Максим Михайличенко - G. O. Ø. D.

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Михайличенко - G. O. Ø. D.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

G. O. Ø. D.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «G. O. Ø. D.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каждый человек, вне зависимости от того, чем он занимается, должен оставаться человеком. Всё, что происходит вокруг, каким бы оно ни было сложным, запутанным и таинственным, на самом деле проще, чем кажется. Это рассказ об игроках и творцах. О тех, кто пробует и создаёт, тем самым ввергая себя в те или иные переживания. Творцы меряются идеями, проектами и создают друг другу конкуренцию. Для них это всего лишь игры, но не для тех, кому приходится в этом участвовать.

G. O. Ø. D. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «G. O. Ø. D.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так, а зачем я пришёл? – он осмотрел сидящих за столом, потом его взгляд остановился на песочных часах, которые стояли нетронутыми напротив кресла Джея, и неожиданно воскликнул, – Вспомнил! Итак, внимайте ангелы мои?

– Ангелы, это что-то новенькое. – словно про себя обращаясь к Бадди буркнул Джей. Тот не подал вида.

– Скоро новый год, и заказы чувствую попрут, что отбоя от клиентов не будет, – не замечая продолжал декламировать Гуд, – Ибо! Идея у меня! Новая, прибыльная, интересная и долговременная!

– Про куст он так же говорил. – Джей продолжал начатый с соседом диалог.

– Так же. Ну а как дальше было? – неожиданно ответил тот.

– Ну да, дальше неплохо вроде было.

– Значит не мешай, и дай дослушать, а то опять всё пропустишь.

– Что значит опять? – возмутился Джей.

– Цыц! – цыкнул Бадди. На что зацыкнутый вновь погрузился в свой кофейный стакан, продолжая наблюдать за активно размахивающим руками оратором. Оратор же, увлечённо продолжал рассказывать, намеренно не замечая параллельный диалог.

– Я прям вижу, что этот Новый год, всё для нас изменит! Все его запомнят! Этот Новый год будет не просто начало года! Это будет начало Новой эры! Нашей эры! А всё что было до этого, будут называть до Нашей эры!

Тут Джей решил вставить свои пять копеек.

– Ближе к делу, Команданте!

– Что? – неожиданно для самого себя сбился Гуд. – Вы это к чему?

– Мы имеем в виду то, что с вами, конечно, мало кто сразится в красноречии, – попытался вырулить Бадди, – но у вас обычно слишком много вводных слов, и хотелось бы…

– Конкретики хотелось бы! Ближе к делу, Патрон! – сократил до минимума мысль коллеги Джей.

– Да, каюсь, увлёкся чуток… – осел Гуд, но снова воспарив и изменившись в лице, преобразившись из милого дядечки во властного лидера, заявил, – В общем! Первое! Мы отказываемся от кукол!

– Да! – оживился Джей, – Вы услышали мои молитвы!

– Как так! – неожиданно воспрепятствовал нововведению Бадд, – Навсегда? А как же мои труды? Я что, зря их делал?

– Нет! Не навсегда, они ещё пригодятся, но, не здесь и не сейчас! – сразу отреагировал Гуд, и взглянув с ноткой таинственности в сторону оппонента, добавил, – Об этом позже с тобой поговорим.

– Я вас услышал. – прозвучал удовлетворённый ответ.

Лидер продолжал.

– Второе! Улучшаем спецэффекты!

– Поглобальнее? – прозвучал воодушевлённый вопрос.

– Нет! По чётче и поближе! – отозвалось с интригой.

– Это как?

– Долго объяснять, позже расскажу. – интрига усилилась. – И Третье! Самое Главное! Мы выпускаем живого актёра!

После финального нововведения, Гуд удовлетворённо рухнул на кресло. Персонал замер в недоумении и с большим вопросом на лицах.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Каждому яблоку, оторвавшись от ветки,

суждено упасть. Но не каждое падает

в руки или на голову.

***

Куст продолжал гореть в застеклённом камине слабым пламенем. Лимон на столике ждал своей участи. Пустой бокал составлял компанию начатому графину. Интервью продолжалось.

– Начинал я, один. – предался воспоминаниям Гуд. – Молод был, хотелось сразу поражать, что-то новое каждый хочет привнести. Тем более, начинать с нуля всегда сложно. Сейчас, оглядываясь назад, понимаешь, что всё так банально было! Но! Зато, люди-то, помнят! Люди вспоминают!

– Да, с этим сложно спорить. А что именно делали? – раскрывал информацию журналист.

– О, много чего. Со светом играл, эффектами баловался. Пробовал, так сказать. Сразу хотел идеал сотворить. Есть во мне доля перфекциониста. Ну, у каждого свои слабости.

– Согласны. Кто не без… – попытался пошутить журналист, но вовремя осёкся.

Гуд не заметив вставки, продолжал дальше.

– Заказчики первые. Семейная пара. Всё что умел, всё что знал, к тому времени, всё использовал. Место хорошее выбрал, деревья, цветы, погода выдалась сказочная. Связи свои поднял, животных нагнали, птички там всякие. Создал все условия, просто рай на земле.

– Всё по стандарту?

– Не то чтобы по стандарту. – продолжал рассказчик. – Понимаете, они хотели индивидуальную, тихую церемонию, без гостей, без людей, даже, без колец. Только для себя. Чтобы память была.

– И как, вы справились?

– Конечно!

– Как это было?

– Я решил церемонию провести змеёй. Ну типа, змея разговаривает! Смешно, да? Место красивое, прямо под деревом. И вот начало. – актёр начал свой спектакль. – Они подходят, – интрига. – Клянутся в любви и верности, – предлагаемые обстоятельства – Кусают яблоко, как символ… и тут… – драматическая пауза. – Аллергия! – неожиданный сюжетный поворот. На этом месте Гуд словно забывает об интервью, и складывается ощущение кухонного разговора. Во время следующего монолога он спокойно наливает себе в бокал, воду из графина, – Понимаете!? На яблоки проявилась. А кто знал!? Начали, она кусает, и анафилактический шок. Как оказалось, она яблоки никогда не пробовала и хотела в новую жизнь с новым вкусом…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «G. O. Ø. D.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «G. O. Ø. D.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Михайличенко - Виски
Дмитрий Михайличенко
Елизавета Михайличенко - Очень наглая ведьма (СИ)
Елизавета Михайличенко
Гнат Михайличенко - Блакитний роман
Гнат Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
Елизавета Михайличенко - Гармония по Дерибасову
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
Михайличенко Максимович - Виски
Михайличенко Максимович
Отзывы о книге «G. O. Ø. D.»

Обсуждение, отзывы о книге «G. O. Ø. D.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x