрацию, нужен соображающий резчик.

– Понятно… Что ж, валяй, дело хорошее. Когда едешь?

«Ай-яй-яй, – подумал Валдомиро, – как неловко все складывается…»

– Скоро… Приведу дела в порядок и – вперед. Мне бы, конечно, еще эскизы доработать… Хотя вряд ли получится – дел по горло, – озабоченно сказал Валдомиро и стал загибать пальцы: – Кой-чего в институте уладить – это раз; маман разных поручений надавала – это два; потом командировочные бумаги и этот, как его… спецпропуск.

– Что еще за спецпропуск? – недоверчиво поинтересовалась Катрин.

– Ну… обыкновенный спецпропуск. В запасники Алмазного фонда. Так, на всякий случай…

– Отложил бы ты свой круиз. Никуда твой Валаам не денется.

– Да как же его отложишь?! Это ж дело-то го-су-дар-ствен-ное!

– Жаль, – лицо Катрин выразило разочарование. – Жаль, что государственное. Тут уж кричи не кричи… Не вовремя ты, конечно, уезжаешь.

– Почему – не вовремя? – насторожился Валдомиро.

– Да так, не вовремя – вот и все… – Катрин взяла дыхание и ровным голосом сказала: – Гамлет с Полонием приехали.

– Катрин! Катрин! – вскричал Валдомиро – и задохнулся.

Лукавая Катрин рассчитала удар до миллиграмма и теперь с удовольствием хорошо поработавшего человека наблюдала результаты своего маленького психологического этюда.

– Катрин, ты не шутишь? Они правда приехали? Ах, как это здорово! Как же хорошо! Они уже здесь? Катрин, ты не шутишь? – повторял Валдомиро, а в его голове летело параллельным курсом: «Государственное дело – отложить! отложить! ничего ему не сделается… Сейчас уезжать из города нет совершенно никакой возможности! Такого жеста ребята не простят! Смертельно обидятся. И так видимся раз в год по обещанию. Боже мой, господи, как же я все-таки рад! Вот уж, действительно, именины сердца и юбилей души! Приятный поворот… Так-с… Перво-наперво – получить командировочные. Не помешают. А насчет поездки видно будет. Утро вечера мудренее. Жизнь подскажет».

Гамлет и Полоний, которые произвели такой приятный сумбур в чувствах Валдомиро, были актерами столичного Театра-ателье и, несмотря на молодость, вполне определившимися его лидерами.

Знакомство с ними, как и всякое приятное знакомство, явилось результатом целого ряда случайностей и курьезных совпадений.

Случайным образом на платформе Казанского вокзала за три минуты до отправления поезда встретились Катрин и Карагодин, стремившиеся во что бы то ни стало поспеть на день рождения Листопада. С каждым годом пышность листопадовских празднеств росла, и пропустить их считалось высшей степенью бестактности и непростительной глупостью.

Случаен был каприз проводницы, которая в самый последний момент сжалилась над безбилетной парой и пустила в вагон под неопределенное «а там видно будет».

Случайно в вагоне оказалось два свободных места и по совсем уж невероятному совпадению – в одном купе.

– Ваше счастье, – с двусмысленной улыбкой пробормотала проводница, принимая от Карагодина благодарную мзду, – восьмое купе, верхние полочки.

На этом случайности закончились, и в действие пришли пружины необходимости.

Карагодин потянул дверь купе в сторону, пропустил Катрин, вошел сам и остолбенел.

По разные стороны от купейного столика в необыкновенно эффектных позах располагались два господина, одетые с большим шиком, но более чем странно.

– Офелия! – воскликнул один из них, задрапированный черным бархатом и вологодскими кружевами. – В твоих молитвах, нимфа, все, чем я грешен, помяни!

И за локоток осторожно усадил Катрин на нижнюю полку.

Карагодин внутренне ахнул и сел без приглашения.

– Ей-богу, принц, хорошо прочитано, с должной интонацией и с должным чувством, – пробасил второй, сплошь в золотых позументах, и протянул Карагодину крепкую руку: – Шурупов Рома. Да вы не удивляйтесь, мы, знаете ли, прямо со съемок и сюда… Сейчас с билетами на южное направление черт знает что творится. Так что не дай бог опоздать, тут не до переодеваний.

– С бала на корабль, – ввернул принц датский. – Вы в гости или домой?

– Домой, – сказала Катрин. – А как приедем – сразу в гости.

– Вот это я понимаю – оперативность! А мы к вам на гастроли. Ну что – за знакомство?

Вечером следующего дня все четверо прямо с вокзала рванули на листопадовскую дачу и были встречены на ура.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танцы Близнецов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танцы Близнецов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Танцы Близнецов»

Обсуждение, отзывы о книге «Танцы Близнецов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x