Владимир Дэс - Американский пляж (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Дэс - Американский пляж (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: russian_contemporary, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Американский пляж (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Американский пляж (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли рассказы:
1. Американский пляж
2. Вольный город
3. Дневное рандеву
4. Дождь, Франция, Марсель
5. Стрекоза
6. Внук
7. 24
8. Мешки в театре
9. Первый и последний
10. Поражение
11. Ранний завтрак с «папуасом»
12. Рога
13. Сапожник дядя Зина
14. Тётушка: «Привет из Лондона»
15. Сласть извращения
16. Я буду вечно
17. Урок истории
18. Остров купца Амозова

Американский пляж (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Американский пляж (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет. Если вдруг увидят, мне придется закрыть заведение. Лучше я вам покурить кое-что дам… – И добрый хозяин выдал нам по сладкой сигаретке. Оказалось, действовало не хуже клюквенной.

Расставались поздно, с целованиями.

Потом я долго шагал по тихим улицам этого огромного города.

В гостинице я дал ташкентцу щедрые чаевые и завалился спать, как младенец. Наверное, от того, что спал на такой верхотуре.

Отлёт

Меня никто не провожал.

Ехал я в такси с толстым и говорливым водителем и мысленно прощался с этой удивительной страной.

Вся она представлялась мне одним большим пляжем – теплым, уютным и беззаботным.

«Пляж, пляж, пляж», – повторял я мысленно это слово, отлетая с земли американской на землю российскую.

И, похоже, не только мысленно.

– Вы что-то сказали? – обратилась ко мне по-русски симпатичная соседка.

Я приоткрыл глаза и ахнул: «Да это же!..» Впрочем, уточнять не буду. Я просто ей сказал, что знаю ее. Ее все знают.

– А вы кто? – спросила она меня.

– Я? Я – продюсер, – небрежно ответил я. Назвал фильм и скромно потупил взгляд.

Вольный город

Этот город для французов основали греки. Но очень давно.

Мне же этот город подарил мой друг Ришар, пригласив на Российский фестиваль искусств.

И вот теперь я летел в «вольный город» Марсель.

Ришар, почти совсем не знающий русского языка, увидев меня в аэропорту, закричал: «Володия! Харашо!». Впрочем, я тоже был несказанно рад нашей встрече.

Поселили меня в замечательной старинной гостинице, где вся мебель была настолько антикварна, что была больше похожа на музейные гарнитуры, а не на предметы гостиничного быта. А из окна открывался фантастический вид на старый порт, заставленного таким количеством яхт, что казалось бухты совсем нет, только мачты, мачты и мачты.

Вечером банкет.

Ришар решил удивить нас, а особенно, наверное, меня шикарными морскими дарами.

На стол принесли три плетеных корабля в обхват, внутри набитых льдом и сверху заваленными морскими дарами: устрицами, ракушками, улитками, ежами. Ко всему этому богатству нам подали в кувшинах легкое светлое домашнее вино.

И началась трапеза.

И, конечно, тосты Ришара.

Эту традицию он привез из России.

Первый тост Ришара был трогательный и импульсивный.

Как говорил Ришар!

Со слезами на глазах. Казалось, что слова его идут прямо из сердца. Он говорил об искусстве, о любви к искусству, о служении искусству, о людях искусства.

За это и выпили.

Только выпили, пришли три официальных дяди. Как оказалось, из консульства. Один сел рядом со мной. Очень официальный, в темном пиджаке и галстуке. От него так и несло значимостью.

Он представился:

– Консул.

– Поэт, – ответил я и поинтересовался у консула кто те люди, которые с ним пришли, особенно тот худой и длинный, прекрасно говоривший по-французски.

– А, так, переводчик. Очень хорошо готовит мне доклады, – доедая очередного морского ежа поведал человек в пиджаке и галстуке.

Но вдруг тот, кто был длинным и худым переводчиком, приказным тоном сказал «консулу»:

– Обеспечьте завтра машину и экскурсовода для делегации.

«Консул» вскочил, вытянулся и подобострастно заверил «переводчика», что все сделает как надо.

В положении стоя он был жалок.

В положении сидя опять важен и велик.

Как в последствии оказалось, настоящим консулом был именно тот худой и длинный «переводчик», а лже-консул – переводчиком.

Но даже после того, как все выяснилось, он передо мной не извинился. Странные дела творятся в Марсельском консульстве.

Еще один мой сосед за столом, Слава, почему-то скучал. Скучая, он нашептывал мне, что знает в Марселе места, от которых я умру, и предложил смыться от домашнего вина в закоулки портового города.

Умирать в Марселе мне не хотелось, но я все же поинтересовался, откуда он знает портовые закоулки Марселя.

– Я служил во флоте, – многозначительно сказал любитель приключений и заговорщески мне подмигнул.

С приездом официальных лиц вечер стал скучным, как сытый сон, и я решил: «Гулять, так гулять», и вместе со знатоком марсельских закоулков как можно незаметнее покинул заскучавший стол.

Ришару же я сказал, что устал с дороги и хотел бы отдохнуть.

– Конечно, конечно, – обнял меня Ришар.

Так я обманул моего друга. Но лучше бы я этого не делал.

А «друг» Слава оказался на редкость веселым парнем. Он запросто так приказал водителю консульской машины от имени консула везти нас в портовые трущобы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Американский пляж (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Американский пляж (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Американский пляж (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Американский пляж (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x