Татьяна Кравец - Звонок из Шотландии. Повести

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Кравец - Звонок из Шотландии. Повести» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Звонок из Шотландии. Повести: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Звонок из Шотландии. Повести»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чего ждать от звонка подруги через 35 лет, да еще из далекой чужой Шотландии? Что порой случается в поезде – в дни юных грез иль пенсионных? Кем может оказаться попутчик твоей судьбы? Что иногда скрывается за притягательной обаятельностью мужчин одного рода? Реально ли изменить роковое семейное предначертание?Четыре повести – серьезные, веселые, нелепые, грустные – о потерях и обретениях, поиске пути и превратностях жизни.Книга издана при поддержке Богданова И. В. (г. Липецк)

Звонок из Шотландии. Повести — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Звонок из Шотландии. Повести», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первый попутчик оказался железнодорожником и, поставив чемодан, поспешил воспользоваться своими привилегиями – принес из штабного вагона маленький видеомагнитофон с кассетами. И двое суток до Москвы крутил фильмы нон-стоп. Как я с ума не сошла, не знаю!

А второй, тот самый, который меня узнал… С ним ехали уже из Нижнего Новгорода до Новосибирска. Оказавшись в купе, я невольно вспомнила историю с любителем кино – поделилась с ним. В ответ услышала:

– Такое поведение говорит о подавленной сексуальности: мужчина в кассетах нашел заместительную терапию.

На мой изумленный взгляд (от скорого диагноза) он пояснил, что сам по профессии врач, по специальности патологоанатом. Я, конечно, впечатлилась: не каждый день сталкиваешься с представителем потусторонней сферы.

Сели пить чай (в любимых моих подстаканниках!), Аркадий, как он представился, разошелся:

– Вы не сибирячка, да? Разговариваете правильно, без нашего «чё». А-а, учились в Москве (и родились недалеко от столицы?), сюда работать приехали… Уже почти тридцать лет, по сути, сроднились с городом. Бывали на Бердских скалах? Как не выбрались? Такое чудо природы! Бердь – река извилистая, но спокойная: можно сплавляться на байдарках, ловить хариусов… Знаете, вернемся, я вас приглашу на выходные!

Я слушала, приглядывалась: мужчина среднего роста, кареглазый, с усами и темным ежиком на голове. Привлекателен, женат – кольцо на пальце. А, собственно, какая разница: здорово съездить на скалы и сплавиться, я же не замуж за него собираюсь, хоть и нахожусь в свободном статусе. Пока раздумывала о скалах, он огорошил:

– Что это на салфетке? Пятно как менструальное.

– Что-о-о? – застыла с конфетой в руке, не успев откусить.

– А что? – он невозмутимо посмотрел на меня.

– Мы – незнакомые люди, а вы такое говорите… Это же невоспитанно, – я не сдержалась. Терпеть не могла нецензурных выражений, пошлости, цинизма. Хотя, наверное, в среде медиков это считалось нормальной шуткой.

– Сейчас схожу в вагон-ресторан за вином, выпьем за знакомство, – он подхватился и исчез за дверью, видимо, пытаясь сгладить неловкость.

Принес бутылку, как значилось на этикетке, брендового французского вина, открыл и… отвернулся – на все купе пахнуло сивушными маслами! Закрыл, отнес обратно, вернулся, лег на полку и больше не общался.

Я не придала значения. Но и на следующий день он почти все время спал, поднимался лишь на десять минут – покурить и, может, на ходу что-то перекусить, возвращаясь в купе, снова ложился. Уже на подъезде к городу я услышала от него:

– Запишите, Василиса, на всякий случай мой телефон, обращайтесь.

– Аркадий, вы такой веселый попутчик, – не удержалась от иронии. Мы распрощались и разъехались.

И вдруг встреча. В Клиническом диагностическом центре. Незнакомый мужчина в белом халате остановил меня, придержал за плечо:

– Василиса, вы? Я – Аркадий. В поезде ехали, в одном купе. Три года назад….

Я всмотрелась и признала. Антураж от врачебной шапочки и халата улетучился, в памяти ярко вспыхнул поездной колорит, и я невольно расплылась в улыбке: такого попутчика трудно забыть. Он понял, что узнала, и участливо поинтересовался, что делаю в Центре:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Звонок из Шотландии. Повести»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Звонок из Шотландии. Повести» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Звонок из Шотландии. Повести»

Обсуждение, отзывы о книге «Звонок из Шотландии. Повести» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x