Ренат Мустафин - Заметки на полях вахтенного журнала

Здесь есть возможность читать онлайн «Ренат Мустафин - Заметки на полях вахтенного журнала» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, Юмористическая проза, military_special, Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заметки на полях вахтенного журнала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заметки на полях вахтенного журнала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник интересных и содержательных рассказов Рената Мустафина о нелёгкой и увлекательной службе на Военно-Морском Флоте, о жизни моряков, их буднях и тревогах, радостях и счастье.
Автору удаётся в небольших рассказах передать всю полноту флотской натуры, удивительно гармонично открыть в сложных и суровых характерах моряков нотки, свойственные каждому человеку – доброта, любовь, надежда. И всё-таки это – военные моряки, моряки Северного флота, твёрдые и мужественные люди, беззаветно любящие флот, Север, Родину, отдающие всего себя великому назначению воинской службы. Все рассказы Рената Мустафина изобилуют морскими терминами. Да и как без них? Но надо сказать, что автор использует их умело и утончённо, создавая свой, неповторимый образ службы военно-морского офицера. Есть откровенно юмористические рассказы, есть грустные и даже трагичные, но все они исполнены той самой драматургией, когда хочется встать, и ударив себя кулаком в грудь, громко гордо произнести: «Я тоже служил на флоте!»
Книга рассчитана не только на знающих флотскую жизнь, но и для широкого круга читателей. Все события в этой книге на самом деле имели место быть, а герои рассказов автора носят в себе собирательные образы настоящих людей, мужчин – офицеров Российского флота.

Заметки на полях вахтенного журнала — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заметки на полях вахтенного журнала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Метров через десять догоняет его тот же турок: «Эй, бинбаши! [18] Binbaşı – воинское звание на турецком флоте, соответствующее нашему капитану 3 ранга. Аллах с тобой – забирай за десять!» Саныч ещё раз посмотрел на часы, на продавца и говорит: «Э-э-э! Десять они во-он там стоили! Теперь только восемь!» Обалдевший «коллега» чуть на задницу не сел, вместе с лотком. Но, поняв, что дальнейший торг приведёт к снижению цены до минимума, сдался. «Шайтан! – кричит. – Забирай за восемь!»

Вот как торговаться надо!

– Да, тут так не поторгуешься, – ещё раз взглянув на цены в лавке, проворчал Сергеев.

– Зато продавцы за руки не хватают и не пытаются впарить всякую фигню, – повторился Сергей.

Зайдя в магазинчик с радиотехникой, товарищи увидели командира «Невесомого», который пытался на пальцах что-то объяснить продавцу.

– О! Сергеев, Берёза, объясните этому басурманину, что мне от него надо! – заметив вошедших, воскликнул капитан 3 ранга Чернавко.

Юрий, как более подкованный в языке, взялся переводить. В результате переговоров был выбран телевизор «Toshiba» с невиданной в российских магазинах диагональю.

– Он говорит, товарищ командир, – Сергеев кивнул в сторону продавца, – что по окончании рабочего дня сможет доставить телевизор прямо к кораблю. Но за это придётся доплатить.

Вячеслав Викторович посмотрел на улыбающееся лицо старого испанца, после чего произнёс:

– Юрий Юрич, переведи этому прощелыге, что это у нас, при социализме, доставка товаров населению – платная услуга. А у них, у буржуев, стоимость доставки входит в стоимость товара, так как полностью в их же интересах.

Продавец, после того, как услышал перевод, поднял ладони, повёрнутые к покупателям на уровень груди, и показал все свои двадцать четыре зуба.

– Что он сказал? – обратился Чернавко к старшему лейтенанту.

– Окей, говорит. Лавку закрывает в 19.00. После этого готов доставить Ваш телек прямо к кораблю.

– Отлично! Вы вдвоём, – командирский перст указал на двух офицеров, – прибудете сюда к закрытию и покажете дорогу. А заодно и проверите, чтобы этот жук загрузил то, что положено.

– А мат…

– А матросов своих, – перебил Берёзу капитан 3 ранга, – передадите мичману Егоркину. Вот он как раз сюда заходит.

Вошедший в магазин мичман сначала не понял, что происходит, когда с двух сторон к нему подошли офицеры корабля и взяли под локотки.

– Всё, Палыч-Сан, ты попал! – заговорщицким тоном начал Берёза.

– Командир приказал наших бойцов тебе передать, – в тон ему вторил Сергеев.

– А мы – на задание!!! – почти хором воскликнули старшие лейтенанты и вылетели на улицу.

Освобождённые от груза ответственности за личный состав товарищи решали что - фото 6

Освобождённые от груза ответственности за личный состав, товарищи решали, что им делать оставшиеся два часа.

Не придумав ничего оригинального, решили продолжить обход магазинов, но уже с определённой целью – купить на оставшиеся деньги подарки жёнам.

Дойдя до перекрёстка Майн Стрит и взлётно-посадочной полосы аэродрома, офицеры, подивившись на то, как автомобили, остановившись на красный сигнал светофора, пропускают приземлившийся самолёт, перешли улицу и упёрлись в стеклянные двери супермаркета. Поднявшись на второй этаж, Сергей с Юрием оказались в шикарном отделе женского нижнего белья и поняли, что попали именно туда, куда надо. Просто глаза разбегались от обилия всевозможных рюшечек, тесёмочек и кружавчиков! Тут было всё – капрон и шёлк, цвета и кружево – отчего у моряков, третий месяц бывших вдали от родных берегов, начала кружиться голова.

– Серёга, берём всё! – прошептал Сергеев, окидывая взглядом стеллажи с товаром.

– Ага! Всё!!! – Берёза ткнул пальцем в ярлык. – А размер как определять будешь?

– Can I help you? [19] Я могу помочь Вам? – англ. – услышали товарищи приятный женский голос за своей спиной.

Обернувшись, Сергей увидел миловидную девушку своего возраста, с бейджиком на груди. Помимо логотипа отдела и супермаркета, на табличке значилось: Julia.

– Конечно, можете! – обрадовался он. – У нас возникли некоторые проблемы с определением размеров. То, что тут написано, отличается от того, к чему мы привыкли.

– Вы что, не можете дюймы в сантиметры перевести? – удивилась девушка.

– Дюймы в сантиметры мы перевести можем, и даже уже перевели, но я не могу понять, соответствует ли 91,44 сантиметра привычному для нас сорок четвёртому размеру, – включился в разговор Юрий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заметки на полях вахтенного журнала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заметки на полях вахтенного журнала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Заметки на полях вахтенного журнала»

Обсуждение, отзывы о книге «Заметки на полях вахтенного журнала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x