Лора Штейн-Скавронская - Путешествие в Ихгард

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Штейн-Скавронская - Путешествие в Ихгард» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие в Ихгард: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие в Ихгард»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ихгард – странный город со странными законами и странными людьми с их не менее странной философией жизни. Герой, сбежав из дома, попал туда случайно и, столкнувшись с местными невероятными обычаями, не спешит уезжать, пытаясь разобраться и понять удивительную логику этих спокойных внешне людей, не признающих никакие другие законы, кроме Истины Пророка. Они никогда не улыбаются, не проявляют эмоций и даже не понимают, зачем это нужно. Может быть, вам удастся победить эту сумасшедшую логику?

Путешествие в Ихгард — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие в Ихгард», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Феликс, у нас тут оказывается, француженки водятся. Смеется. Рыжая мгновенно подсела ко мне, и в следующую секунду на её голову полилась вода.

– Ты чё творишь, стерва? Скромное обаяние французской буржуазии мигом испарилось. Около столика стоит Ирэн, с пустым стаканом. – Ты, скотина, ублюдок, – кричит, не обращая внимания на рыжую. Подскакивает Фанни и вцепляется ей в волосы. Боже, что тут началось. Я попытался растащить их, но не тут-то было, когда девицы решают проблемы подобным образом, расцепить их задача практически невыполнимая, разве что вырубить только. Но кто так делает? Пока разнимал, сзади насел охранник «Совы», но не успел я среагировать, он уже валялся на полу. Джек врезал ему в челюсть, со всей дури. Не удивительно, все-таки годы занятия боксом не прошли даром. Кошмар. Все орут, визжат, вспышки. Подбегает какая-то девица и отвешивает Джеку оплеуху. Мне почему-то стало смешно. Истерическое.

Ирэн с рыжей не унимаются. Джек держит за руки незнакомку, оказавшуюся девушкой охранника, эти две пытаются вырвать друг другу волосы, катаясь по полу, толпа окружила нас и наслаждается зрелищем. Джек, конечно, не растерялся, схватил меня за руку и рванул к выходу. Отъезжая от бара увидели полицию.

– А Ирэн? Надо было ее забрать.

– Сама виновата, дура. Феликс, что ты в ней нашел?

– Не знаю, сам думал об этом. Ну, так что, бросить ее что ли?

– Ладно, поехали назад, черт с тобой.

Конечно, нас всех забрали в участок, но быстро отпустили, выяснив, кто мы такие. Выйдя наружу, были окружены толпой репортеров, еле ноги унесли. Утренние заголовки газет вопили о скандале в «Сове», вытеснив все прочие новости. Отец был в ярости. Джеку досталось не меньше, его вообще заперли на неопределенный срок. Правда, он умудрился бежать. Только изловили быстро, и вернули под замок. Домашний арест продлился месяц. Мы только по телефону общались, как два придурка. И это всего лишь один маленький эпизод, в череде других наших протестантских выходок, несмотря на которые, оба наших родителя никак не хотели менять свои намерения. Даже угрозы лишить наследства никоим образом не повлияли на наше решение не связываться с миром большого бизнеса».

Дойдя то того места, где как ему казалось, находился магазин «Истина», его не оказалось. «Заблудился что ли? Не улица, лабиринт Минотавра. Но-но, ты не Тесей, ты дурак. Даже змей боишься, даже ненастоящих, кусок жира, всего лишь, а не змеи. Тьфу».

Огляделся, вокруг никого. «Все время – никого. Может, воздух отравлен? Галлюциногенный воздух. Глючный город в глючном воображении. Да. Во».

Феликс увидел знакомую вывеску «Дурак», и решил зайти спросить дорогу. «Идиотское название. Здесь вообще всё идиотское. И ты идиот. И мир в целом – идиотский. Извращенная фантазия, воспаленного галлюциногенного сознания».

За прилавком, скучающе разглядывая витрину напротив, стояла девушка, в длинном платье, с роскошными светло-пепельными волосами и, очень тёмными, почти чёрными глазами. Этот контраст завораживал. «Мария… Сердце сейчас выпрыгнет и покатится прямо по полу магазина, оставив кроваво-красный след за собой. Лови его потом, отмывай. Этого мне ещё не хватало… Фарфоровая, как наша посуда, кожа, а глаза, боже…»

– Доброе утро, девушка, это улица 14? – улыбнулся Феликс.

– Какое утро? – спросила та, отступив на шаг назад от прилавка. В глазах испуг.

«Фарфор ослепительно белый».

Улыбка слетела с губ Феликса.

– Да вы не бойтесь, я просто заблудился. Мне нужен магазин «Истина», не подскажите, где его найти?

– Не заблудились, просто вам немного дальше пройти надо, – показала она рукой. Успокоилась, поправила волосы.

Феликс обернулся, посмотрел на витрины. На полках лежали шахматы, шашки, нарды, газеты с кроссвордами, разные конструкторы, игральные карты.

– Почему у вашего магазина такое странное название? – любопытствовал он.

– Разве странное? Нормальное. Здесь продаются предметы, убивающие время. Время убивают только дураки, отсюда и название.

Феликс захохотал. Громко, нервно.

– Если вы сейчас же не прекратите и не уйдёте, я вызову охрану, – вздрогнув, отпрыгнула от прилавка испуганной ланью.

– Не нужно, я уже ухожу, – вытянув руку, заверил Феликс и поспешил убраться.

Он не мог остановиться, согнулся пополам, смех грозил перейти в истерику. «Убийственно бредово даже для сна». Слезы ручьем катились по щекам. «Фух, всё, хватит». Феликс вытер рукавом лицо и двинулся дальше по улице.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие в Ихгард»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие в Ихгард» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путешествие в Ихгард»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие в Ихгард» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x