Маргарита Гаше: Очень точно написали. Отнести письма на почту?
Поль Гаше: Да. А я чуть позже зайду в таверну Раву, поговорю о выставке и о званом ужине.
Маргарита Гаше берет письма и уходит.
Поль Гаше: Какая она красавица, неудивительно, что Винсент потерял голову. Но я никогда не мог себе представить их вместе. Никогда!
Поль Гаше в таверне Раву.
Поль Гаше: Добрый день!
Мадам Раву: Добрый день, доктор! Присаживайтесь, рады вас видеть.
Аделина Раву: Здравствуйте!
Мадам Раву (Аделине) . Аделина сходи наверх, попроси отца спуститься вниз, скажи, что пришел доктор Гаше.
Аделина Раву: Хорошо, мама. Бегу!
Аделина Раву поднимается на второй этаж гостиницы и спустя некоторое время возвращается в таверну вместе с отцом.
Артур Раву: Приветствую вас, доктор! Пропустим по стаканчику?
Поль Гаше: Разве что по стаканчику воды. Я уже давно не могу пить вина, изжога.
Артур Раву: Аделина!
Аделина Раву: Да.
Артур Раву: Принеси доктору стакан воды, а мне – вина.
Поль Гаше: Идея с выставкой картин – хорошая идея.
Аделина Раву приносит воду для Гаше и вино для своего отца.
Поль Гаше (пьет): Спасибо, Аделина. Вкусная у вас вода.
Артур Раву (улыбается и пьет): Вино вкуснее.
Поль Гаше: Выставка будет состоять из разных картин: из тех, что хранятся у вас и у меня, а также из картин, привезенных с Парижа. Сегодня я отправил два письма, одно господину Танги, другое для Эмиля Бернара. Я просил их доставить в Овер картины Винсента для нашей выставки. Маргарита ушла на почту, чтобы отправить письма.
Артур Раву: Это хорошо, что вы согласились, мы боялись, что мысль о выставке покажется вам излишней, а так, здесь будет как-то торжественно. Мы ведь все любили его.
Поль Гаше: Да, я знаю. Сколько гостей можете поселить в гостинице?
Артур Раву: Мы можем принять до пяти гостей. Это если кто-то комнату Винсента согласится занять, а так без нее, то четыре.
Поль Гаше: Вот и хорошо. Доктор Мозери остановится у меня, остальные у вас. Я принес вам деньги, не хочу, чтобы они платили, это ведь я их пригласил всех, да и ужин я тоже оплачу.
Артур Раву: Это лишнее, доктор. Мы хоть люди и не богатые, но ночлег друзьям Винсента можем предоставить бесплатно, а вот деньги за ужин, да, здесь будем вам благодарны за помощь.
Поль Гаше (протягивает деньги) Прошу, Артур, возьмите.
Артур Раву: Спасибо, доктор! Всё будет достойно, это вам обещает Артур Раву!
Поль Гаше: Хорошо. До свидания, Артур. До свидания, мадам Раву.
Мадам Раву: До свидания, доктор.
Поль Гаше уходит.
Семейство Раву в полном составе.
Мадам Раву: И что это значит? Ночлег бесплатно, мы любили Винсента. Дает Гаше деньги, так бери. Нет. Решил сыграть в благородство.
Артур Раву: Я здесь хозяин, как решу, так и будет. Гаше и так много делает для Ван Гога.
Аделина Раву: Совесть его мучает. Помните, в тот день, когда Винсент вернулся в свою комнату раненый, и мы вызвали Гаше, так тот и пальцем не пошевелил, что спасти его.
Артур Раву: Надо было попытаться вынуть пулю, он же какое-то время был военным врачом. И потом, он мог вызвать другого врача, кто смог бы помочь Винсенту, так нет же, дал ему умереть.
Аделина Раву: Странно всё это.
Мадам Раву: Я поднялась, хотела занести наверх стакан воды, а Гаше закрыл мне перед носом дверь, и я слышала, как он расхаживал по комнате и что-то непрерывно бормотал.
Аделина Раву: Они за день до этого сильно поссорились. Я слышала, как Гаше кричал: «Винсент вернись!», но тот ушел и даже не оглянулся.
Артур Раву: Может совпадение.
Мадам Раву: Слишком он печется о Винсенте после того, как того не стало. Всё это наводит на размышление, что…
Аделина Раву: Мама, мы знаем, знаем, все об этом говорили. Будто бы Ван Гог влюбился в Маргариту, и она отвечала ему взаимностью. Они, даже строили планы на будущее, пока Гаше не узнал об этом.
Мадам Раву: Маргарита рассказала отцу, что неравнодушна к Винсенту и доктор взволновался не на шутку. Он и в страшном сне не мог представить, что 20-летняя дочь может полюбить старшего вдвое оборванца, пусть и великого художника.
Читать дальше