Ирина Бакулина - Слово за словом. Благотворительный сборник коротких рассказов

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Бакулина - Слово за словом. Благотворительный сборник коротких рассказов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слово за словом. Благотворительный сборник коротких рассказов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слово за словом. Благотворительный сборник коротких рассказов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник коротких рассказов современных авторов. В апреле 2020 года был проведен благотворительный марафон в поддержку молодой писательницы Ирины Бакулиной, которая нуждается в дорогостоящей пересадке почки. Все средства от проведения марафона и от продажи этого сборника пойдут на операцию Ирине.
Содержит нецензурную брань.

Слово за словом. Благотворительный сборник коротких рассказов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слово за словом. Благотворительный сборник коротких рассказов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Их трое. Смотрят, улыбаются. Белобрысая Стерва изящно вскидывает тонкие руки, шепчет заклинание. Несколько раз мне удается уклониться от ее розовых шаров. Седьмой достает меня, подбрасывает в воздух, вминает в пространство. Ребра горят. Стошнило бы, но Рыжая Тварь запечатывает мне рот чем-то мерзким и липким. Черви или личинки. Не научилась еще различать по вкусу. Хотя ем уже раз сотый, наверное. Черная Мразь вертит руками, и медленно, очень медленно мое тело начинает крутиться, руки-ноги-лопасти мельницы. Они бросают в меня энергетические стрелы, отрабатывая меткость, затем скорость. Меня кружит все быстрее. Мазилы хреновы. Одежда висит на мне черными лохмотьями. Воняет ужасно.

– Мяу.

Рэйн!

Сидит подо мной. Смотрит снизу вверх. Ее глаза пылают золотом зыбучих песков. Погружаюсь в них с головой. На самое черное дно. Там нет боли. Бесконечное пустое пространство. Оно приятно холодит ступни, легкие, обожженное тело. Я могу дышать. Свободна! Смеюсь, танцую, позволяя холоду ласкать меня.

***

Мы, магические уродцы, особенные. Не можем колдовать, зато устойчивы к воздействию магии. Волшебные тараканы, ага. Раны затягиваются быстро, почти мгновенно. Шрамы остаются в местах наслоения разных форм магии. Некоторые потом жутко болят, другие чешутся. Директор подарила мне чудную мазь. С ней легче. Физически, конечно. Боль душевную снять никакая мазь не поможет. И нет, не из-за того, что эти сучки меня травят. Это нормально в нашем мире. Школа выживания здесь такая. Буквальная.

Мне снятся кошмары. Они синие. Фиолетовые. Красные. Густые, как кровь.

Такие же вязкие и липкие. Я в них будто в лаве плаваю. Ни живая, ни мертвая.

Просто есть я и красно-синяя боль. И мы единое целое. Предположительно, это останки впитанной мной магии. Она во мне разлагается. И это жутко больно.

Только в Рэйн и ее золотых глазах я нахожу утешение и успокоение. Она слушает мои жалобы, лижет шрамы, когда не помогает мазь. Дарит черную свободу, когда невозможно терпеть цветную боль. Она растет. Из крошечного котенка превращается в грациозную кошку с мощными лапами и длинным пушистым хвостом. Любит охотиться на мелких грызунов и птиц. Ей нравится запах и вкус свежей крови. Чем больше добыча Рэйн, тем больше становится она сама.

Видимо, она тоже волшебная.

Мне нравится охотиться вместе с Рэйн. Выслеживать добычу, часами сидеть без движения. Бежать со скоростью ветра, уворачиваясь от хлестких веток, перепрыгивая через кочки, ямы, лужи. Вгрызаться в еще теплое трепещущее тело, наслаждаясь диким счастьем победы, пробовать на вкус горячую кровь.

Нет, я не ем животину, я, наблюдая, сливаюсь с Рэйн, наполняясь ее силой, инстинктами хищника.

***

Мы лежим под деревом. Я читаю учебник по призраковедению, Рэйн подставляет пузо весеннему солнцу. Вдруг прядает ушами, ведет носом. Шерсть становится дыбом. Рэйн вскакивает, бежит. Я за ней. Она все быстрее, все больше. Превращается в дикую золотую кошку. Наша добыча – Белобрысая Стерва.

Мы с Рэйн ловко уворачиваемся от ее магических шаров и заклятий. Гоним все дальше в лес, к реке. Стерва, не привыкшая к тренировкам на выживание, быстро устает, тяжело дышит, спотыкается, падает. Рэйн в прыжке настигает ее, вгрызается в нежное горло.

Я сажусь под дерево. Наблюдаю за трапезой моей девочки. Золотой монстр, выращенная на магии боли и ненависти, стала прекрасной защитницей.

Мама, можешь гордиться мной, я выживу в этом мире.

Новый день. Анна Грэйс

Тильда стоит под дверью. Ждет. Звонок. Подпрыгивает от радостного возбуждения. Машет изящной рукой в кольцах с огромными каменьями:

– Сама.

Горничная кивает, уходит в кухню.

Открывает входную дверь, пропуская долгожданную гостью. Мадам Т. небрежно кивает на многословные приветствия Тильды. Ох. Она совсем не такая, как представляла Тильда. Чернокожая, высокая, лысая, яркие желто-синие одежды и красное боа, зеленые крокодиловые туфли на высоком каблуке. Рот большой, разрисованный фиолетовой помадой, белки черных глаз и зубы неестественно белые.

Она прекрасна.

Тильда наклоняет из стороны в стороны белую голову, поедает гостью васильковым взглядом. Да, да, именно так должны выглядеть настоящие шаманки. Прекрасна.

– Я…

Мадам Т. выставляет вперед огромную руку с розовой ладонью.

– Не мешайте.

Ставит на белый мраморный пол змеиный чемоданчик. Медленно снимает крокодиловые туфли. Ее ступни изуродованы шрамами, кожа розово-черная, будто зебра, на больших пальцах нефритовые кольца. Спускает с плеч боа, тащит за собой, обходя дом. Комнату за комнатой. Встанет в место, которое особенно не нравится Тильде, стоит долго, звездой раскинув руки. Иногда, наоборот, садится на пол, кровать, кресло, закидывая вверх лицо, обматывает боа вокруг шеи, ласково гладит его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слово за словом. Благотворительный сборник коротких рассказов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слово за словом. Благотворительный сборник коротких рассказов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слово за словом. Благотворительный сборник коротких рассказов»

Обсуждение, отзывы о книге «Слово за словом. Благотворительный сборник коротких рассказов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x